Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-143". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:

Ну, нет, — лекарь ты, Джед, или кто? Лечи давай!

— Ты прав, конечно. Но вот снадобье на основе редлариксы водной мне очень хорошо помогает.

Видимо, я сказала что-то совсем не то. Даже испугалась, что название перепутала — потому что глаза лекаря округлились, и он отчего-то рьяно замотал головой.

— С ума сошла? Такое сильное снадобье я тебе не дам! У тебя что, припадки?

“Ты посмотри, умный какой нашёлся!” — гневно проворчал Гугл.

— Ещё немного, и начнутся припадки, честное слово! — тут я нисколько не лукавила. От всех событий, что валились на голову, впору биться головой о стену. — Мне только разок!

— Нет! —

отрезал гадский Одуванчик. Он порылся на полке, что-то выискивая, а затем протянул мне небольшой флакон с голубоватыми каплями. — Вот, лучше это возьми. Оно тоже должно помочь.

— Спасибо… — разочарованно выдала я. — Ты сказочно добр.

“А как же редларикса?” — капризно напомнил филин.

Придётся идти иным путём.

Вернувшись в комнату, я зарылась в самую глубину огромного чемодана, где до сих пор хранились те самые стащенные у дворецкого ключи от комнат. Гугл молчал, наблюдая за мной, а когда я вынула связку, поцокал языком.

“Деньги себе оставить ты честная, значит. А вломиться в чужой кабинет…”

— Ой, да ты сам мне это предложил бы! — отмахнулась я.

“Я-то ладно! Я дух. Мне положено шалить”.

Вот мы и сошлись на том, что шалить будет он, а я — на подхвате.

Пришлось дождаться, когда Джед наконец оторвётся от своего рабочего места, чтобы прокрасться к нему в лабораторию. Пока подбирала ключ, раз десять вспотела от страха, что кто-то меня застанет, но он всё же отыскался.

Я зажгла свечу и с нею в руке принялась шарить вдоль полок с многочисленными склянками. То и дело вздрагивала от шагов, которые раздавались то наверху, то где-то за дверью. Полки заканчивались, а нужные капли всё не находились.

“У каждого уважающего себя лекаря должны быть такие капли!” — подбодрил меня Гугл.

Я почти безнадёжно огляделась — и тут заметила шкафчик в другом углу. К счастью, он был не заперт, но в нём и правда хранились особые снадобья. Перебрав бирки на горлышках, я наконец отыскала нужное.

Флакон надёжно припрятала среди собранных в дорогу вещей — и только тогда смогла улечься спать.

Ясное по-осеннему золотистое утро ознаменовалось новостью о том, что его высочество наконец изволил отбыть к папенькиному двору. Он укатил в сопровождении всей свиты без лишней помпы и расшаркиваний. Я едва не перекрестилась от радости. И вместе со мной, кажется, выдохнули все в замке: гостины монаршей особы — испытание для каждого.

Посему и я решила не задерживаться. Чем раньше уеду, тем скорее смогу взяться за дела. Собиралась я быстро, но по возможности тихо — чтобы никто лишний не узнал. Лишь сообщила о своём намерении дорху Ардеру.

Судя по тому, что особых распоряжений не поступило, он одобрил.

Но оказалось, что отбытия принца ждала не я одна.

— Тоже уезжаете…

Я стояла на крыльце, ожидая погрузки багажа, и потому едва не подпрыгнула от раздавшегося позади голоса. Повернулась — Алиша уставилась на меня сквозь ажурную вуальку, что скрывала её лицо вместе с тенью от широких полей шляпки. Да и вообще она словно нарочно закуталась: плотное платье, перчатки, шарф до подбородка — хоть на улице было тепло.

— Да, по делам, — скупо отозвалась я.

— А я, — усмехнулась бывшая леота, — к родителям. Там у меня уже назначена важная встреча. Скоро стану женой, как и положено обычной женщине.

Да уж, не слишком-то её радует эта обыденность.

— Неужели дорх Ардер уже подобрал вам жениха? — не удержалась я от вопроса.

Быстро у них дело делается,

однако! Отслуживших своё леот, наверное, разбирают, как горячие пирожки.

К крыльцу уже подъехал экипаж Алиши, но она, кажется, ещё кого-то ждала.

— Не думайте, что у леот нет поклонников, — ответила задумчиво. — Да, они чаще всего опасаются связываться с тёмными, но случаются и особо пылкие. У меня был такой. Письма писал, иногда слал цветы…

— Дорх Ардер знал?

— Знал. Но он мне доверял. Да и… сами понимаете — мало кто может составить ему конкуренцию, — Алиша нервно усмехнулась. — Как только стало известно, что я больше не леота Привратника, мне сразу сделали предложение. И… я не в том положении, чтобы отказываться.

Да, поклонник и правда оказался очень предприимчивый. К счастью, в хорошем смысле этого слова. Хотя судить сложно. Мне с поклонники нужны не больше самосвала снега зимой.

Вдруг дверь позади открылась — и мы с Алишей одновременно обернулись. На крыльцо вышел Двэйн, приветственно кивнул мне и без лишних слов проводил бывшую леоту до кареты. Только там он что-то тихо ей сказал.

Я отворачивалась, стараясь не таращиться на них — и вообще всем своим видом выражала полное безразличие. Двэйн постоял внизу, наблюдая за тем, как удаляется экипаж Алиши, а затем вернулся ко мне.

— Любите демонстративные жесты, — проговорил он, остановившись рядом.

Я услышала его только смутно: отвлеклась, следя за тем, как моё сопровождение готовится выезжать. Двое мужчин верхом. И служанка — которая сейчас руководила процессом закрепления моего чемодана за запятках кареты.

— Я не просила у вас денег, — ответила я наконец. — Лишних денег. И не хочу быть вам должна.

— Кто сказал, что вы будете мне должны? — с лёгким раздражением буркнул претемнейший.

— Так обычно и бывает. Лучше воздержусь.

Получилось холодно. У самой зубы от озноба стукнули.

— Я понимаю, что сейчас вы в трудном положении, — настоял дорх Ардер. — И хочу помочь!

Карета подкатила к крыльцу, лакей ожидающе открыл мне дверцу.

— Хотите помочь, перестаньте изображать из себя тайного мецената. Это мне не льстит. Я не сирота и не инвалид, — я пошла вниз по ступеням. — Всего доброго, дорх Ардер! Надеюсь, я решу все вопросы очень скоро.

Хоть и предпочла бы, чтобы это путешествие немного приблизило меня к возвращению домой.

Но пока приблизился только Двэйн. Он в несколько прыжков спустился за мной следом и поймал у самой кареты. Плечом оттеснил лакея в сторону и отгородился от него дверцей.

— Когда вы перестанете ломать мне мозг, Эйлин? — резко взял меня за локоть.

Его быстрое дыхание коснулось уха.

— Наверное, когда вы перестанете ломать мне руку! — пришлось извиваться ужом, чтобы освободиться. — Нет, я благодарна вам за беспокойство, правда. Но всё же постараюсь справиться сама.

Не знаю, что произошло и как я упустила этот момент. Двэйн обхватил меня рукой за талию и, прижав к себе боком, ощутимо и жарко коснулся губами кожи чуть ниже ушка. Служанка, которая ждала меня в экипаже, как-то вовремя отвернулась, изображая слепоглухоту.

— Считайте это премией — за особые заслуги. Я подготовлю приказ, — шепнул дорх Ардер мне в висок.

Я почувствовала, как он протолкнул руку мне в ридикюль, и быстро вынул, а затем спешно пошёл прочь. Через пару мгновений Двэйн скрылся внутри замка. Я ошарашенно прижала ладонь к месту поцелуя — там под кожей взволнованно пульсировала кровь.

Поделиться с друзьями: