Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-143". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:

И тут в вышине что-то раскатисто грохнуло. С изгиба Врат посыпались новые камни. И ещё… Пока внизу не собралась солидная куча. Теперь в контуре арки образовался самый настоящий разрыв. В считанные секунды! А что будет дальше — представить страшно.

— Вы точно проходили проверку перед тем, как стать Смотрителем? — Двэйн с укором взглянул на стоящего рядом Зоина.

Тот заметно стушевался, но не побоялся ответить:

— Проходил.

— Сколько лет назад? — претемнейший приподнял бровь.

— Давно… — Смотретель встрепенулся: — А какое отношение это имеет…

Имеет. Судя по всему, с тех пор, как вы заняли это место, не случалось ни одного серьёзного происшествия. Вы растеряли умения. Защита выстроена из рук вон плохо. И того количества солида, что лежит у вас на складе, точно не хватит для полного восстановления Врат. Арро, Шерк, Уна и Бэйв останутся со мной. На случай, если самое худшее всё же случится. Эйлин отправляется в Скриос — нужно привезти ещё солид. Сколько — я укажу. Контракт подпишем на месте.

Он взглянул на меня искоса с таким выражением, что я точно поняла: он знает, что со мной сейчас творится.

— Дорх Ардер! — пробасил водник. — Можно я поеду с Эйлин? Вдруг ей понадобится защита?

Бэйв хмыкнул, покачав головой. А Двэйн повернулся к Арро и сложил руки на груди, не торопясь отвечать. Тот слегка занервничал.

— Я справлюсь сама! — пришлось высказаться.

Ещё не хватало, чтобы они снова сцепились!

— Дорх Калваг отправит с Эйлин несколько крепких партней для защиты, верно? — он даже не посмотрел на Смотрителя, но тот всё равно рьяно закивал. — Этого будет достаточно.

Водник дёрнул желваками, но сумел задавить в себе явный порыв вступить в пререкания. А Двэйн отправился проводить меня до гостиницы, оставив подмастерий с Зоином — уточнять детали произошедшего.

Пока я выбирала, какие вещи взять с собой в Скриос, он составил письмо для Молана, а затем вручил его мне.

— Думала, для меня здесь найдётся более важное дело, чем стать посыльным, — я иронично взмахнула конвертом.

— Эйли, — вздохнул претемнейший. — Ты же сама понимаешь, что сейчас приближаться к Вратам для тебя опасно. Я контролирую Хаос, но не совсем. Прежде чем позволить тебе приложить силы к защите Врат, я должен убедиться, что это не навредит.

Он взял меня за плечи и внимательно вгляделся в лицо.

— Я понимаю.

— Тогда… помоги отцу организовать всё поскорее. Он болен и ему, наверняка тяжело. А нам нужно действовать быстро.

Сейчас голос претемнейшего звучал мягко и умиротворяюще. Как будто какие-то полчаса назад он не командовал всем и вся. Внутри словно разлетелись горячие искры, стоило только вспомнить утро с ним в одной постели.

Из-за проведённого в дороге времени два дня слились в один — и казалось, что это случилось только сегодня.

— Я сделаю всё, что в моих силах.

Внезапно Двэйн резко притянул меня к себе и без капли стеснения сжал в крепких, жарких объятиях.

— Не хочу тебя отпускать, — выдохнул мне в макушку. И помолчав добавил: — Но мне придётся.

***Есения/Эйлин

Это было даже немного обидно — покидать свой отряд в то время, как им могла понадобиться моя помощь. Но в чём-то Двэйн был прав: Хаос внутри меня повёл себя слишком странно.

Словно позвал меня куда-то. Опасность оказаться полностью под его контролем сохранялась, а потому сейчас лучше ехать в сторону противоположную той, куда меня потянула чужая воля.

К сожалению, путешествовать теперь было не так приятно, как осенью. Дороги прилично замело, экипаж катил по глубокой, хлипкой колее, постоянно увязая в подмерзающем снегу.

На самых сложных участках мне приходилось растапливать хрустящий наст, чтобы можно было двигаться дальше. Однако, несмотря на все трудности, я рассчитывала добраться до Скриоса к вечеру. Ночевать в карете совсем не хотелось.

— Жаль, что никак нельзя сократить путь, — вздохнула я, глядя в окно, за которым было серо и промозгло.

“Знаешь, возможно, твои крылья не только для красоты. Однажды они смогли бы поднимать тебя в воздух. Но сейчас приходится путешествовать так”, — справедливо заметил Гугл.

Тут остаётся только смириться.

И потому мы продолжали ползти вперёд по раскисшему тракту так быстро, как получалось. Но скоро мои надежды заночевать уже в тёплом, привычном доме рухнули. Спать пришлось на случайном постоялом дворе в одной крупной деревне.

Переживания о том, что сейчас происходит в Пале, не давали мне покоя, поэтому я подняла спутников затемно и вынудила ехать дальше. Ещё долго снаружи то и дело раздавались могучие зевки охранников, а меня одолевала какая-то лихорадочная бодрость.

Наконец я увидела впереди очертания домов Скриоса, которые тонули в сырой утренней дымке. По улицам слонялись сонные прохожие, торопясь по срочным делам, проезжали редкие повозки. Похоже, тут ещё никто слыхом не слыхивал, что случилось в Пале.

Такие тревожные новости порой не сразу доносят до людей — чтобы не случилось паники.

Карета вывернула на одну из деловых улиц Скриоса, где когда-то располагалась контора Молана О’Кина. Позже он вынужден был переехать, потому что аренда стала непосильной.

Тут жизнь уже кипела вовсю: бизнес не терпит промедлений. Особенно бурная деятельность развернулась у высокого здания из красного кирпича. Здесь толпились повозки, повсюду раздавались крики, сновали грузчики.

Я пригляделась к эмблеме на тентах, которые закрывали набитые под завязку фургоны, затем — на вывеску над входом: Торговый дом Уэна Мактала.

Чего?!

Я даже из окна высунулась и велела кучеру притормозить у обочины, чтобы понаблюдать.

И что это они там так бодро грузят? Какие-то ящики. Судя по знакомым обозначениям на них — солид.

— Гугл! — позвала я филина. Тот из шишки обдал мою грудь сонным теплом. — Нужно узнать, куда они отправляют груз.

“Когда я успел стать мальчиком на побегушках, Есенька?!” — возмутился филин.

— Не мальчиком, а моими глазами и ушами, — поправила его. — Слетай, пожалуйста, пушистик! Очень нужно!

“Хорошо! Хорошо…” — фамильяр вздохнул и крылатым факелом понёсся вперёд. Он присел на бортик одного фургона, перелетел на голову кому-то из грузчиков. Заглянул в бумаги, по которым сверяли количество ящиков — и вернулся.

Поделиться с друзьями: