"Фантастика 2024-151".Компиляция. Книги 1-30
Шрифт:
— Да, я всегда пыталась тебе это объяснить. Мне стыдно за те слова, что я произнесла, уходя и бросая вас. Но я верила, что Эмбер обречена здесь, а там на юге, на том юге, который я себе воображала, у неё мог бы появиться шанс. Но ты не хотела даже слушать. Я люблю Эм, и всегда хотела лучшего для нее. Я хотела, чтобы она ушла с нами на юг к лучшей жизни.
— Мне жаль, что я не выслушала тебя, Лестра.
— А мне нет, — отмахнулась она, — если и мне перепадёт муж северянин, пусть и не вард, то я буду скакать от счастья.
— Конечно, перепадёт, — вмешалась в наш разговор молчавшая до этого момента
Лестра довольно улыбнулась и зыркнула лисьим взглядом в воинов, что ехали по правому борту телеги. В ответ те расплылись в улыбках.
Вздохнув, я легонько пнула сестру и призвала к порядку.
— Ты чего тут глазки строишь, — шикнула я.
— Тебя отвлекаю, чтобы не плакала, — услышала от неё в ответ.
Глянув на сестру, увидела вполне искреннее выражение на её лице. Ни намёка на веселье или шутки.
— Томма, — подъехавший вплотную к телеге Вульфрик, подхватил меня за талию и пересадил на своего коня, — что ты опять плачешь, душа моя?! Ну, хочешь, я по брёвнышку разберу этот трухлявый дом и перевезу его на Север.
Представив, как это будет выглядеть, я тихо рассмеялась.
— Не нужно, Лестра права — это просто ветхая халупа. Даже любимой вишни не осталось.
— Ну, почему же осталась, дерево-то вы срубили, но побеги от него вполне живые.
Их уже выкопали для вас. Сай для твоей сестры высадит целый вишнёвый сад, лишь бы вы не убивались по этим развалинам и были счастливы.
И действительно, стоило нам подъехать к родному дому, как со двора вышли два молодых воина. Сразу за калиткой я увидела нашу тачку, а в ней с десяток маленьких ростков вишни.
— Спасибо, — потянувшись, я поцеловала Вульфрика, — а можно одно деревце и нам под окно дома.
— Да, хоть сад, — легко согласился он.
Войдя во двор, мы втроём тихо прошли за сарай. Как и прежде нас встретили три могилки. И пусть мама похоронена в другом месте, я всегда считала, что она здесь рядом с нами.
Хотя — четыре могилки, ведь и прежнее тело Лестры здесь лежит.
Сестра передёрнула плечами и отошла подальше.
— У нас принято, покидая родные могилы, насыпать в холщевый мешочек землю с захоронений. А потом ссыпать её в горшочек и высаживаешь цветок. Так наши близкие всегда рядом, — как бы невзначай бросил гер Каил.
— У меня нет мешочка, — спохватилась я.
Гер Каил тихо рассмеялся:
— За вашей спиной дом, набитый ненужными тряпками.
Мы выехали на заброшенный северный тракт. Я прижимала к груди объёмный узелок земли с могил своих родных. У сестёр были такие же. Мы всё же смогли унести с собой частичку своего дома. Оборачиваясь, я всё пыталась запомнить родной край. Умом понимала, что впереди новый дом, семья. Что теперь у меня есть любимый мужчина.
Но частичка моего сердца навсегда останется в этом туманном лесу.
Эпилог
Проезжая по улочкам Шорхата — главного города вардана Бессон. — я неприлично таращилась по сторонам. Люди, простые прохожие, с почтением кланялись вардам, те же в ответ уважительно кивали. И неважно кто попадался нам на пути: старуха или пацанёнок малолетний. Уважение друг к другу
проявляли обе стороны. Да, чтобы наш князь кому головой кивнул…Кроме того, поразило огромное количество лавок на центральной улочке. А ещё самый настоящий базар с зазывалами. Ухватившись за борт телеги, мы перегнулись вперёд и пытались разглядеть, что же там продают такое.
— Баранки, мама, баранки — запищали малышки Талии.
— Вижу, милые, — засмеялась подруга, она и сама глазами поедала прилавки.
Столько там всего было: ткани, нитки, готовая одежда, ковры, мебель резная, игрушки, посуда. И всё такое яркое красивое. Покачнувшись, я чуть с повозки не выпала, провожая взглядом всё это разнообразие.
— Папа, купи баранки, — девочки так и вовсе на месте запрыгали от восторга.
Телеги медленно остановились. К вардам подбежал совсем молодой парнишка, внимательно выслушал заказ своих правителей, и шустро скрылся. Через пару минут вокруг нас творилось что-то невероятное.
Казалось, все торговцы сбежались.
Они показывали нам свой товар, нахваливая его. Растерявшись, я лишь хлопала глазами, не понимая, что делать. Лестра сориентировалась быстрее. В её руках уже красовался чёрный, расшитый красными цветами платок. Следующая обнова легла на плечи Эмбер. Вард Сай выбрал для неё пушистую оранжевую шаль.
Такую мягкую. Не удержавшись, я провела её кончиком по щеке, и в следующее мгновение мои плечи накрыла такая же, только нежно-голубого цвета.
Обернувшись, я ожидаемо попала в плен крепких объятий мужа.
— Спасибо, — выдохнула счастливо я, — он такой красивый!
— Он обычный, Томма, а ты красавица. — от комплемента у меня предательски вспыхнули щёки.
Склонившись, Вульфрик нежно коснулся моих губ.
— Вартеса! — толпа взорвалась криками. — Вартесы! Вартесы!
Смущено обернувшись, увидела, как Сай столь же нежно целует Эмбер.
— А ты боялась, — шепнул Вульфрик мне на ушко. — Всё, что здесь есть, твоё.
Теперь ты правительница этих земель, Томмали дочь Эсама из Красенки вартеса клана Бессон.
Вокруг нас галдел народ, а потом вдруг разом умолк. Насторожившись, я повернулась в кольце рук мужа. Рядом с нами остановилась странного вида повозка, с установленными друг напротив друга сидениями, обитыми мягкой тканью. Из нее ловко выпрыгнула довольно фигуристая светловолосая женщина.
Встрепенувшись, она заинтересовано уставилась сначала на Лестру, потом на Эмбер и в последнюю очередь на меня.
Пока мы играли в гляделки, к зеленоглазой красавице подошёл пепельноволосый мужчина, так сильно похожий на моего мужа, словно его более молодая и менее суровая версия.
— Всё, Селестина, убедилась, что они благополучно добрались. Ничего с ними не случилось, — слегка пафосно поинтересовался он, в ответ женщина с чудными кудряшками на голове лишь махнула рукой.
— Я переживала, — эмоционально прощебетала она. — В моём положении это нормально.
Она демонстративно погладила живот и лукаво глянула, скорее всего, на своего мужа.
— Обер, вы когда успели? Нас же месяц всего не было, — от добродушного рыка мужа народ отступил от нас на шаг.
— Что снова утаили? А ты, Ниори? — подхватив Эм под колени, Сай снял её с телеги, но на землю не поставил.