"Фантастика 2024-151".Компиляция. Книги 1-30
Шрифт:
Я кивнула и вышла.
Всё сидели и ждали только меня.
Глава 67
И снова эта гнетущая тишина.
Я просяще взглянула на Каила.
Он всегда был, несмотря на всю показную несдержанность, очень продуманным мужчиной, даже сюда свою Амэллу не притащил, потому, как умел ею управлять так, чтобы не задеть её чувств.
Он никогда не шёл на поводу у своей женщины.
Приподняв бровь, я намёком попросила его сделать хоть что-нибудь.
– Так, раз все такие разговорчивые, то выскажусь и я, – снова вытянув перед собой длинные
Сай глумливо хохотнул, но тут же прикусил губу, глядя на брата. Итан молчал. Ниори подозрительно собирала губки бантиком, чтобы скрыть улыбку.
– Ну, хорошо, да ревновал. Да, думал, что сбегала она к нему. Да, повёл себя неправильно. Запинаем теперь меня на заднем дворе, а потом сожжём как чучело?
Вьюго скучающе смотрел на дверь, ведущую на кухню. Первым идти на мировую он не собирался.
– Твои условия, парень? – задал вопрос Вульфрик. – Что хочешь ты?
– Я уже сказал. Забираю Лестру и ухожу домой.
– Нас такой вариант не устраивает, – вмешался Обертон, – тут понимаешь какое дело. Твоя Лестра родная сестра наших женщин. Отпустить её с тобой – это, что отдать в руки врагам. Она слабое место клана, и поэтому никто не позволит вам уйти.
– Клан Рэньмо, – Вьюго кивнул в сторону кухни, где скрылся гер безликих. – Подамся к ним.
– Тоже нет, – Обертон сел ровнее, – сегодня мы союзники, завтра враги. У них и так Мояла. Но она жена их кровного брата онгера. А нахождение Лестры среди них уже нежелательно. Ты не кровник вардам, они пустят тебя в расход, если это станет им выгодно.
– Так же, как и вы, – Вьюго смерил жёстким взглядом братьев.
– Вот тут ты заблуждаешься. Для нас ты уже часть семьи, – Каил просто развёл руками. – Ты стал ею в тот момент, как назвал Лестру своей. Увы, Древний, смирись, что у неё есть и недостатки в виде нас. Не скажу, что ты везунчик, но уж что есть, то и цени.
– В общем, Лестру никто не выпустит дальше нашего вардана. Иначе вы обречены. Как бы силён ты ни был, но ты один, – слова Обертона быстро до меня дошли.
Сжав руку Вульфрика, стоявшего рядом, я глянула на него. Старший из братьев, поджав губы, кивнул.
– Что предлагаете вы? – наконец, выдохнул Вьюго, заметя наши переглядывания.
– Наш клан, – спокойно произнёс Каил. – Нам не хватает геров. Мы воюем за восточные княжества, но вести дела там некому.
– Я не гер, – Вьюго покачал головой. – И не нужно лепить из меня того, кем я не являюсь.
– Я такая же деревенщина, как и ты, – усмехнулся младший Бессон, – но это не мешает мне держать в своих руках власть. Я вижу, что нам ты не рад. Но мы можем быть друзьями.
– Мне такие друзья не нужны, – недовольно прорычал Вьюго.
– Пожалуйста, – Томмали умоляюще сложила ладони, – не уводите её.
Вьюго смягчился и неуверенно посмотрел на меня. Я же сидела в растерянности.
–
С тобой хоть куда, – тихо шепнула, поймав его взгляд.– Даже в болота? – его губы тронула улыбка.
– Даже туда, – я улыбнулась и пожала плечами.
– Гером он не будет, – голос Итана заставил меня вздрогнуть, – хватит с него войны. Мы занимаем половину княжества Охрил. Здесь нужен управленец, который займётся обустройством деревень. Нужно засеять поля. Обозначить границы, где можно будет разрешить охоту. Соглашайся, Вьюго. Лестра достойна хорошей жизни. Я отдам тебе Сердвинки, как столицу нового вардана.
– Нет, – ответ моего мужчины прозвучал резко.
– Да, что ты такой сложный, Древний, – Обертон развёл руками. – Просто поедешь к нам в Шорхат, покрутишься, и уж там время покажет.
– Мне в вашем логове делать нечего.
– Останешься здесь, – предложил Итан, – ты действительно сложный парень.
– Какой есть.
– Знаешь, в чём беда, Вьюго?! Твоя женщина, сестра моей, – вмешался Вульфрик, – близкая подруга его суженой, – он кивнул в сторону Обертона. – Она сестра его девочки, – Сай, поняв, что речь о нём, кивнул, – и хочешь ты того или нет, но мы уже семья. И никуда от нас ты уже не денешься. Остынь, парень. Мы виноваты. Но дальнейшее упрямство, только причиняет боль нашим женщинам. Я не желаю видеть, как моя Томмали прижимает руки к груди от страха потерять Лестру. Однажды она её уже похоронила. Так что, если сейчас не сбавишь обороты, мы тебя действительно скрутим толпой и отвезём в Шорхат. Ты начинаешь раздражать своим упрямством.
– Всё сказал?
– Всё, – взгляд Вульфрика стал просто ледяным, на его бровях появилась лёгкая изморозь, указывая на то, что он непростой воин. – В этом клане я не вардиган, но я старший в семье. Моё слово всё ещё закон. Поэтому рот закрыл и делаешь, что я тебе сказал. Наши жёны сёстры – прими это как факт.
Мой северянин неожиданно кивнул, хотя я ощущала, что это не совсем то, чего он хотел.
– Что делаем дальше? – Обертон глянул на вардигана. – Отзываем армию?
– Ну, зачем же, – Итан зловеще улыбнулся, хотя по-иному у него улыбка никогда не выходила. – Раз уж мы здесь, так почистим нашу часть тумана от гурон.
– Там и без гурон всего хватает, – пробурчала я.
– Вот и прорядим, – согласился мужчина, – и, Лестра, никогда не говори, что ты мне безразлична. Это не так. Я ценю тебя и поверь, я был готов отправить в туман всю свою армию и рискнуть землями. Каждый из нас был готов.
Мне стало стыдно за свои слова. Они ведь действительно оставили свой вардан без защиты.
– Как шли сюда помните? – Каил задумчиво почесал подбородок.
– Естественно, – Вьюго внимательно осмотрел мужчин, – я же палач гурон. Мне ли не знать дорогу.
– Вьюго, – шепнула я.
Но куда там, он зло прищурился, ожидая реакцию вардигана.
– Да, понял я, кто ты, Вьюго, – Итан качнул головой и бросил короткий взгляд на свою супругу. – Я слишком хорошо чувствую свою женщину, чтобы не сообразить, что ты есть такое. Как и та рыженькая девочка за этой дверью. – Итан указал пальцем на спальню, где Эдга и Элан налаживали семейные отношения. – Кстати, Шеон, я знаю, что ты греешь уши. Можете присоединиться к нашей забаве.
Гер безликих, не скрываясь, показался в проёме кухни.