"Фантастика 2024-18". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
И исчез…
— Ну и ну! — хрипло сказала Хельга. — Что это было?
Метельский пытался унять дрожь.
— Мама рассказывала. — медленно сказал он, — что так исчезла жена одного моего родственника, во время исхода рогн. Она ушла в некий мир под названием Сад. Только ты никому этого не говори.
— Водите родство с ведьмами? Ну и семейка у вас.
— Я не думаю, что они ведьмы. — грустно сказал Метельский. — Но пойдем в дом, холодает.
— Я бы лучше переночевала в глайдере. Хотя да, холодно, а энергию лучше поберечь.
В комнате Метельский подошел к столу с раскрытой Библией.
— Слушай, тут подчеркнуто:
— То есть, отца Никодима взяли на небо? — Хельга остановилась за плечом Метельского. — Сбежал от неприятностей? Вот почему я недолюбливаю христианство. Христос мог взять власть над миром, но предпочел уклониться. Оставил людей маяться.
— Ты рассуждаешь, как Мадос.
— Сам признаешь, что он умен. Только и Мадос… — Хельга вдруг замолчала. — Пойду-ка лучше спать. Я на раскладушке, а то будет неуютно в святой постели.
108
I Кор, 15:51
Метельский отыскал старую раскладушку и даже комплект застиранного постельного белья. Лег на койку старца не раздеваясь, только сапоги снял. Улыбнулся — действительно, грешники собрались в келье, — и неожиданно заснул…
Очнулся в странном месте: лежит не в постели, а на лугу, покрытом яркими цветами, где-то плещет вода, и прямо напротив сидит женщина. Платье какое-то мерцающее, а серые глаза красивые и внимательные.
— Давно хотела увидеть своего правнука, — голос мелодией звучит в голове, — но ты слишком погрузился в удовольствия этого мира. Смотри, не утони с головой. Хорошо, что за тебя замолвили слово.
Метельский поспешно сел. От удивительных ароматов кругом пошла голова, однако в ней тут же прояснилось, и пришло воспоминание. Когда-то просматривали семейные фото, и мать сказала: «Вот эта женщина с красивыми серыми глазами — госпожа Элиза, жена Толумана Варламова и моя бабушка. [109] Я иногда надеваю ее бриллиант. Она как-то явилась мне во сне, точно такой, как на этой фотографии, но только улыбнулась».
— Госпожа Элиза?.. — неуверенно сказал Метельский.
109
Герои романа «Трое на пути в Хель-Гейт»
— Надо же, ты узнал меня. Мне это приятно. Между нами граница миров, но коли так, я помогу тебе. В слишком тяжелое время тебе довелось жить. У вас еще используют биоэлектронные устройства, кажется твое носит имя Сивилла?
— Да. Мама активировала его мне, и еще сказала, что это подарок из далекого прошлого. И что он не простой.
— Да уж. Ее сектор в Кводрионе был создан одним моим… неожиданным родственником. Прикажи Сивилле восстановить исходную конфигурацию. Пароль ты знаешь, эта мелодия будит тебя по утрам. Это мне тоже приятно. А теперь… мое время истекло, до следующей встречи в тонких снах. Боюсь, это будет не скоро.
Метельский проснулся. За окошком стоял розоватый туман. Голова слегка кружилась: он видел сон? Слишком все было реальным. Ладно…
Он сел, натянул сапоги и вышел на крыльцо. Уселся на ступеньке, глядя, как среди кустов ускользают пряди
тумана.— Сивилла, что ты знаешь о своей исходной конфигурации?
«Вопрос сформулирован нечетко. Интересует схема моих компонентов?»
Нет, так не пойдет.
— Сивилла, восстанови свою исходную конфигурацию. Пароль — «К Элизе» Бетховена.
Снова волшебные такты поплыли в редеющем тумане, а когда через две минуты музыка умолкла, Сивилла тоже некоторое время молчала.
«Исходная конфигурация восстановлена, — наконец сказала она, и голос в голове прозвучал по-другому: кристально-безмятежный, как только что прозвучавшая музыка Бетховена. — Отныне я в постоянном контакте с особым сектором Кводриона, созданным Ильей Варламовым».
— А… программисты Кводриона знают об этом секторе?
«Нет, он закрыт для посторонних. И никто не программирует Кводрион, это превышает человеческие возможности. Конечно, он продолжает выполнять те задачи, для решения которых был создан».
— Он не возражает, что ты… или это скорее я, будем пользоваться его возможностями?
«Нет, он относится к этому благосклонно. Человеческие игры занимают его еще больше, чем тайны Вселенной».
Да, похоже «Кводрион» уже давно не машина.
— Спасибо, Сивилла. Мне нужно осмыслить это…
— С кем ты разговариваешь?
Метельский обернулся: Хельга стояла в дверях, ежась от утреннего холодка.
— Доброе утро, — приветствовал он. — С трансидом.
— Вслух? Похоже, тебя не научили использованию внутренней речи.
Никакого «доброго утра», бесцеремонная ему досталась спутница. Но объясняться он не будет.
— Ну да. Меня же не натаскивали, как вас в легионе.
Хельга передернула плечами: — Ладно, оставим это. У тебя есть чем позавтракать? После вчерашнего обеда в твоей усадьбе крошки во рту не было.
— Проша должен был запасти что-нибудь на охоту.
В глайдере нашлись рыбные консервы и хлебцы. Позавтракали за столом (Библию Метельский переложил на постель старца).
— Да, жареный на костре барашек был бы вкуснее, — вздохнул он. — Когда теперь удастся съездить на охоту?
— Мы на охоте. — фыркнула Хельга. — Только сейчас за нами охотятся. Есть идея, куда выбираться? До Горно-Алтайска долго, особенно если ползти по-вчерашнему, а в воздухе нас быстро увидят.
— Есть идея, — пробормотал Метельский, прожевывая хлебец. Да, это не изысканные завтраки, которыми потчевала Аэми. А насчет глайдера кое-что проверим.
Сели в глайдер, и Хельга со вздохом поглядела в зеркало.
«Сивилла, — мысленно сказал Метельский, — может Кводрион сделать так, чтобы нас не фиксировал воздушный контроль?»
«Да, Лон. Сигналы с датчиков будут по хитрому алгоритму искажаться Кводрионом. Конечно, это не физическая невидимость. Глазами нас можно будет увидеть, но проследить за границы поля зрения — нет».
«Уже хорошо. Поехали».
Права была мама — очень непростой оказалась «Сивилла». Метельский поднял глайдер. Накренилась и уплыла назад кедровая роща с опустелым скитом. Надо потом спросить насчет исчезновения отца Никодима, что это было?