"Фантастика 2024-191". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
Красноголовая хмыкнула и с вызовом посмотрела на неё:
— Думаешь, у нас есть шанс на счастливый исход? Прости, подруга, но я не верю в сказки и в принцев на белых конях, которые спасают принцесс.
Лиза вновь прикоснулась к своим скрытым серьгам и усмехнулась.
— А зря, Кармен. Насчёт принцев и принцесс не знаю, но уверяю тебя, в мире ещё остались очень боевитые и честные аристократы, спасающие и простолюдинок, и герцогинь. Так что и у нас есть ещё все шансы.
Лиза усмехнулась, а в голове её набатом пробила мысль:
«Но
— Просыпайся, дрянь! — тяжёлая толстая ладонь с треском впечаталась в нежную щеку спящей светловолосой девушки.
Несчастная пленница застонала и с трудом разлепила глаза.
«Значит, меня привезли на место», — первая мысль, возникшая в голове Хельге.
«Это что за обрюзгший хер?» — её вторая мысль.
А между тем, престарелый француз с тонкими усиками и огромными щеками, отошёл на шаг и пристально уставился на Хельгу.
— Кто вы?.. — как можно более испуганнее выдала женщина. — А как же собеседование?
— Сейчас идёт твоё собеседование! — рявкнул мужик, в котором агент ОКЖ смогла узнать младшего брата главы рода де Пуанси. — Отвечай! Кто ты такая?! Откуда взялась?!
— Я? Я Хели! Я шла на собеседование! Моя новая подруга мне порекомендовала работу! Она обо всём договорилась! Где я?! Что происходит?!
— Заткнись, девка! — ещё одна затрещина. — Кто тебя послал?!
— Моя подруга послала меня на собеседование!
Де Пуанси выдохнул и отступил на шаг. Он начал пристально со всех сторон оглядывать пленницу.
— Хочешь сказать, тебе ничего не известно о пожаре в клинике?
— В какой клинике, месье?! Пожалуйста, отпустите меня! Мне страшно!
— Хм… похоже, и правда не знаешь, — недоверчиво проговорил де Пуанси. Опытная агент ОКЖ отыгрывала свою роль безупречно, и многие бы на месте француза слепо поверили ей.
— Не знаю! — навзрыд выкрикнула Хельга. — Не понимаю, о чём вы! Вы меня похитили! Я буду жаловаться!
— Ха! Дура… — он покачал головой и хмуро уставился на отпечаток своей пятерни, алевший на щеке женщины. — Неплоха… Но не так хороша, как про тебя рассказывали. И что мне теперь с тобой делать? Отправить к остальным? Или свой парк обновить?
— Что обновить? — дрожащим голосом спросила актриса Хельга. — Не убивайте меня, пожалуйста!
— Нет-нет, что ты! Как такую красоту можно убивать? Тебя ждёт другая участь. Хм… а давненько у меня у самого не было девственницы. Цена, конечно, на тебя потом будет в пять раз меньше. Но успокоение нервов того стоит…
Одним рывком де Пуанси разорвал путы, удерживающие Хельгу на стуле, и через миг вцепился пальцами в шею женщины.
С ужасом Хельга осознала, что французский аристократ даже не замечает сопротивления её хиленького покрова.
«Максим… ну и где ты?!» — мелькнуло в голове женщины.
А затем её голова натурально зазвенела и Хельга
потеряла сознание.Де Пуанси изумлённо замер. Только что прозвучал какой-то гулкий удар, а затем его новенькая игрушка дёрнула головой и обмякла.
— Передушил, что ли? — недоумевающе проговорил толстый француз.
«А у меня хватка помощнее будет!» — внезапно услышал он в своей голове надменный странный голос.
А затем заорал от боли, когда нечто острое впилось в его предплечье. Инстинктивно француз разжал пальцы, сжимавшие шею пленницы, дёрнулся назад, пытаясь вырваться из невидимой хватки.
И у него это удалось.
Правда, ковёр и всё вокруг вмиг обагрилось кровью.
Мгновенье потребовалось де Пуанси на осознание.
И осознав, он заорал ещё громче, пытаясь унять хлещущую из культи кровь. Его оторванная кисть валялась на полу.
Де Пуанси попятился изо всех силы, пытаясь укрепить свой покров. Получалось так себе — дикая боль сбивала концентрацию.
— Что здесь?.. Кто здесь?.. — как безумец повторял ошалевший от ужаса насильник и работорговец.
«Йо!» — прозвучало в его голове.
А перед собой он увидел дракона.
Перед тем как потерять голову, мерзавец даже успел обгадиться.
— Отец! — ворвался в кабинет мужик средних лет в модном атласном костюме.
Он увидел труп своего батюшки и кряхтящую в бреду пленницу.
— Тварь!!! — взвизгнул модник, взмахом руки пустив в пленницу огненное копьё.
Я успел поставить перед Хельгой пространственный щит и отразить огненное копьё обратно.
Чёрт! Перестарался! Этот идиот толком не укрепил защиту и теперь у него дырка в брюхе. Одно удобно с этими огненными копьями — они не только дырявят, но и тут же прижигают края. Может, и проживёт гадёныш какое-то время?
Я раскинул своё поле и напитал его «Семейным Даром». Фух… С Хельгой всё в порядке. Правда Фая ей так по башке приложила, что нужно срочно лечить сотрясение.
Ну а что поделать? Фая не умеет мягко избавляться от свидетелей.
Из состояния полного нокаута я перевёл Хельгу в лечебный сон и продлил жизнь сыночку де Пуанси. Судя по всему — племяннику главы рода.
«Фая, едрить тебя!» — не выдержав, выдал я, оглядывая окровавленную комнату. Я чего так всполошился-то и кинулся лечить Хельгу? А всё потому, что она тоже была с ног до головы в крови.
Хвала Хаосу не в своей.
«А шо Фая? — обиженно фыркнула драконила. — Ты меня вперёд послал шпионскую самку прикрыть? Я это сделала. Всё! Тонко работать я не подписывалась! Кстати… а может, тогда спалим этот домик, а?!»
— Нет, Фая! Без огня! — произнёс я, склонившись над раненым де Пуанси и подключившись к его башке.
«Сюда людишки спешат…»
«Разберись с ними, пожалуйста. Без огня. И Юрца возьми!»
«Нет! Зачем?! За что?! У нас же серьёзное дело, а ты мне кого в напарники суёшь?!»