"Фантастика 2024-37". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
Когда туманные сгустки энергии выстроились перед ней в ряд, она повернулась ко мне, шепнула:
— Вот так. — И толкнула воздух перед собой, направляя души в сторону бездыханных запыленных морфи.
Я впервые видел, как мастер высокого уровня оживляет морфи. И процесс выглядел не так, как делал это я — с натугой, вдавливая из последних сил, да ещё и еле проходя Рубеж живого.
Госпожа Сише управляла сразу двадцатью пятью душами и делала это намного легче, чем я. Туманные сгустки остановились каждый у груди своего морфи, затем начали утопать в их телах, а когда осталось
Её лицо выглядело сосредоточенным и одновременно радостным. Она с удовольствием занималась магией коллекционера, которую бросила когда-то.
Сделав последнее усилие, она опустила руки, а перед нами, в тусклом свете лампы, ожили двадцать пять слуг сразу. Они открыли глаза, в которых замерцало белое сияние, и мрачная комната озарилась, по стенам забегали блики.
— Скучали по мне, красавчики? — улыбнулась своим слугам госпожа Сише. — И я по вам, поверьте.
Улыбка исчезла с её лица так же быстро, как появилась, а затем женщина произнесла стальным голосом:
— Я хочу, чтобы вы больше не существовали. Отдайте мне свою жизнь. Ваши души — мои.
Она вскинула руку с накопителем, открыв его снова, после чего все двадцать пять душ вылетели из тел морфи и исчезли в красном перстне.
У меня холодок пронесся по спине. Не знаю почему. Я ведь тоже произносил такую фразу, когда тренировался у коллекционера Паса оживлять и забирать у морфи душу обратно. Но сейчас это выглядело так, будто госпожа Сише ненавидит своих морфи и специально их убивает.
— Почему вы ушли из Гильдии? — невпопад спросил я.
Она резко повернула голову и глянула на меня с недовольством: вопрос ей не понравился.
— Это уже не твоё дело, Тайдер. Я показываю тебе те вещи, которым обычно обучают не сразу. Но у нас не так много времени. Я перенесу пятерых морфи в боевой зал, и ты будешь тренироваться с ними каждый вечер. На них ты и поднимешь себе мастерство до первого яруса. И приведи с собой Мозарта в следующий раз…
Её оборвал приглушённый зов:
— Мама! Мама, ты здесь? Я слышала, как ты прошла по коридору!
Это был голос Кайлы.
— Да, дорогая! — ответила госпожа Сише, затем быстро вытолкала меня из комнаты и заперла дверь на ключ.
В этот момент в подвал спустилась её дочь. Увидев меня, она опешила.
— Тайдер?.. Ма-ам?
— Тренировка, — коротко пояснила госпожа Сише. — И она уже закончилась. До завтра, Тайдер.
Она с невозмутимым видом отправилась наверх, ну а Кайла, как клещ, ухватила меня за локоть.
— Ты что тут делал?! Мама даже меня сюда не пускает! А тебя пустила! — Она бросила взгляд на дверь с замком-скорпионом. — Вот обидно… я уже года три туда напрашиваюсь, а ты… — Девушка нахмурилась и снова уставилась на меня. — А ты ко мне пришёл, да?
— Ну да, — пришлось сказать мне. — И в библиотеку.
Она вдруг кокетливо улыбнулась.
— Помню, в прошлый раз ты тоже приходил в библиотеку, но сначала застрял у меня в комнате.
Я усмехнулся, прижимая пальцы к царапинам на лбу.
— В вашу библиотеку всегда непросто попасть.
— Ну тогда пойдём! — Девушка
поспешила наверх. — Я тут как раз кое-что про Тхаги нарыла!..Книга 2
Эпизод 21
Пока Кайла поднималась по лестнице наверх, я смотрел на спину девушки и соображал, что делать.
Если она действительно узнала, кто такая Тхаги, то вполне могла рассказать Гильдии и сдать Афену с потрохами. А им эта новость, как красная тряпка: Богиня Смерти объединилась с человеком и живёт среди людей!
Уже перед дверями библиотеки Кайла обернулась и одарила меня загадочным взглядом.
— Сейчас всё расскажу… терпение. Не зря я столько книг и вещей перерыла.
Я изобразил недоумевающую улыбку и вошёл в кабинет вслед за девушкой.
А она, и правда, перерыла тут всё, потому что вещи лежали не на своих местах. Стопки книг громоздились на полу, столе и даже стульях. Некоторые из книг лежали раскрытыми — Кайла сделала в них закладки.
Фотографии в рамках, которые я разглядывал при первом своём визите, теперь находились в открытом ящике стола. Даже пластмассовые обломки от различных устройств Одинай, пуговицы, значки, столовые приборы, осколки старой посуды и целлофановые обёртки аккуратно были разложены на столе и полу.
Всё это были вещи, добытые у чёрных копателей или купленные в специальных лавках — там мне говорила Кайла. И всё это она изучила досконально.
Хватило же ей терпения! Да она даже лупу с собой притащила!
Увидев мою удивлённую физиономию, девушка гордо улыбнулась.
— Да, я такая. Если я чего-то хочу, то получаю это. — Она подмигнула мне и провела пальчиком по моей коже на плече, как раз там, где была прожжённая дыра в футболке.
«Тут я с ней согласен, — хмыкнул Годфред. — Настырная крошка. Она и нас с тобой в постель затащила, когда сильно захотела. Мне вот даже интересно, что она узнала про нашу прелестную Тхаги».
Девушка обогнула пару стопок с книгами и подошла к столу.
— Иди сюда, Тай. Смотри.
Она взяла со стола тетрадь в кожаной обложке, совсем небольшую, размером с ладонь. Это больше походило на блокнот для записей. Причём внутри оказался всего один лист, и тот обожжённый с краю.
— Это не бумага, — тихо пояснила Кайла, осторожно проведя пальцем по листку. — Поэтому и сохранилось так неплохо. Точнее, это не обычная бумага. Немного край подгорел, но всё равно можно кое-что прочитать.
Лист блокнота был исписан мелким почерком.
— Это всё, что осталось от дневника одного из Хранителей Богов, — продолжила девушка. — Ну тех, кто во времена Одинай объединялся с богом через Альманах.
Когда я вгляделся в строки, то у меня заколотилось сердце — это был язык моей страны! Язык, которым владел я сам, когда был ещё Стином Кёрфом.
Но девушка добавила с горечью:
— Мне удалось перевести не все слова. Это один из языков Одинай, который был утрачен. Мёртвый язык. Его изучают в Ордене Тайн, как и другие мёртвые языки, поэтому есть словари. Они мне и помогли кое-что прочесть.