"Фантастика 2024-6". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
Что говорить дальше, я не знал, и потому замолк. Несколько секунд стояла мертвая тишина, а потом бессвязный хор, восхваляющий покойного Гоги, возобновил бормотание и все вернулось на круги своя.
Через пару минут ко мне подсел Эйл Думигар Визи.
— Ты хорошо сказал, — сообщил он. — Ты допустил одну ошибку, но вовремя исправился. Думаю, дух Гоги принял твои извинения.
В его словах слышалась скрытая ирония.
— А ты сам веришь в то, что говоришь? — спросил я. — Что Гоги все слышит, может мстить…
— Я — преемник вождя, —
Едва Эйл Думигар Визи произнес эти слова, на другом конце поминальной поляны кто-то громко закашлялся. Ветер принес запах беспокойства.
Эйл Думигар Визи внезапно содрогнулся и издал запах ужаса, но быстро справился с собой, исходящая от него удушливая волна исчезла так же внезапно, как и появилась.
— Эй, Гоги! — крикнул он. — Что бы ты ни задумал, ты задумал плохое! Тебе незачем…
Эйл Думигар Визи не договорил эти слова, потому что его вытошнило. А секундой позже вытошнило и меня.
10
Я очнулся от запаха свежих фруктов. Я открыл глаза и обнаружил над собой женское лицо с глазами необычно светлого для млогса оттенка.
— Ты проснулась, — констатировала их обладательница. — Поешь и выпей, тебе надо восстановить силы.
Невидимые руки обхватили меня сзади, приподняли мое тело, усадили его и подперли сзади подушками, чтобы не упало.
— Мы рады, что ты жива, — сообщила светлоглазая женщина.
Где-то я уже видел ее… никак не могу вспомнить, где именно. Что-то странное со мной происходит, это похоже на похмелье, пить, правда, не хочется, голова не болит, но слабость во всем теле примерно такая же, как наутро после хорошей попойки.
— Мы — это кто? — спросил я.
— Женщины, — ответила моя собеседница. — Мы услышали твои слова и теперь тебе больше не придется издавать запах отвращения, когда твой взгляд касается млогса. Поешь, тебе надо подкрепить силы.
Что-то коснулось моей руки. Я перевел взгляд и увидел, что рядом со мной сидит еще одна женщина, молодая и красивая, она издает запах восхищения и одновременно пытается всунуть в мои непослушные руки чашу, наполненную соком какого-то растения, кажется, авосла.
Я принял чашу и осушил ее до дна. Это действительно был сок авосла, притом свежевыжатый. Очень вкусно. Теперь закусить… черт! Мозги совсем не соображают. Что-то в окружающем пейзаже неправильно, но что именно, никак не могу понять.
И тут до меня дошло. Я сидел в хижине эрастера, рядом со мной находились две женщины, но они вели себя так, как будто хозяевами здесь были они.
— Кто хозяин этого дома? — спросил я.
— Ты, — ответила женщина со светлыми глазами.
Вот
это да! Так отделать мою убогую хижину… сколько сил надо приложить… и откуда они взяли меховую шкуру на полу…— Поешь, Андрей Сигов Чаруги, — сказала женщина.
«Чаруги» на местном языке означает «вождь». Кажется, меня глючит.
— Мы рады, что яд озе не причинил тебе вреда, — сообщила женщина. — Многие боялись, что мы не успеем спасти элрози, но мы решили положиться на волю богов и боги были милостивы. Ты жива.
До меня начало доходить.
— Вы отравили всех, кто был на поминках Гоги? — спросил я. — А мне дали противоядие?
— Ты божественно умна, — сообщила светлоглазая. — Ты поняла.
— А куда подевались остальные мужчины?
— Их больше нет. Когда погибли эрастеры, остальные испугались и не оказали сопротивления. Только мальчики, достаточно юные, чтобы воспитать их должным образом.
— Каким еще образом?
— Ты рассказывала про амазонок, — сказала светлоглазая. — Вначале мы не поняли, зачем ты о них говоришь, но мы воззвали к богам и боги нас просветили — ты хочешь, чтобы мы стали амазонками.
Я тупо помотал головой.
— Амазонки — всего лишь легенда, — сказал я. — Их никогда не было на самом деле, это такая же сказка, как цветок рвасса.
— Цветок рвасса — не сказка, — возразила светлоглазая. — Я сама видела его в год, когда мужчины съели всех старух и мне пришлось самой ухаживать за молодняком. В тот год была большая засуха, мы голодали, — добавила светлоглазая, заметив мое замешательство.
— В голодные годы старух едят в первую очередь? — заинтересовался я, но сразу понял, насколько это несущественно. — Ты видела цветок рвасса?! Ты сама его видела?
— Вот этими самыми глазами, — подтвердила светлоглазая. — И до сих пор помню место, где его нашла.
— Проводи меня туда! — воскликнул я.
— Не так быстро, — возразила светлоглазая. — Для начала тебе надо восстановить силы. А потом… Тари, оставь нас, — обратилась она к той девушке, что угостила меня соком.
— У вас теперь есть имена? — поинтересовался я, пока Тари пробиралась к выходу.
— У нас всегда были имена, — заявила светлоглазая. — Мужчины никогда не хотели их знать, но имена были всегда. Меня зовут Макфи.
«Макфи» на языке млогса означает «светлоглазая».
— Очень приятно, — сказал я. — А меня зовут Андрей.
— Я знаю, — Макфи оглянулась на дверь. — Тари ушла, теперь мы можем говорить свободно. Ты хочешь, чтобы я рассказала тебе про цветок рвасса и помогла уйти. Я сделаю это, но сначала ты должен выполнить три моих условия.
— Говори.
— Первое. Когда ты уйдешь, ты соберешь млогса и скажешь, что оставляешь меня вождем вместо себя.
— Согласен.
В самом деле, почему бы и нет? Какая мне разница, кто будет командовать этими шальными бабами после того, как я уйду?
— Второе. Ты научишь меня драться, как умеешь сам.