"Фантастика 2024-65". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
Я довольно быстро нашёл заплутавший отряд, не без помощи элементали, конечно. Они двигались по грунтовой дороге в сторону замка лорда Макреди по его же земле. Зная о положении дел у этого своего соседа через шпионов, оставшихся в наследство от старика Больдо, я сразу же заподозрил неладное.
Сказав Анне вмешиваться только в крайнем случае, я обогнал отряд по дороге, после чего спокойно вышел из-за дерева, накинув капюшон плаща на голову и заняв середину дороги перед ними.
Тамош остановил всех и крикнул мне:
– Кто ты и что тебе нужно?
Отряд гвардейцев
– Лорд Больдстон? – растерянно переспросил он.
– Всё верно.
– Что вы здесь делаете?
– Представляете, – усмехнулся я, – у меня к вам тот же вопрос.
– Мы направляемся к лорду Макреди по указу короля.
– Надо же, – показушно удивился я. – Неужели по указу самого короля? И вы можете мне его предоставить?
– Разумеется.
Голос Тамоша был уже не так уверен. Он пришпорил лошадь и подошёл ближе, протягивая мне бумагу сверху вниз. Я удивлённо изогнул бровь и посмотрел на лист, затем на командира. Тот понял, что повёл себя некорректно – в такой манере что-то передавать человеку выше тебя по рангу не соответствует регламенту. Я вполне мог обидеться на подобное поведение и потребовать выплаты компенсации, либо же вызвать на дуэль со своим подчинённым. Разумеется, в данный момент меня такой расклад не привлекал.
Тамош слез с лошади и вновь протянул мне сложенный лист бумаги, который я раскрыл и прочитал.
– Как интересно, – улыбнулся я. – «Поддержка в виде гвардейцев для сдерживания конфликта с соседом за спорные территории»?
Я перевёл взгляд на командира и тот кивнул.
– Всё верно.
– Тогда почему вы не сообщили мне об этом находясь в гостях?
– Простите, но при всём моём уважении, это не относится к вам прямую, мы были не обязаны докладывать.
– Вы уверены в своих словах?
– Разумеется.
– Что ж, а мне кажется, что вы ничего не рассказали боясь конфликта с моей стороны. Ведь это, – я повертел в руках листок, что не спешил возвращать командиру, – чушь собачья?
Бумага в моих руках зашипела, скукожилась и наконец загорелась, чем вызвала шок на лице Тамоша. Подобные документы имели защиту и так просто сжечь либо испортить водой их было крайне проблематично.
– Что вы… – наконец спохватился он и отскочил от меня, обнажая меч. – Уходите с дороги, если вы в своём уме.
На это заявление я лишь усмехнулся.
– Окружить!
Я сдерживался до последнего, пока вокруг меня безоружного не появилось кольцо из двух десятков всадников, после чего захохотал. Поведение моё вызвало серьёзное беспокойство в рядах гвардейцев, они были напряжены и время от времени переглядывались. Всё же они были свидетелями боя с Альгирдасом, так что не могли быть уверены в эффективности численного превосходства. Будь с ними герои, возможно, но не сейчас.
– Глупцы! Сдавайтесь и останетесь живы, – крикнул я с улыбкой уверенным голосом. – Я оказываю вам честь этим предложением, не глупите!
Трое
попытались направить своих лошадей задним ходом, но стоящие рядом товарищи не дали, схватив за узды и осуждающе покачав головой.– Это ваше окончательное решение?
– Это вы не глупите, лорд Владимир, – так же уверенно обратился ко мне Тамош. – Нас двадцать, а вы один. Не идите против короля, это может плохо кончиться.
– Что ж, это ваше право.
Произнеся эти слова я нагнулся вперёд накинув на голову капюшон и согнув спину, из которой показались перепончатые крылья. Взмах плюс [Прыжок], и вот я уже парю над ничего не понимающими людьми. Их лошади обеспокоились и заржали от страха, так как не могли не ощутить появившийся фон магии тьмы.
Пока они не сориентировались, я начал создавать вокруг [Щиты Тьмы], отрезая пути к отступлению. Всё ещё не понимая происходящее, они были окутаны [Тенью поглощения]. Крики боли, звуки ударов об энергетические щиты – всё это продолжалось недолго.
Развеял [Тень поглощения] и [Щиты Тьмы] когда перестал замечать огоньки [Аурой жизни]. После этого спустился на землю и вернул себе человеческий облик. Отошёл на несколько шагов к ближайшему дереву и, сделав Пространственный переход в свой лагерь, шагнул в него.
Моё появление прервало смешанную тренировку гоблинов и орков, но те тут же попытались вновь сосредоточиться, так как помнили наказания за подобное.
– Тренировка окончена! – крикнул я выискивая взглядом лидера группы. Им оказался низший демон, что поспешил ко мне.
– Слушаю вас, господин Аветус, – сказал он вставая по стойке смирно.
– Я реквизирую твой отряд для срочного дела. Необходимо как можно скорее доставить трупы в мою лабораторию в Убежище. Идите за мной.
Сделав шаг обратно в портал я проследил, чтобы после «уборки» не осталось никаких следов присутствия бесов, после чего вернулся в лагерь и развеял Проход.
Глава 38
Маг-лекарь внимательно осматривал торс Альгирдаса. Тот стоял без рубашки под изучающим взором мужчины, который хмурился всё сильнее.
– Вы ведь не прекращали пить лекарство?
– Разумеется, нет!
– Тогда я ничего не понимаю. Присаживайтесь.
Лекарь занял место за столом и записал всё, что обнаружил при осмотре пациента.
– Со мной всё в порядке.
Это был не вопрос, а утверждение парня. Лекарь посмотрел на него исподлобья оторвавшись от писанины и усмехнулся.
– Вы в этом так уверены? Зона поражения выросла более, чем в три раза, и это буквально менее, чем за месяц. По вашему это нормально?
– Вы здесь лекарь, вот вы и скажите мне.
– А вас интересует моё мнение? – показушно-удивлённо воскликнул мужчина и всплеснул руками. – Мне казалось, что вы уже сами всё давно решили.
– У меня был тяжёлый, – парень запнулся, – бой.
– Вы ощущали боль во время использования магии света?
– Нет, я ощущал только как ребра ломаются и протыкают лёгкие.