"Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
Телефон, который перед смертью дала мне Сора Минори, содержал в себе запись признания господина Ицуми. Изображение подрагивало, иногда опускалось на бетон, но в целом вся его речь была записана досконально.
Вот поэтому я был должен Соре. Поэтому она просила меня развести Ицуми на разговор — она подарила мне алиби перед могущественными людьми Токио. Вся запись уложилась в семь минут. В финале было видно, как от удара сэнсэя отлетает голова Ицуми, а могучее тело падает и содрогается.
После того, как запись кончилась, воцарилась тишина. Она повисла
Пауза тянулась до тех пор, пока господин Абэ не поднялся со своего места. Он подошел ко мне и поклонился. Поклонился вежливо, на глубину более сорока пяти градусов и застыл на пять секунд. Я поклонился в ответ. Постарался, чтобы мой поклон продлился дольше.
После этого господин Абэ повернулся и вышел. За ним подошел господин Кичи. Его поклон был таким же, как у господина Абэ. Господин Тонг шел третьим. Все девять отцов подошли и поклонились мне. Я кланялся в ответ.
Они кланялись и уходили. Молча. Всё это происходило в полнейшей тишине, только шаркали подошвы по мягкому ковру.
Через несколько минут в зале остались только мы с Иширу Макото. Пожилой якудза сделал вид, что стряхнул пот со лба:
— Да, ну и задал ты задачку, молодой хинин. Всё-таки не зря за тебя просила дочь нашего оябуна — у тебя стальные яйца, если рискнул прийти на подобную встречу с муляжом взрывчатки…
— Это не муляж, — пожал я плечами.
— Не муляж? — вскинул брови Иширу.
Он с опаской подошел и оглядел пояс. Потом дернул бровями, мол, разминируй. Я вытащил несколько проводков и аккуратно выпрямил палец. Помотал им в воздухе, разминая.
— Значит, ты позволил себе поставить под удар жизнь одного из старших братьев якудза? — спросил Иширу.
— Всё же обошлось.
— Обошлось? — выкрикнул Иширу и вскинул руку.
Я взглянул на него исподлобья. Взглянул так, что его рука невольно опустилась. После этого я поклонился как можно вежливее:
— Прошу прощения, вакагасира Иширу. Я бы сделал всё, чтобы избежать большого кровопролития.
Иширу ещё раз посмотрел на меня, сплюнул на ковер и ответил:
— Ты ёбнутый, хинин! Ты самый настоящий ёбанутый псих! Но у тебя всё получилось… Далеко пойдешь, если раньше не пристрелят. И да, у тебя реально стальные яйца. Я скажу оябуну, что у нас растет новый командир для его армии. А сейчас… Сейчас принеси мне сакэ и уёбывай, долбанутый кретин. Мне нужно успокоить нервы.
Я поклонился и вышел.
Когда Мизуки приехала ночью, то её ругань затянулась на целых полчаса. Я же рассказал ей про девочку по имени Сузу, которая может предвидеть будущее. От такой новости Мизуки тут же забыла про ругань и послала троих переговорщиков к Сибате, чтобы тот перешел под влияние руки клана «Крылья Ветра». Сибата согласился почти сразу, как только было упомянуто моё имя. Его, Гину и Сузу перевезли в ту же ночь, чтобы другие кланы не перехватили нового оракула.
Потом мы до утра
пили. Мизуки тоже сказала, что я камикадзе, и даже поцеловала от избытка чувств. Хотя, мне кажется, что это поцеловала не сама Мизуки Сато, а сакэ внутри неё.Она ещё хотела остаться, но верный Хаяси смог уболтать хозяйку не совершать опрометчивых поступков. Сэнсэй в конце пьянки поинтересовался испытаниями настойки. Я сказал, что испытания прошли на отлично. Он пьяненько улыбнулся, подхватил чучело мартышки и отправился на боковую. Я даже не стал отбирать игрушку — пусть развлекается.
А на следующий день в Токио раздались выстрелы. Группировки Хино-хеби-кай и Тораноаши-кай объявили друг другу войну. Что же, Сэтору Мацуда пока будет чем заняться.
Я же решил отправиться на могилку к Соре и рассказать ей всё о случившемся. Рассказать, посидеть, помянуть и потом отправиться снова покорять мистическую Японию, где магия идет наравне с технологическим процессом. По языческой поминальной традиции я поставил стопку сакэ и накрыл её хлебом.
— Вот так вот всё и было, Сора, — вздохнул я и поднялся. — Ладно, ты спи-спи, а я пойду. Мне ещё надо твоего оябуна отоябучить, поэтому прощай. Пусть тебе земля будет пухом…
— Эй, человек! Ты с кем тут болтаешь? — послышался скрипучий голос. — Сикигами вызываешь?
Голос слышался сверху, поэтому я задрал голову. Раскрашенный причудливыми цветами вечернего неба в пяти метрах над землей махал крыльями знакомый тэнгу.
— Сам с собой разговариваю, — ответил я.
— Сам с собой? Глупый человек. Неужели твою дурость никто не захотел слушать? — тэнгу мягко приземлился и уставился на стопку с хлебом, стоящую на холмике. — О! А это что?
— Не тро… А ладно, уже поздно, — проговорил я, когда увидел, как тэнгу лихо опрокинул стопку, занюхал хлебом, а после отправил его следом за сакэ.
— Маловато что-то закуски. Сакэ ещё есть?
— На, держи. Допивай, — протянул я небольшую бутылочку.
Тэнгу опорожнил её в три глотка. После этого взглянул на меня повеселевшими глазами:
— Ничего так, приемлемо. Слушай, человек, а ты можешь помочь мне в одном пикантном вопросе?
— Эй, тебя после бухла на секс потянуло, что ли? — чуть отступил я назад.
— Ага, но… Фу-у-у, ты подумал, что я… Бе-е-е… Вот что вы люди за извращенцы такие? Нет, тэнгу-самец не спаривается с другими самцами. Нет, тут дело в другом… Волшебная труба, которую ты мне дал, она… В общем, вот, — тэнгу протянул мне мой старый телефон.
Взглянув на экран, я с трудом удержался от усмешки. Доверчивый тэнгу скорее всего нажал на один из рекламных вирусных роликов, которые выбрасывали на экран огромные интимные детали человека и просили денег, чтобы их убрать. Баннер-вымогатель… Сейчас один здоровенный хер не давал пользоваться телефоном.
Я ухмыльнулся про себя, но вида не подал. Одна из настоек сэнсэя была почти полностью использована, поэтому ему нужны были новые ингредиенты. А тут как раз эти самые ингредиенты шли ко мне в руки.