"Фантастика 2024-68". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
– Про бравого рыцаря Пьерро? – уточнил тот.
– Про него самого, - усмехнулась ушастая девушка.
– Да хоть прямо сейчас, - ухмыльнулся Библиотекарь и взмахнул рукой, после чего проносящиеся мимо стеллажи ускорили свое движение, а затем резко остановились. Один из них отделился от общей массы и подплыл прямо к нашему островку. Библиотекарь неторопливо провел рукой по книгам, после чего выудил из них одну. – На данный момент у нас их семь. Это первая. Восьмая сейчас в процессе, но если вам так хочется заглянуть в авторские черновики, то могу вручить
– Вы читали? – не на шутку удивилась Катрина.
– И вновь ответ и да, и нет. В вашем понимании – нет, но…. Я как Библиотекарь, обязан знать каждую из этих книг, - он указал пальцем на собственный висок. – Я помню каждую строчку каждой книги, что есть в Библиотеке.
– Поражаюсь, как вы от этого не сошли с ума, - нахмурился я, даже не пытаясь вообразить этот массив знаний.
– Это проще, чем кажется, - усмехнулся паренек. – Я просто думаю о книге, и тут же в голове всплывает нужная информация о ней.
– Читерская способность, - хмыкнула Валесса.
– Можно и так её именовать, - согласился тот.
– Довольно пустого трепа! – вскочил на ноги эльф, отчего все присутствующие сразу напряглись. Хотя нет, не все. Библиотекарь словно и не заметил этого агрессивного выпада в свою сторону.
– Эх… жаль… мне действительно тут бывает весьма скучно, - он вернул книгу на место. – Тогда… давайте займемся делами! Прошу очень внимательно отнестись к выбору, ведь открыть вы сможете всего лишь три книги.
– Я буду первой, - сказала Хэлена, делая шаг вперед. – Мне нужна книга за авторством Фиоллы де Валуа. У неё нет названия, но год написания….
– Не нужно, - жестом остановил он её. – Одно мгновение.
Стеллажи вновь пришли в движение, но довольно скоро остановились и к нам подплыл другой. Среди них Библиотекарь выбрал одну странную, потрепанную книгу, больше походившую на самоделку, чем на печатное издание.
– Да, спасибо, - поблагодарила его древняя, принимая книгу.
– Это то, чего ты желала? – уточнил отец.
– Лишь часть. Я бы и сама не прочь получить парочку магических гримуаров, но раз уж у нас с тобой новое соглашение, то возьму эту. Эту книгу написала моя мать для меня и сестры, ещё когда мы были людьми, но она затерялась в веках…
– Не думал, что ты настолько сентиментальна, - кажется, это немного тронуло отца. На его губах даже появилось нечто вроде улыбки.
– Сентиментальный кровосос, тьфу! – зло процедил Люциус. – Столько людей погибло из-за детской книжки.
Старика буквально всего затрясло от злости. Если бы не положившая на его плечо руку Аида, боюсь, старик бы сорвался.
– Они ещё получат свое.
– Верно, - немного успокоился он. – Получат.
Отец равнодушно глянул на старика, не став ничего говорить. Возможно, в другой ситуации он бы пригрозил ему, но учитывая предупреждение Библиотекаря, решил не бросать слова на ветер. Он вообще никогда не говорит ничего, что идет в разрез с его поступками.
– Вы удовлетворены выбором? – поинтересовался
он, на что вампирша благосклонно кивнула.– В таком случае, прощайте, - улыбнулся он и ответил низким поклоном, а затем Хэлена де Валуа просто растворилась в воздухе.
– Эй-ей! Куда она делась!? – воскликнула ошарашенная Валесса.
– Не извольте волноваться. Лишь вернулась туда, где ей следовало быть, - поспешил успокоить присутствующих Библиотекарь.
– В таком случае вы бы не могли отправить меня вслед за ней. Не дело жениху и невесте быть порознь.
– Хотелось сказать, что я не транспортное бюро, но… хорошо. Не вижу причин отказывать, - пожал паренек плечами.
– Книга мне не нужна, я лишь сопровождал будущую супругу, - тут же заявил отец.
– В таком случае, прощайте, - кивнул Библиотекарь, и отец так же испарился, не оставив после себя и следа.
– Ой-ей! – вновь подала голос чересчур активная вампирша, сообразив, что её господин только что свалил в весьма далекие края. – А как же я!? Меня тоже к ним отправьте! – а затем взглянула на меня. – Прости Максимилианчик, но за твоим отцом надо приглядывать. Ещё неизвестно, какая хозяйка из этой его новой жены, - при упоминании Хэлены девушка скривилась. – А то выйдет, что хлопот станет лишь в два раза больше….
– А книга? – тут же задал свой вопрос Библиотекарь.
– Ну… я не очень люблю читать… - задумалась Валесса. – А у вас есть «Плейбой»?
Вот уж не знаю, как при этом вопросе можно сохранить беспристрастный вид. Я вот чуть не засмеялся, услышав, что она спрашивает. А вот остальные не поняли…
– Вас интересует какой-то конкретный выпуск? Тут есть они все, могу даже дать один из первых. В вашем мире думаю это можно назвать раритетом.
– Пффф… - отмахнулась вампирша. – Ты мне это старье не впаривай! Мне нужен свежий номер! Свежий!
А вот теперь Библиотекарь уже не удержался и расхохотался. Да я и сам едва сдерживал смех. Ладно отец, он изначально сказал, что сама Библиотека его не интересует. Но этой дали возможность выбрать любую книгу из возможных, а она заказывает свежий выпуск журнала для взрослых, который можно купить в ближайшем журнальном киоске.
– Максим, чего вы смеетесь? – непонимающе спросила у меня стоящая рядом Катрина. Ну, да, им-то не понять.
– Считайте, что она спросила свежий выпуск местной газеты, которую можно купить на ближайшем углу, - попытался я обрисовать ситуацию.
– Так я получу свой журнал или нет? – обиженно поинтересовалась Валесса, скрестив руки на груди.
– Конечно-конечно, - закончив смеяться, ответил Библиотекарь. И когда стеллажи сменились в очередной раз, он выудил глянцевый журнал и вручил его девушке. И все же, не удержавшись, добавил.
– Ну, хоть не «советы по домоводству».
– О! Тут Моника Беллэ! – довольно хмыкнула Валесса, принявшись рассматривать полученный журнал. – «Как ублажить девушку двенадцатью разными способами». У… я всего пять знаю… ой! Стойте, надо же Максимилианчика поцеловать на прощание!