"Фантастика 2024-7". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
Он уселся в старинное кожаное кресло, которое путешествовало с ним по гарнизонам и кораблям вот уже двадцать с лишним лет. Купленное им сразу после подавления восстания на Большом Шраме, кресло было свидетелем как недолгого взлета его карьеры, так и долгих лет опалы. Скоро похоже разделит судьбу своего хозяина. Фримантль устало прикрыл глаза. Он был реалистом, и осознавал свою скорую гибель. Четырем ударным флотам нет нужды даже разворачиваться в боевое построение.
– Сеймур, свяжите меня с губернатором Ганимеда.
Пока адъютант выполнял поручение, Фримантль успел пробежаться
– Губернатор на линии, сэр, - доложил адъютант.
– Выведи на экран в моем кабинете.
– попросил Фримантль, и оправив китель, развернул кресло к экрану.
– Добрый вечер, Вячеслав Евгеньевич!
Пожилой мужчина кивнул в ответ.
– Здравствуйте, Фримантль.
Выглядел губернатор неважно, под глазами у него залегли темно-синие мешки, да и морщин казалось заметно прибавилось с тех пор, как ему сообщили о скорой атаке на вверенную ему колонию.
– Вячеслав Евгеньевич, вы подготовили списки на эвакуацию?
Губернатор дернул уголком рта.
– Да, подготовил. Под разными предлогами эти люди уже отозваны в Джекпот. Завтра с утра можно начинать погрузку "Каледонии".
– Хорошо, - удовлетворенно кивнул Фримантль.
– Я отправлю вам два взвода десанта на усиление полиции. И всех свободных техников для подготовки убежищ. Помниться под Джекпотом много пещер?
– Пещер то хватает, - подтвердил губернатор, - но электричество город получает с реактора обогатительного комбината. Когда его разбомбят, мы останемся без энергии, а значит без света и воздуха!
– Можно демонтировать реакторы с малых судов, - тут же прикинул Фримантль, - их мощности должно хватить. Распорядитесь начать.
Что то черкнув в планшете, губернатор продолжил.
– С энергией разберемся, но помощь с Земли должна придти как можно быстрее. Гидропонные сады построены у самой поверхности, а консервов хватит от силы месяца на три. Можно конечно забить свиней, кормить их все равно будет нечем, но это даст еще пару недель, не больше.
– Я распоряжусь отправить в Джекпот продовольствие с базы, - успокаивающе поднял ладонь Фримантль.
– Главное, что бы население сохраняло спокойствие еще хотя бы сутки, пока не закончиться эвакуация персонала.
– Мы делаем все возможное, адмирал.
– губернатор приблизил лицо к камере.
– У меня есть личная просьба, господин Фримантль.
– Да?
– выпрямился адмирал.
Губернатор замялся, не зная, как начать. Их отношения с Фримантлем нельзя было назвать безоблачными, излишняя прямота и нарочитая грубость бывшего героя войны привела фактически к полной изоляции командующего базы от светской жизни. За все
годы, пока он находился на своем нынешнем посту, они ни разу не встречались в неформальной обстановке. И вот теперь, обстоятельства вынуждали губернатора выступать в роли просителя.– Вы должны меня понять, Сидней, - зачастил губернатор.
– У меня здесь жена и двое дочерей.
– Мест нет, - жестко отрезал Фримантль.
– нам даже не удастся вывезти всех людей из первого списка.
– Вы не понимаете!
– с жаром заговорил губернатор.
– У меня есть собственная яхта, она вполне способна добраться до Земли. Просто пропустите ее, и вы станете обеспеченным человеком, ради моей семьи я не пожалею денег!
Фримантль медленно поднялся из за стола.
– Яхта, значит.
– он сделал выразительную паузу, и заговорил с тихой яростью.
– Вячеслав Евгеньевич, почему вы о ней умолчали? Вы же знаете ситуацию с кораблями!
– Свою семью я здесь не оставлю!
– многолетний опыт политика дал сбой, и у губернатора впервые за долгие годы наружу вырвались истинные эмоции.
– Черт с вами, Фримантль, я загружу свою яхту теми, на кого вы укажете, но за это моя семья будет на борту!
– Хорошо, - согласился Фримантль после краткого раздумья.
– Это справедливо. Яхта большая?
Обмякнув, губернатор утер выступивший пот, и снова нацепив привычную маску, ответил.
– Может вместить до тридцати человек, если забыть о комфорте то пятьдесят, больше народу жизнеобеспечение не вытянет.
– он выжидательно уставился на коменданта, - Мы договорились?
– Договорились, - подтвердил Фримантль.
– Спасибо!
– горячо поблагодарил губернатор, - я немедленно прикажу перечислить деньги на ваш счет!
Фримантль покачал головой.
– А вот этого не нужно, Вячеслав Евгеньевич. Вы лучше полицию приведите в повышенную готовность, и обеспечьте эвакуацию персонала. "Каледония" должна стартовать не позднее завтрашнего вечера!
– Примем все меры, господин Фримантль!
– заверил его губернатор.
– Конец связи.
***
Журчание воды в ванной комнате наконец то смолкло, и Энди Ястребов с вожделением уставился в приоткрытую дверь. Девочка проторчала под душем уже добрую четверть оплаченного часа, а ознакомившись с расценками, заказ он решил не продлевать. На Земле за эти же деньги Энди мог рассчитывать на сутки в кампании элитной проститутки, здесь же ему предоставили на выбор трех довольно потасканных девиц. Да еще и сутенер выглядел так, словно делал Энди огромное одолжение, приведя хотя бы таких.
В свои тридцать три года, Ястребов работал оператором в свите сиятельной Эстефании, как за глаза называли коллеги матрону службы новостей. На нынешнюю должность его устроила жена, старая подруга Эстефании, и с тех пор жизнь Ястребова претерпела коренные изменения. Матрона предпочитала работать в офисе, выезжая только на освещение крупнейших событий, а значит ушли в прошлое и его бесконечные, опостылевшие командировки. Постоянный оператор при звезде, неплохая карьера для хваткого парня без особых талантов.