"Фантастика 2024-81". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
— Так вам за пятьдесят? — удивилась Даари. — Выглядите моложе!
— Мне шестьдесят два, — улыбнулся Ранаарт. — Молодой вид — для лекаря-мага, скажем так, реклама. Но мне еще и с наследственностью повезло. Наш Клан хоть и не особенно влиятельный, но живут в нем долго и стареют поздно.
Не переставая болтать, он успевал как-то между делом осмотреть Даари и даже взять у нее анализ крови так, что она едва заметила укол шприца.
Анализировал лекарь тоже на месте, используя сложную плетенку, которая у него висела заготовленной в астрале (он ее не плел, а достал). «Значит, — подумала Даари, — он действительно неплохой маг... Впрочем, почти все клановые имеют астральных помощников! Девушку-тигрицу
— Ну вот, — сказал лекарь, — я еще отправлю в лабораторию, там алхимики поточнее проверят, но на первый взгляд ничего из ряда вон выходящего... Есть некоторые особенности, но пока рано что-то говорить наверняка.
— Какие особенности? — насторожилась Даари.
— Гормональный уровень по верхней границе нормы, может начаться ранний токсикоз — но еще несколько недель беспокоиться не о чем. Также не удивляйтесь, скажем так, повышенному аппетиту... Не в смысле поглощения пищи, пока нагрузка на организм невысока, а в любовном смысле. Это абсолютно нормально. Половые контакты и иные способы снятия напряжения — я имею в виду индивидуально — ребенку не повредят, можете смело их применять! Главное, не выходить за границы разумного.
Даари почувствовала, что краснеет. Так вот в чем дело!
Между тем лекарь продолжал, как ни в чем не бывало:
— Кстати, по поводу питания. Мой уважаемый коллега назначил очень хорошую и полезную диету. Но очень важно, чтобы еда была не просто здоровой и вкусной, но и нравилась будущей маме. Как она вам? Ничего не хотели бы поменять?
Даари порылась в памяти.
— Да нет, мне очень вкусно готовят... Только мясо какое-то сухое.
— Да, повар мне сказал, что вы не доедаете мясные блюда, — лекарь сделал у себя в блокноте пометку. — Ну что ж, попробуем заменить крольчатину на телятину. Кроме того, если хотите, можем добавить больше десертов: смотрю, вас очень сильно ограничили по сладкому, в чем смысла я лично не вижу.
Даари хмыкнула:
— Ну, я чуть полнее средней адептки Академии...
— Я бы сказал, что с нынешней модой на худобу средняя адептка Академии на грани или за гранью дистрофии, а у вас все в норме. Так что пока советую без стеснения заказывать на кухне все, что хочется. На последних неделях беременности ради вашего же блага придется попоститься, особенно если плод будет крупный. А пока набирайтесь сил.
В общем, Ранаарт Даари понравился. И болтовней, и приятными манерами, и веселым спокойствием: Аллират, при своей напыщенности и высокомерии, казался внутренне нервозным, словно бы перспектива наблюдать старшую супругу его где-то глубоко в душе очень не радовала. А этот явно отнесся к беременности отпрыском Дракона как к любой другой... Ну или делал вид.
Поэтому, когда после его визита Саюра уточнила у Даари, что ей сказать Дворцовому управлению — мол, заменить ли Аллирата на Ветреного Тигра — Даари тут же согласилась. Еще бы не заменить!
После интервью она, не откладывая в долгий ящик, созвонилась со Стааси.
Та обрадовалась звонку.
— Вот уж рада, сиятельная госпожа! — воскликнула она. — Видела в новостях о вашем возвышении, мы всей семьей так за вас болели! Примите наши искренние поздравления!
— Спасибо, — сказала Даари. — Я тебе как раз по этому поводу и звоню. Правильно ли я помню, что ты училась на бухгалтера?
(Даари схитрила: перед ней уже лежало подготовленное Саюрой короткое досье, где именно это и говорилось).
— Сиятельная госпожа изволит помнить верно! — с энтузиазмом воскликнула Саюра.
Тут Даари поморщилась, с запоздалым стыдом припомнив свои собственные попытки говорить в высоком регистре.
— Давай не так официально, — попросила она. — Как раньше...
— Нет,
как раньше не смогу! Вы, сиятельная госпожа, все-таки меня лет на пятнадцать младше, даже моих оболтусов в школе немного попроще учат... А когда я училась, мы благоговели перед императорской семьей. Так что — я к вам буду хотя бы на «вы». А вы и правда давайте на «ты», как раньше.Звучала она и весело, как будто улыбалась, и по-настоящему уважительно: мол, я рада, что ты, Дайки, не зазнаешься, но все-таки каждому нужно знать свое место. Даари ощутила ее правоту и спорить не стала.
И, между прочим, это сразу снимало одну важную неловкость: Даари волновалась, не покажется ли Стааси неприемлемой перспектива прислуживать бывшей приятельнице. Пусть даже экономка не служанка — все равно лицо подчиненное. Про невестку дядюшки Фиттая у Даари такого вопроса не возникало: с той они были едва знакомы, да и по характеру эта женщина была, что называется, «простой». Чтобы ребенка поднять, согласится хоть сточные канавы чистить, да еще благодарна будет, что хорошие деньги платят (между прочим, когда Даари искала работу, она случайно узнала, что мусорщики и тому подобные трудяги в Ло-Саароне действительно получают не так уж мало, плюс есть разные социальные льготы; вот только женщин туда почти не берут — работа слишком тяжелая). А у Стааси все-таки налаженная жизнь, муж...
Однако раз у Стааси столь силен пиетет к Владыке и его окружению, проблем возникнуть не должно.
— Ну, тогда на «вы», но без «сиятельной госпожи», — сказала Даари. — Я еще не привыкла, тем более, от старых знакомых... В общем, скажу прямо, я тебе по делу звоню.
— Да?
— Мне в резиденцию назначили экономку, нормальный специалист, но характерами мы не сошлись, — тут Даари уколола совесть: что там не сошлись, она даже с этой женщиной толком и не пообщалась! Но какая разница, все равно ей нужен надежный человек. — Ты на эту должность в целом подходишь, нужно будет только закончить двухмесячные курсы...
— Согласна! — тут же выпалила Стааси, перебив Даари.
И рассмеялась.
— В смысле, прошу прощения, что перебила! Но я правда согласна. Вот не поверите, сиятель... То есть просто, не поверите: мы вчера с мужем как раз обсуждали, есть ли у вас достаточно своих людей, чтобы их на ключевые посты расставить! Так что я в деле! Мужу моему вы ведь устроите перевод? Он в Управлении технического обслуживания работает, у них есть такая программа...
— Знаю, — кивнула Даари, хотя собеседница и не видела ее кивка.
Про программу перевода служащих она уже навела справки: им полагалось выплачивать разовые подъемные на переезд плюс либо компенсировать аренду жилья, либо предоставлять от компании, причем не хуже, чем у человека было на предыдущем месте. Ну или с ипотекой помогать. В общем, неудивительно, что Стааси уцепилась за такую возможность. Из холодного Ло-Саарона всей семьей в тропики да за государственный счет и с гарантированным трудоустройством — чем плохо?
Но все равно решимость Стааси похвальна. Срываться с места, ломать налаженный быт для всей семьи нелегко. Детям школы менять придется... Хотя младший у нее, кажется, еще в детском саду.
— Только вот... Вы, госпожа... То есть Даари... Я очень постараюсь, но там сложный экзамен, я уже смотрела программу. Может быть, мне лучше на старшую горничную для начала?
Ого! Уже и программу смотрела? Все-таки Стааси большая умница. Вряд ли она твердо рассчитывала на предложение Даари, но все-таки о перспективах думала и даже примеряла на себя возможные вакансии.
— Отставить пораженческие настроения! — весело сказала Даари. — Все у тебя получится. Жалко твой потенциал на более легкой работе тратить. Так что давай, готовься. Моя помощница пришлет тебе всю информацию.