"Фантастика 2024-82" Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
— Рад, что вы у меня такие разумные, взрослые и сообразительные. Но давайте всё-таки поговорим о том, ради чего здесь собрались.
— Ради выяснения отношений с тобой, братик?
— Нет. Ради этих новостей… Насчёт Алтаря.
Я не принял шутливый тон, и Богдана вздохнула.
— Насчёт Алтаря… Когда я была ещё совсем маленькой, отец провёл меня порталом. Почти прямо к нему.
— Порталом?
— Да. Портал находится где-то в горах, неподалёку от столицы. Там неприметный домик, в подвале — потайная комната, а в потайной комнате — портал.
— Интересно. Ты
— Портал ведёт не прямо к Алтарю, а в подземелья, которые под нашим поместьем. Там большая, разветвлённая сеть… Точно знаю, там же находиться и алтарный зал. Туда меня тоже водили… Однажды. А для активации портала, кажется, нужен перстень. Вроде, отец прикладывал его к какому-то механизму. И, по-моему, ещё кровь была нужна…
— Интересно. А ты этот домик узнаешь? Найти сможешь?
— Давно это было… Очень дано. Но могу попытаться.
— Да уж. Сложно нам будет… Придётся много изображений пересмотреть.
— Сложно. Но я знаю, ситуация у вас сложная. Поместье еле отстояли, все обычные подходы наверняка перекрыты… А без своего Алтаря наш род неполноценный.
О том, что один из Алтарей уже у нас, мы с Яромирой пока не говорили. Возможно, это было неправильно — утаивать информацию от того, кого приняли в семью. Но раскрывать все карты сейчас, когда на борту Снежана и её люди, мне казалось куда более неправильным. Ведь самый действенный способ избежать нежелательного разглашения информации — держать её при себе.
— Что есть, то есть. Ладно, Богдана. Этим вопросом займёмся. Подожди, подготовлю данные, пришлю на коммуникатор.
— Только, Темнозар…
— Да?
— Мне кажется неправильным, что вы хотите пустить людей с Дома на Ирий. Да, Яромира мне уже рассказала всё…
— А у нас вариантов просто нет. На Ирии нас уже списали и только хотят добить, чтобы не доставляли неприятностей.
— Но чем эти люди с Дома лучше? Почему вы верите им?
— Они не лучше, и мы им не верим. Но мы нужны им… Пока. Это можно использовать.
— Я не знаю…
— Я знаю, Богдана. Поверь. Других путей у нас сейчас нет.
— Мне это не нравится.
— А кому нравится? Но это рабочий способ, других не будет.
Я снял блок с трансляции эмоций, постарался надавить на сестру своей уверенностью. Вроде, убедить смог, хотя сомнения у неё точно остались.
— Ладно. Будем считать, что я приняла вашу точку зрения. Но смотрите, если всё пойдёт не по плану…
— А плана и нет. Увы, для нас сейчас планы по большей части — непозволительная роскошь. В основном приходится просто действовать по обстоятельствам.
— Хорошо. Пусть так. Но если всё это плохо закончится… Я с вас спрошу.
— Если. И, Богдана… Скажи, а что нам терять-то?
Сестра крепко задумалась — не привыкла ещё к мысли, что род чуть не выбили полностью на периферию жизни, едва ли не лишив всего. В том числе и самих жизней.
На этом наш разговор закончился, и мы с Ярой оставили Богдану с сыном в их каюте, а сами вышли в коридор.
— Яра. Мне надо переговорить с Арраком, относительно работ и сроков…
— Хорошо. Я
пока в каюту, устала что-то…По пути до помещения, которое занял наш лок, всё-таки прочитал сообщение от Александера.
Он писал, что все работы по подготовке к полёту завершены, и баржа уже летит по направлению к Эгиде. Общий тон письма был уверенный и спокойный. Судя по всему, у нашего бывшего первого пилота и тётушки всё хорошо.
На всякий случай посоветовал быть осторожными. Казалось маловероятным, что инквизиторы попытаются накрыть и их тоже, ведь мы особо не афишировали нашей связи — но кто знает, кто знает… Всегда лучше готовиться к худшему.
Аррака был в своём логове — выделенном лично ему уголке трюма, и самозабвенно рулил работающими на внешней обшивке ботами. Меня больше всего интересовало, когда заработает голографическая маскировка и можно будет провести полноценное тестирование.
Ответ лока мне очень понравился. Получалось, из сверхсвета мы сможем выйти уже под видом другого корабля, что давало дополнительные шансы скинуть инквизиторов с хвоста.
Выяснив все вопросы с Арраком, прошёлся до дракона — благо, было недалеко, ведь трюм у яхты не такой уж и большой.
Громовержец поприветствовал меня мощным зевком — казалось, пасть его раскрылась на все сто восемьдесят градусов.
— Ну наконец-то, неразумный двуногий. Ну и долго же ты шёл!
— У меня много дел, кроме разговоров с шибко много думающими о себе рептилиями…
— Полегче, полегче. А то как передумаю сейчас тебе всё рассказывать…
— Что — всё?
— Меня никто не уважает, никто не ценит…
— Гром. Ну ты же взрослый, разумный дракон! Зачем тебе это надо?
Мой собеседник красноречиво промолчал. Пришлось некоторое время потратить на грубую неприкрытую лесть. Которая, тем не менее, смягчило сердце Громовержца, и он всё-таки соизволил рассказать мне о причине своего вызова.
Выяснилось — дракон по каким-то своим каналам узнал о грандиозной распродаже медицинских капсул, расходников, лекарств и прочего связанного с ними машинерии. На одной из специализирующихся на лечении разумных космических станций затеяли массовое обновление оборудования, а старое, хоть и вполне ещё рабочее, сливали за бесценок.
Я крепко задумался — в условиях грядущей заварушки закрыть одну из насущных потребностей было бы очень в тему. Ведь правильно поставленная медицина позволяет вернуть в строй значительный процент раненых в воюющей армии. В глобальной перспективе может иметь очень далеко идущие последствия и либо облегчить победу, либо вообще привести к перелому.
Вот только, трюмы «Косатки» и так были забиты под завязку, а гонять и без того медленную баржу Александера смысла особого не имело — они бы просто не успели обернуться в срок. Прикинул вариант с наймом сторонних перевозчиков, но так получалось тоже не очень: наценки съели бы всю выгоду на корню.
Пообещал Громовержцу подумать над этой проблемой — и действительно собирался это сделать.
Но потом. Для начала следовало спланировать операцию по освобождению соплеменников Аррака. Времени на это было не так уж и много.