"Фантастика 2024-82" Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
Ответом ему был только смех да стук камней, ударяющихся о стены фургона. Варвары не собирались поить пленников. Для этого не было в фургоне предусмотрено никакого отверстия, а выпускать рабов – рискованно.
Виал вздохнул и сполз по стенке вниз.
– Это моя вина, – сказал он.
Ответа не было. Виал надеялся, что его переубедят, но на это у товарищей не было сил.
Эгрегий и Хенельга расположились поудобнее, вытянулись и отдыхали. Мустиф лежал без сознания.
Виал не знал, чем помочь спутникам, ведь сам выглядел не лучше.
Им оставалось только ждать, рассчитывая на
Под солнцем фургон нагревался быстро. Внутри становилось все жарче, люди начали задыхаться и терять сознание. Даже забравшись к окошку, они не могли вдохнуть свежего воздуха. Снаружи было так же жарко, как и внутри. Ветер ударял в другую стену фургона, не достигал оконца.
Голоса варваров раздавались где-то в стороне. Они наверняка расположились в тени под скалой или деревом, а фургон бросили на дороге. Смысла не было его отводить в сторону. Лишь ослам, что тянули телегу позволили передохнуть в стороне.
– Да мы ж так сдохнем! – сказал Виал.
Или только подумал, сил ни на что не было. Какое уж бегство, выжить бы.
Темные штольни Липсидр теперь не казались ужасным местом. Там будет прохладно, с потолка капает вода. Пленники могли только мечтать о таком.
Время тянулось бесконечно; фургон уже был в движении.
Пленники не заметили, когда ослов пригнали к телеге, заставили идти дальше по дороге. Уже изменился уклон, дорога явно шла вверх. Прохладней не становилось, воздух все такой же тяжелый, но солнце ушло. Вокруг поднимались камни, путь был проложен через скалы.
Один или два дня ушло на дорогу. Пленники уже не могли точно знать, когда они покинули город. Все, что было в прошлом, померкло, остались только смрадные доски, окружающие со всех сторон.
Чужестранцев выгрузили в свободном бараке. Здесь же оставили миску с водой. Ее должно было хватить, чтобы пленники не умерли. Первой пришла в себя Хенельга; обостренное обоняние сразу указало, где находится вода. Женщина могла бы выпить все, но вовремя вспомнила о спутниках. Ей потребовалась вся сила воли, чтобы остановиться.
С огромным сожалением она отставила миску. Решила, что надо будет справедливо разделить воду.
В бараке было темно, поблизости ничего не было. Ни мебели, ни кроватей для рабов. Строение не было новым, особый запах въелся в него. Едкий серный смрад не мог заглушить рабской вони. Тут содержались десятки рабов, но произошло нечто, из-за чего барак опустел. Это могла быть только чума.
Болезнь могла остаться здесь, въелась в эти половицы.
Хенельга вспомнила предупреждение Виала, что для нее болезни в иных землях могут быть опасны. Непривычный климат, ослабленный организм, враждебные духи.
Отчаиваться не надо. Тем более сейчас, болезнь не самое страшное, что может ожидать.
Хенельга помнила, как с ней поступили в каземате, понимала, что подобное может продолжиться тут. Вряд ли, местные обласканы женским вниманием, так что любая рабыня будет цениться. Ее не отправят в рудники, но уж лучше туда, чем жалкое существование в виде подстилки надсмотрщиков.
Варвары из Парнеста только позабавились, позволили жертве сопротивляться. Кровь и ранения они восприняли как часть игры. Но надсмотрщики
смотрят на это иначе. Тем лучше, не за чем тянуть.Отвратительные мысли, но избавиться от них нельзя. Хенельга рада была бы верить, что навклер выкрутится и в этот раз, но жизнь доказывала обратное. Ведь вон он лежит, не приходя в себя.
Товарищей стоило бы напоить, Хенельга боялась растерять драгоценные капли. Лучше, чтобы они сами начали пить. До утра ее мужчины не оживали. Лишь Мустиф стонами показывал, что еще жив.
Вот ему-то воды не достанется. Хенельга не собиралась делиться драгоценностями с мерзким предателям. Поделом ему, раз подставил всех.
С восходом очнулся Эгрегий. Не замечая ничего вокруг, он позволил подтащить себя к миски и не хотел отнимать от нее губ. Пришлось оттаскивать, чтобы осталось вода для навклера.
Виал долго не приходил в сознание, но когда очнулся, удивил Хенельгу осмысленным взглядом. Прошедшие дни отразились на нем, но не лишили воли. Взгляд навклера сначала оббежал все помещение, задержался на лицах спутников, лишь потом обратился к миски с водой.
Сил подойти не было. Хенельга принесла воды навклеру, дала ему напиться. Очень удивилась, когда Виал остановился на двух глотках. В керамическом сосуде оставалось немного воды.
– Дай ему, – Виал взглядом указал на Мустифа. – Напои, а то помрет.
Голос его был слаб, что не удивительно, но говорил навклер отчетливо.
– Поить предателя?! Вот еще!
– Предал? Уверена?
– А кто же еще!
Ярость заглушила боль, дала женщины силы. Она бы лучше вылила эту воду, вместо того, чтобы поить кемилца.
– Напои, – настоял Виал. – Милосердие.
– Это наказание. За предательство.
– Напои.
Женщина не понимала, с чего старший товарищ решил проявить милосердие. Он всегда отличался практичностью, так стоит ли переводить воду на этого гнильца? Лучше между собой разделить.
Все же, она последовала просьбе навклера. В его голосе чувствовалась сила. Воля навклера не была сломлена, он явно не собирался сдаваться.
Да, физически они истощены, данаи смогли их унизить, но не победить. Эти чужестранцы отличаются от иных варваров, с которыми приходилось иметь дело местным.
Лишь гордость у них осталась, никакого смирения. Хенельга сомневалась, что это позволит им вырваться из плена, но хотя бы поможет достойно закончить дни.
Их оставили в покое, не трогали до вечера. Виал уже вставал на ноги. С интересом ходил от одной стены к другой и бормотал что-то себе под нос. Эгрегий смотрел на него с укором, ничего не говорил и отворачивался.
– Что ты там увидел? – не выдержала Хенельга.
Виал подобрался к одному из окошек. С той стороны мир заливал свет, но здесь внутри все оставалось в темноте.
– Мочой воняет, – усмехнулся навклер.
– Тут содержали рабов, вот запах впитался.
– Нет. Это пахнет нечто иное.
Больше он не сомневался, этот запах узнает всегда. Из окошка Виал видел только серые камни, мусорную кучу в стороне, да часть неба. Соленый запах указывал на то, что они близко от берега. Обнадеживать товарищей еще рано. Они на полуострове, так что это может быть игра ветра, принесшего запах надежды к баракам.