"Фантастика 2024-94". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Если в поход мага провожала половина жителей, то встречать высыпали все поголовно, включая сосунков и неходячих стариков. Это даже слегка обласкало эго героя. Однако, подходя ближе, он стал замечать очень необычные взгляды аборигенов. В них читался страх, уважение, благоговение, похоть, надежда, и даже зависть.
Ничего не понимая, он подошёл к Буттер — единственной, кто догадался поднести ему ковш с водой. В её эмоциях царила радость встречи. Испив чистой водички, парень подхватил взвизгнувшую помощницу одной рукой и смачно поцеловал в губы. В толпе раздался приглушённый вздох. Зависть и похоть значительно усилились.
Едва девушка оказалась
— Господин маг! Вы вернулись!
— Ты удивительно внимателен, — иронично похвалил мужчину Иван.
— Мы очень беспокоились за вас!
Когда вернулись запыхавшиеся проводники, указавшие магу дорогу, деревенское начальство облегчённо выдохнуло. За короткое время они потеряли много сильных мужчин, опытных старателей. Дополнительные потери крайне негативно сказались бы на моральном духе жителей.
Непонятный маг, которого невесть откуда занесло в их глушь, отправился прямо в пасть чудовищу один и без оружия. Отговаривать его не стали, но и считать психически здоровым не спешили.
Первый день было тихо. Мужики собирались, обсуждали что делать дальше, как узнавать результаты битвы, где искать витязя, если он канет в безвестности. Второй, третий день тоже не дал результатов, а вечером прибежали мальчишки — зарево!
Поднявшиеся на стену обнаружили, что в той стороне, где находится прииск, почерневшее ночное небо подсвечивается зловещим кровавым светом. Что происходит никто не понимал. Лесной пожар? Не может быть. Меньше недели как прошёл хороший дождь. Лес не мог так быстро высохнуть.
Предположения не успели перерасти во что-то небывалое, как зарево довольно резко потухло. Люди растерянно стояли, делясь мнениями, не спеша расходиться. Вдруг все ахнули — над горами расцвёл огромный огненный шар! До прииска было сорок километров по тропе и около тридцати по прямой. За счёт разницы в высоте и гигантского размера шара, его было видно достаточно хорошо.
Сначала все замерли, потрясённые зрелищем, а потом загалдели. Никто и никогда не видел такой необычной красоты. Какое-то время все активно переговаривались, но тут ночной ветер принёс далёкий грохот. Он накатывался рокочущими волнами несколько долгих секунд. Все испуганно замолчали, благоговея перед неведомой могучей силой.
Когда представление закончилось, жители дружно решили, что увиденное вызвано сражением залётного мага и местного чудовища. Оставался актуальным вопрос: кто победил? Стоит радоваться или горевать? Спать легли, так ничего и не решив.
Весь следующий день велись жаркие споры. Жители решали, что делать. Надо ли идти проверять или лучше обождать, а может вообще пора бежать сломя голову.
Крики дозорных переполошили всю деревню: «Идёт!» Выглянувшие старшаки подтвердили — похож на живого. Новость словно волной вымыла всех жителей за ворота. Маг выглядел потрёпанным. Непонятно во что одет, рюкзак полупустой, лицо посеревшее, под глазами синяки, но внимательный взгляд тот же, живой и слегка насмешливый.
Когда богатырь подхватил свою худосочную деваху и прилюдно расцеловал, дрогнуло не одно женское сердце. Всё-таки, не смотря на усталый вид, парень был чертовски красив. Поменяться местами с Буттер захотели многие.
Наконец Сципий добрался до мага.
— Господин, мы вчера видели зарево в горах, а потом в небе лопнул огромный огненный шар. Мы так испугались за вас!
— Всё в порядке. Старателей убивало сильное магическое чудовище. Пришлось повозиться, но теперь оно побеждено
и погибло. Можете работать спокойно.Стоявшие рядом люди ахнули. Шепоток побежал по толпе расширяющимся кругом.
— Погибло? — недоверчиво переспросил мужчина.
— Да. Лично его развоплотил.
Новая волна шепотков побежала по округе.
— Простите, ночь не спал. Мне бы помыться и отдохнуть, — вернул из задумчивости деревенского голову Иван.
— Конечно, конечно, — засуетился тот, освобождая дорогу. Люди расступались, пропуская парня к дому мага.
В мойне помогла управиться светящаяся от радости Буттер. Здесь не было ни душа, ни ванны. Бадьи, вёдра, ковшики — всё просто и функционально. Парень подогрел воду магией, а девушка тщательно намылила его тело. Заметив свежие розовые шрамы, она нахмурилась и с тревогой посмотрела ему в глаза.
— Всё кончилось, Бут, я победил. Хотя тварь была не из последних. Мне тоже досталось. Ничего, впредь буду умнее.
Подруга молча обняла парня, крепко прижавшись к нему. Потом, обтерев полотенцем, отвела в чисто убранную спальню и уложила на постель. Битва, потрясение от неминуемой смерти, суетные поиски, ритуал, бессонная ночь и длинный пеший переход утомили Ивана настолько, что он, упав в чистоту простыней и обняв красотку, сразу провалился в глубокий сон.
Неслышно выскользнув из спальни, девушка прошла в комнату, где её ждали жена и дочь покойного деревенского мага. Они были добры к ней, поэтому за прошедшие дни женщины сблизились. Буттер рассказала о многочисленных шрамах господина и обильно оросила слезами их платья, выплакивая беспокойство и страх.
Оказавшие моральную поддержку подруги как смогли успокоили бедняжку и рванули разносить слухи по деревне. Через час все уже знали, что маг Иван бился с чудовищем аки лев, вернулся весь израненный, чуть живой, но с триумфом.
Ваня проспал до обеда. Едва выбрался на свет божий, как был перехвачен городским головой. Похоже, он караулил мага с самого утра. Пришлось уступить настойчивым приглашениям на обед.
За столом обнаружилась та же кампания авторитетных мужей, что заказывала Ивану победу над напастью. Поздравить-то они его поздравили, но мага не обманешь — тёртые калачи не верили в то, что герой на самом деле справился.
— Не знаю, как вам доказать, уважаемые, — не вытерпел Иван. — Сами понимаете, отрубленную голову магического чудовища предъявить не могу.
Повисло тягостное молчание. Мужикам было совестно от своих нехороших мыслей. А ещё боязно — а ну как маг посчитает такое отношение оскорблением, да взбрыкнёт? От такого простым копьецом не отмашешься!
— Ладно, есть вариант, — махнул рукой попаданец. — Собирайте старателей, пойдём на прииск. Поживу там несколько дней, отдохну на природе, чтобы вы успокоились.
Лица мужиков разгладились, засверкали улыбки. Такое доказательство устроило всех.
Вечером Иван запланировал важное дело. Надо было посвятить Буттер в то, что она теперь маг-слабосилок. Пока тянулось время, он исследовал дом деревенского мага. Ничего полезного не нашёл. Жалкие запасы зелий моментально превратил в эликсиры и сложил в кучку.
Парочку дешёвых накопителей трогать не стал. Заготовки артефактов осмотрел и расстроенно покачал головой. Назвать покойника хорошим специалистом в магии язык не повернётся. Его потуги были откровенно жалкими. От нечего делать намагичил простенькие дешёвые артефакты с той мыслью, что вдова потом сможет их продать, выручив какие-то деньги.