"Фантастика 2024-94". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Погасив приступ накатившей ярости, парень приосанился.
– Я хочу поговорить со своими сёстрами.
– О чём ты собрался говорить с моими любимыми подругами?
– Нам нужно обсудить семейные вопросы.
– О! Семейные вопросы – это важно… Ну что же, не стану препятствовать.
Он хлопнул в ладоши. Сбоку открылась дверь и в зал вбежали девушки. От их внешнего вида Амарет буквально уронил на пол челюсть! Одетые лишь в золотые украшения молодки подбежали к трону и расположились по обе стороны от него. Поставив одну ножку на подлокотник трона, сёстры обалдевшего мага заняли очень развратные позы, не оставляющие
Украшения в виде золотых колец с насаженными на них тонкой работы золотыми цветочными бутончиками были вставлены в проколотые соски девушек, пупок на приятной полноты животиках тоже был проколот золотой шпажкой, на половых губах, бесстыдно выставленных напоказ, висела парочка серебряных колокольчиков.
Некуам с улыбкой посмотрел на свои новые игрушки, протянул руки и пальцами потеребил свисавшие внизу колокольчики. Раздался мелодичный перезвон. Девицы развратно застонали и уставились горящими от вожделения взорами на своего нового господина.
Амарет никогда особо не волочился за дамами, предпочитая тишину своей лаборатории плотским утехам. Его редкий и короткий опыт соития со служанками не впечатлил бы даже начинающего любителя секса. Гурманские изыски Некуама шокировали неиспорченного мальчика настолько, что он потерял дар речи и на минуту забыл зачем пришёл.
Видя, что произвёл неизгладимое впечатление на скромнягу, хозяин невесть откуда достал длинное перо и принялся ласкать им соски своих подруг. Девушки запрокидывали голову, глубоко дышали и извивались всем телом, подставляя свои груди для ласк. Колокольчики при этом временами позвякивали.
Немыслимым усилием воли парень собрался, буквально заставил себя отвести взгляд от прелестей сестёр и стиснув зубы прорычал:
– Девочки! Что вы творите? Это же ужасно!
– Ах… - простонала одна из них, кусая губы, - Зачем ты пришёл, братец? Нам здесь так хорошо!
– Вы же собирались замуж! – возопил брат.
– Мы нашли кое-что получше! – облизнулась вторая сестра. – Теперь мы служим господину Некуаму. Он лучше, чем сотня мужей… одновременно! Ааааххх!
Амарет пришёл в себя достаточно, чтобы выполнить диагностику и обомлел!
– Они… Они… Они околдованы! – воскликнул маг. Пока он мотался на родину, оставшиеся без присмотра молодые девицы попали в серьёзный переплёт.
– Ну разумеется, мой юный друг, - улыбнулся Некуам. – Согласитесь, это презабавненько! Они такие развратные, ммм!
– Это… Преступление! Я… Я…
– Что, ты? – вдруг посерьёзнел маг и уставился на стоящего перед троном беднягу взглядом удава, наблюдающего за жертвой.
– Я буду жаловаться в магический ковен столицы! – выдохнул тот.
– Да пожалуйста! – снова улыбнулся маг, который только что совершил очередную победу над очередным слабаком. – Мои слуги и охрана подтвердят, что эти красавицы сами попросили меня об услуге…
Пару минут Амарет сверлил ненавидящим взглядом соперника.
– Что вы хотите? – выдавил он наконец.
– О! Похоже, вы готовы поговорить серьёзно? – Некуам снова внимательно посмотрел в глаза посетителю.
– Да, - с большим усилием кивнул тот в ответ.
– Мои красавицы, подождите меня в спальне, - сжал пальцами розовые попки девушек маг и улыбнулся им.
Девицы соскочили с трона, сунулись вперёд и с максимально пошлыми лицами облизали длинные изящные пальцы околдовавшего их мерзавца.
Затем, непристойно виляя задами, тряся полными грудями и позвякивая колокольчиками между ног, удалились в дверь, из которой вышли.– Итак, что вы хотите, мой друг? – слащаво улыбнулся Некуам.
– Отпустите моих сестёр! Они заслужили лучшей доли.
– Хорошо, - кивнул мужчина, на что удивлённый Амарет уставился на него, не веря своим ушам.
– Хорошо?! – переспросил он.
– Да, хорошо. Только баш на баш. Как говорится услуга за услугу.
– Что за услуга?
– нахмурился парень. Он понял, что негодяй просто играет с попавшим в безвыходное положение человеком.
– Вы убьёте одного человека… точнее мага.
– Убить? Мага?! – не поверил ушам наивный мальчик.
– А что вас так удивляет? Просто этот маг встал у меня на пути. По некоторым причинам я не могу сделать это сам. Вы получите очень мощный артефакт плюс приложите своё старание и уберёте его из расклада. Взамен я верну ваших сестёр целыми и невредимыми, плюс выдам хорошую компенсацию за беспокойство.
– Убить… Мага… - как заведённый повторял Амарет. – Какого мага?
– О, не беспокойтесь, он не из столичного ковена. Даже не из нашей страны. Я дам вам примерный маршрут его следования. Вам останется только выследить соперника и покончить с ним. Потом вы заживёте припеваючи. Соглашайтесь!
– Я… Я… Согласен, - простонал парень, который понял, что крепко сидит на крючке.
Глава 6
То, что целью является архимаг Иван Травалийский Амарет узнал сразу после того, как один из агентов Некуама сообщил ему результаты наблюдения. Этот невероятный человек что-то искал на просторах лежащего южнее озёрного королевства, пролетая над ним в поразительном каменном болиде. При других обстоятельствах парень с удовольствием пошёл бы к нему в ученики. Увы, он сделал ужасную ошибку, оставив бедняжек сестёр одних в столице. Теперь они находятся в магическом плену у отвратительного колдуна, и только боги знают, что он там с ними делает. Чтобы исправить ситуацию и спасти родных, придётся совершить преступление.
Выданный артефакт ужасал своей мощью и эффективностью. Большой специалист по ментальной магии Некуам создал поистине дьявольское оружие! Будучи напитанным Силой мага шестой ступени, он непременно выжжет мозги приговорённому.
Соглядатаи выследили Ивана и вычислили маршрут его движения. Осталось успеть занять нужную позицию и воспользоваться оружием. Успеть оказалось непросто. Пришлось приложить очень серьёзные усилия и даже загнать одну лошадь. Воспользовавшись заводной, Амарет едва успел примчаться в рассчитанную точку рандеву и найти хорошее укрытие, как на горизонте показался искомый болид.
Вместе с артефактом парень получил исчерпывающую инструкцию пользования им. Для надёжности следовало напитать оружие Силой по максимуму, изо всех сил. Именно это он и сделал, вложив в единственный сокрушительный удар всё, на что был способен.
БАХ!
Болид рыскнул на курсе, а потом по пологой траектории устремился к земле. Он упал за ближайшим холмом. Расстояние погасило звук удара. Взрыва или пожара тоже не последовало, ибо дыма не наблюдалось. Охотник, проклиная себя за совершённое преступление, устремился к сбитой дичи, чтобы убедиться в успешности выполнения задания.