"Фантастика 2024-94". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Ничего не скажешь, внешне Иван производил сильное впечатление. Оказалось, что мальчик-то уже довольно взрослый, лет под тридцать, примерно того же возраста, что и Хонест. Огромный как скала северянин не был грузен, как бык. Он больше походил на горного барса — сильного и красивого хищника. Стильная дорогая одежда не могла скрыть бугрившиеся мышцы. Пружинящая походка матёрого убийцы любому намётанному взгляду давала сигнал держаться от этого опасного противника подальше. А уж лицо…
Молодость Фортиса была трудной. Приходилось постоянно скрываться и много путешествовать. Со временем нашлись покровители. Затем и за поклонницами не заржавело.
Хонест представил учителя ученику и наоборот. Фортис с интересом наблюдал за новичком. Было заметно, как ему нравится окружающая обстановка. Старый маг много времени уделил созданию этого милого уголка и ему оказалось вдвойне приятно, что парень оценил его старания.
Иван приятным спокойным голосом высказал положенную случаю радость от знакомства с величайшим магом современности. Фортис не чувствовал, чтобы от парня исходило какое-то волнение или страх. Он говорил с чувством собственного достоинства, без малейшей толики подобострастия. Старик давно привык к подобным проявлениям со стороны бесчисленных посетителей и учеников, поэтому новые ощущения кольнули его самолюбие и заставили встряхнуться.
— Хонест, мой мальчик, я благодарю тебя за столь интересное знакомство. Ты теперь важный, занятой господин, не буду тебя больше задерживать, — произнёс Фортис, на что молодой маг с невозмутимым лицом поднялся и откланялся.
— Да-да, — глядя в удивлённые глаза Ивана, подтвердил Фортис, кивнув головой, — не удивляйтесь. Знакомство оказалось гораздо более интересное, чем я предполагал ранее. Встреча с вами, юноша, буквально возвращает мне веру в молодёжь!
— Вы меня смущаете, уважаемый Фортис.
— Представьте же мне свою прекрасную спутницу, — старик учтиво обозначил поклон Аномалии, стоявшей сбоку и чуть позади Ивана. В этот раз на ней, вместо бесстыдной прозрачной накидки, было строгое длинное платье с узким корсетом, удачно подчёркивающее её потрясающую фигуру. Пышная причёска украшалась большим красивым цветком. В руках девушка держала веер с пушистой опушкой.
Ни на лице Ивана, ни на лице Аномалии не промелькнуло ни тени удивления.
Глава 9
Хонест примчался прямо домой к Ивану и с блеском в глазах поведал о своей аудиенции с учителем.
— Учитель заинтересовался и согласился посмотреть на тебя! — горячился он.
— Сколько потребовал денег? — невозмутимо спросил Иван-практичный.
— Эээээ, — растерялся Хонест. — Про деньги не было сказано ни слова. В любом случае, я думаю, ты легко потянешь пять сотен золотых, — рассмеялся он, оглядывая убранство кабинета хозяина. За прошедшие удачные в финансовом плане месяцы комната претерпела пару всё более и более дорогих косметических ремонтов и наполнилась очень достойной мебелью и статусными вещами. Посетитель сходу понимал, что в этом помещении принимает более чем успешный и важный господин.
Они ещё немного поговорили, согласовывая детали визита, и возбуждённый Хонест убежал по
свои делам.— Что думаешь? — задумчиво спросил Ваня Аномалию, возлежавшую в соблазнительной позе на диванчике у окна и поигрывающую травинкой со своим оголившимся из-под прозрачной накидки соском.
— Всё по плану, бро. Дедульку удалось привлечь. Теперь лишь надеяться, что он не маньяк и не жадина.
— Ты его так и не чувствуешь?
— Неа. Походу, его аура до нас не добивает.
— Точно?
— Точнее некуда. Я чувствую любого мага в округе, кто своей аурой до нас достаёт. Я знаю всех соседских ублюдков, кто к себе вызывает наших конкурентов. Каждый раз, как в наш квартал приезжает кто-то из чужих магов, я это знаю. Да и ты тоже.
— Да, есть такое, — согласился Иван. — Всё благодаря тебе, красотка!
— Ах, господин! — томно вздохнула прекрасная провокаторша. Провела пальчиками по плоскому животику и сжала груди ладошками. — Вы не жалеете на меня драгоценную ману несмотря на то, что она вам так нужна! Вы потрясающий!
— Твои медитации приносят нам не менее впечатляющую прибыль. Вон как ты прокачала свою… нашу магическую чувствительность!
— Я стараюсь быть полезной.
— Итак, аура мага не растёт линейно вместе с восхождением?
— ХЗ. Сама я это не помню, а в прошлые медитации тема не открылась. Короче, для точности нужно ещё пофтыкать. Пока могу сказать, что у разных магов х… аура разного размера. Вот, например, у Хонеста она лишь немного меньше твоей. А у недавно приезжавшего Пелюка чуть не в два раза меньше, хотя он маг не из последних, при случае мужик может отжечь нипадеццки — резерва хватит.
— Ну ладно. Сейчас мы в уязвимой позиции. Перед монстром типа Фортиса, конечно. Так-то, если бы он захотел, уже законопатил бы нас в темницу и озадачил по самое не могу. Против него никто в королевстве даже слова не скажет. Радует, что мы ещё на свободе и нас даже рады видеть.
— У нас до встречи с добрым дедулей ещё есть пару дней. Спусти в накопители, бро. Надеюсь, не пригодится, но так спокойнее как-то. Мало ли, что этот старый хрыч отчебучит. Так хоть помрём ярко…
На третий день Хонест заехал за Иваном, и они прибыли в резиденцию Фортиса. Она располагалась на северном склоне Королевской Горы — элитном районе города. Здесь селились только самые богатые и влиятельные жители столицы.
За два квартала до неё встрепенулась Аномалия.
— Хьюстон, у нас проблемы.
— Говори! — напрягся Иван.
— Узнаю знакомые замутки в ауре. Кто-то здесь имеет фамильяра. И я догадываюсь, кто.
— Спокойно, мы предполагали, что такое возможно. Кто бы мог подумать! У великого мага Фортиса аура всего два квартала! Хи-хи!
— Чёта я очкую… Если у него фамильяр есть, то он меня точно должен видеть и слышать.
— Держись, красотка! Мы же с тобой по-русски разговариваем. Нас мало услышать, ещё поди пойми. Когда всё кончится, получишь полный заряд!
— О, да!.. Но всё равно стрёмно…
Подъехали к большим кованным воротам. По местным меркам их стоимость просто космическая! Пару деревень можно купить, а может и десяток.
Пожилой привратник раскланялся с Хонестом и пропустил посетителей на мощёную аллейку. Вдоль неё стояли могучие деревья, а сама она окаймлялась непролазным живым заборчиком. Выскочивший из ниоткуда слуга провёл их сначала по аллейке, а потом свернул в густо засаженный сад, дорожки которого составляли настоящий лабиринт.