Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:

— Форму изгваздала, — жалуется Читосе, — еще и на тряпки половину пустила.

— Все равно ж не твоя форма. — прищуриваюсь я. — Инквизиция. Все равно выкидывать.

— Всем привет. — на кухню заплывает Акира.

— Вот как, — говорит Читосе, — как у тебя это удается?! Ты же вчера кривая как турецкая сабля была, в пруду карпов сварила, половину сада сожгла, чуть инквизитора не убила, а сегодня — как огурчик. Как?! Ты — колдунья, не иначе. Ведьма. И на костре тебя не сожжешь, у тебя природный иммунитет к огню.

— Пфф, — фыркает Акира, — кофе осталось?

— Садись, сейчас будет. — Читосе достает чашку кофе, которую заваривала для Юки и ставит перед Акирой. — Пей, нам выезжать скоро.

— Ммм… а вот у тебя кофе замечательный получается. Куда

едем? — интересуется Акира, отхлебывая кофе. Она и вправду выглядит так, будто вчерашняя Акира с ее «карпы-шмарпы» и «пойдем, выйдем, я тебе покажу, как родину любить», и сегодняшняя Акира, деликатно пьющая кофе — два совершенно разных человека. Даже не знакомых с друг другом.

— Надо в лес скататься, — объясняю я, — инквизиция…

— Ну блин, — огорчается Акира, — всех троих? Девчонка-пирокинетик ничего такая была, мне понравилась. Это опять Читосе? И — обязательно в лесу закапывать? Можно же на мелкие части и в канализацию спустить… или вон, в океан. Как в прошлый раз — в ведрышках. Все меньше работы.

— Что? Никого закапывать не будем. — поясняю я. — И Читосе никого не убивала… хотя… да.

— Ага, — кивает Акира, — я так и знала. Стоит мне только расслабится, как уже кого-то убили. А почему закапывать не будем? Просто в лес вывезем и бросим?

— Живы инквизиторы. Никто их не трогал. Мы с ними с утра на операцию съездили. И они там остались… переживают, наверное.

— Все, — входит на кухню Юки, уже в более цивилизованном виде и с уложенными волосами, — голову в ледяной куб закатала и в фургончик на заднее сиденье положила. Тяжелая.

— Думаю, что вам все же следует объяснить, что тут происходит, — говорит Акира и отпивает кофе, — и начните пожалуйста с того, чья это голова лежит у нас на заднем сиденье.

Через двадцать минут неразберихи и сбивчивых объяснений «и тут он каак! А я такая…», и «ничего я не страшненькая, и полы мыть у них в галактических гальюнах не нанималась», — мы наконец погрузились в фургон. Я анонсировал общее собрание вечером — по итогам выхода из региональной группы и в связи с накопившимися вопросами, а также кадровыми решениями. Старшие команды в лице наконец проснувшейся Майко, Акиры и Читосе — одобрили инициативу, и кто-то даже добавил, что давно пора порядок наводить, а то у нас бардак везде. Читосе сказала, что кто прямо тут фанатик порядка, там может начать поклоняться, вон у нас на заднем сиденье голова как раз лежит. И что она отныне за управляемый хаос. Из чувства глубокого противоречия. Акира села за руль, посадила рядом с собой Юки в огромной соломенной шляпе и темных очках, потому как у нее с похмелья голова от солнечного света болела. По дороге Читосе объясняла, как так получилось, что мы с инквизиторами отправились на задание, почему мы согласились на обмен услугами, какой классный у них старший, вернее — какая у него классная способность, уж с ней-то мы быстро найдем этого маньяка расчленителя.

Доехали быстро. На обочине стояло несколько автомобилей инквизиции, вдоль обочины были протянуты желтые ленты и полицейское оцепление. Офицер в белом шлеме и кожаных крагах даже сделал нам жест рукой — дескать не задерживайтесь, проезжайте.

— Акира, стой. — говорит Читосе и высовывает голову в окно. — Офицер! Мы временно сотрудничаем с Инквизицией, пропустите нас пожалуйста.

Офицер нажал кнопку на рации, выслушал инструкции и пропустил нашу пеструю компанию. Едва мы зашли в лес, как увидели спешащего нам навстречу майора ЕИВ Инквизиции Такаги-сана.

— Как?! Откуда?! Что произошло?! — атаковал он нас вопросами.

— Все прошло отлично, Такаги-сан, — сказал я, понимая, что сейчас будет необходимо взять ответственность на себя, — потерь с нашей стороны нет, опасность ликвидирована.

— Опасность? А как же гримуар нахождения блуждающего острова?

— Никакого гримуара там не было. Портал вел сразу к убежищу этого… который Древний Бог и все прочее. — говорю я, чувствуя себя немного неловко.

— Вы видели Его? — спрашивает инквизитор и делает шаг назад. По его

бокам тут же возникают две его помощницы, настороженно бросающие на нас взгляды.

— У вас в голове нет голосов? — вкрадчиво интересуется он. — Может какие-то идеи новые появились? Самодиагностику не проводили?

— Новых голосов в голове нет. — успокаиваю я майора. — Все прежние — остались на месте.

— Вам придется тщательно описать это место. — говорит Такаги. — Где вы появились, что вы видели и как оттуда выбрались. Мы собираемся запечатать это место, срыть холм бульдозерами и выставить охрану — временно, пока не закроем зеркало портала бетонным саркофагом. Тяжелую технику доставят после обеда, и я чертовски рад, что вы сумели оттуда выбраться — я собирался тянуть с запечатыванием хотя бы сутки.

Гляжу на уставшее лицо майора Такаги и понимаю, о чем он. На своей службе он и такие как он — просто обязаны параноиками быть. Что-то неизведанное, да еще с такой мрачной легендой о Древнем Боге, зеркало одностороннего портала, пропавшие члены команды — да, он просто обязан закатать этот пещерный храм с порталом в бетон и сверху курган земли насыпать. Чтобы никто и никогда. Во избежание. Это в моем мире раскопка могилы какого-нибудь Великого Духа обычно могла повлечь за собой только смерти самих археологов от каких-нибудь болезней, запечатанных с покойником. В этом мире было абсолютно возможно пробудить Великое Зло, какого-нибудь Демона, да и вообще — мало ли. Так что поступил майор ЕИВ Инквизиции Такаги-сан совершенно верно. Вызвал подмогу, связался с местной полицией, оцепил объект, ограничил допуск к нему посторонних лиц, вызвал из города тяжелую технику и, думаю, что сегодня после обеда тяжелые бульдозеры уже готовили бы земляные валы для засыпки и выравнивания земляной пещеры вместе с небольшим холмом, в основании которого она находилась. Майор отдавал себе отчет, что, если бы мы вернулись назад таким же путем — он бы фактически похоронил нас заживо. Поэтому он медлил с этим решением. Дал нам целые сутки.

— Спасибо, Такаги-сан, — с чувством жму руку служивого, — я очень ценю это.

— Да ладно, — смягчается его лицо, — главное, что все выбрались. Наша задача — изолировать этот блядский уголок континуума, где может спать Древний Бог, не дай Аматэрасу кто его разбудит. Пусть ублюдок спит еще десять тысяч лет.

— С этим у нас нестыковка. — говорю я и чешу затылок. — Мы можем пройти к нашей машине? Хотел бы вам кое-что показать.

— Что? Конечно. — кивает майор Такаги. — Аника — ступай к нашим, скажи, что потеряшки из команды Сумераги нашлись, можно вход в пещеру заваливать. И пусть земли не жалеют, как следуют накидают, ну и что, что в два часа бульдозеры подойдут, пусть заставят Айку поработать, она ж не сама грунт перелопачивает. — он поворачивается к нам и делает жест — дескать прошу, я за вами. Мы возвращаемся к дороге. Сюда уже приехал огромный грузовой трак и сейчас с него медленно разгружают здоровенный «Коматсу», рычащий двигателем и выбрасывающий в воздух клубы черного дыма.

— У местного строительного треста урвал. — говорит майор. — Вы вообще знаете, что все строительство в вашем городе — под гокудо? Пришлось через Токио договариваться. Местный оябун совсем на переговоры не идет. И то, только один выделили. Мне сюда как минимум два таких надо и экскаватор. Начальные работы Айка с ее призывными животными и големами проведет, но потом… — он разводит руками.

— Если техника нужна, то я поговорить могу, — откликается Акира, — мне не откажут. Сколько надо?

— Два таких же как минимум, — майор кивает на рычащий и коптящий воздух дымом из двух выхлопных труб «Коматсу», — два тяжелых бульдозера и два экскаватора. Тоже мощных, «Хитачи» там или «Коматсу» тоже. У вас в городе есть, я на стройке видел.

— В машине радиотелефон есть? — интересуется Акира и я вспоминаю про свой спутниковый телефон от Мацумото давно и безнадежно забытый на базе.

— Блин., — говорю я, — у нас же был спутниковый… забыли его.

— Как это забыли? — удивляется Читосе. — Вот он. Я всегда его за тобой ношу, вдруг понадобится.

Поделиться с друзьями: