Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-29". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

– И ты поможешь нам. – Си Фенг не спрашивал.

Было в его тоне что-то такое, от чего Хэпин поежился.

– Разумеется! И мне было бы проще, если бы я знал, куда именно вы направляетесь.

Воин задумчиво хмыкнул. Лю и Жу Пень украдкой переглянулись.

– Это сильно облегчило бы задачу, – затараторил Хэпин. – Я должен знать, сколько еды собрать в дорогу и какие вещи вам дать. Не забывайте о хворосте для ночного костра. Нужно взять хотя бы чуть-чуть. Жаль, у меня нет никакого оружия для вас. По степям кочуют племена каифов, и не все они миролюбивы, знаете ли…

– Я понял тебя, – жестом прервал его Си Фенг.

Гора, – неуверенно сказал Лю. – Мы ищем гору, что стоит в пустыне. Как же там Ши-Фу говорил…

– Долина Алчности! – выпалил Жу Пень, хлопнув себя по лбу. – Точно-точно!

– Тебе знакомо такое место? – спросил Си Фенг. – Знаешь, где это?

По побледневшему лицу Хэпина стало ясно – он знает.

Вечером, когда солнце уже почти село, но еще было достаточно светло, сытые и отдохнувшие Лю и Жу Пень отправились на вечерние тренировки. В этот раз заниматься предстояло в настолько прекраснейшем месте, какое только можно представить: на краю пристани с задней стороны постоялого двора, под ветвями апельсина, в окружении кувшинок и под журчание Великой реки. В заводи стояла небольшая каменная статуя в виде изогнутой рыбки, рядом с которой сияли масляные фонарики. Здесь было сыро и зябко, но то был такой холодок, от которого приятно покрываешься гусиной кожей. Друзья начали с дыхательных упражнений, заняв стойку «дикого огня». Это было последнее, чему успел обучить их Ши-Фу. Приходилось контролировать дыхание, стоя на одной ноге и согнув перед собой другую, а руки тем временем приподняв над головой, подобно языкам пламени.

Лю удалось не просто удержаться в таком положении без труда, но и полностью обуздать все свои чувства. Его истерзанное сердце замедлило ход, почти перестало биться. Все звуки усилились, и он услышал весь мир сразу: как скрипят колеса телег на улицах, как купцы собирают торговые лотки и закрывают лавки, как жужжат цикады на деревьях за городом и даже как шелестит песок на том берегу.

У Жу Пеня же с «огнем» не заладилось. Он никак не мог устоять на одной ноге, постоянно терял равновесие и чуть не свалился в воду после очередной попытки взять верх над дыханием, «чтоб его, эт самое».

Когда пытка закончилась, они начали повторять приемы защиты и нападения. К разгоряченным юношам начали слетаться комары и мошки. Местные букашки просто не могли пропустить такое лакомство, и вскоре над друзьями роились целые тучи паразитов. Лю не обращал внимания на насекомых и продолжал заниматься. Все его мысли вернулись к тому видению. Охваченный пламенем Ши-Фу, грозный, величественный, словно древний воитель из забытых легенд. Он сидел на камне и говорил с Небесами, а те отвечали ему, как старому знакомому.

– Хватит с тебя испытаний.

Раскатом грома его голос затмил ночное небо.

Но что толку? Какой смысл в этих испытаниях, если Лю подвел друга? Если ради того, чтобы спасти ему жизнь, старику пришлось расстаться со своей? Ши-Фу не просто погиб, он… ушел.

Образ монаха вспыхнул ярким пламенем. Бурный огненный вихрь развеял его прах, и Лю снова оказался посреди тьмы. Ну почему всегда тьма? Почему мрак бесконечен?

Пора принять судьбу… – шепот Ши-Фу послышался совсем рядом.

Лю вздрогнул и распахнул глаза.

– А?

– Пора, говорю, идти отсюдова, братец! – Жу Пень отчаянно бился с комарами. – Ха! Так тебе! Получи!

Особо наглый и

необычайно огромный москит подлетел слишком близко к Малышу. Здоровяк крутанул сжатыми кулаками перед собой и резко выбросил правую руку вперед.

– Хо-а!

Раздался глухой стук, и сраженная букашка отлетела далеко в воду.

– Так-то! – Жу Пень сложил ладони перед собой и поклонился. – Достойный соперник. Я назову этот приемчик «Разящим комара ударом»!

Со стороны пристани донесся звонкий смех. То была Сянсян. Девушка сидела на лестнице, ведущей в их комнату, держалась за коленки и радостно хохотала. Малыш вмиг превратился в помидор и смущенно сложил руки за спиной. Наблюдая, как из грозного победителя букашек Жу Пень превращается в милого щеночка, Лю тоже не выдержал и прыснул в кулак.

– Ну! Ну чего, это, начал-то. – Малыш выпятил губу.

Сянсян призывно помахала рукой.

– Иди давай, любовничек. – Лю положил ладонь на плечо друга и с грустью добавил: – Побудь рядом с ней. Столько, сколько сможешь. Запомни каждое мгновение, Малыш. Поверь мне.

Жу Пень серьезно посмотрел ему в глаза и коротко кивнул. В следующее мгновение милая парочка уже брела по причалу, держась за руки. От их удаляющегося смеха и тихих разговоров на душе у Лю потеплело. Он долго улыбался, провожая их взглядом, пока они не растворились в вечерней мгле. Мыслями он вновь вернулся в ту ночь, когда прогнал Хай Зу и его банду и впервые увидел Кайсин. Она была хрупкой и слабой, сильной и отважной, очаровательной и милой, похожей на голубой свет далекой луны. Недосягаемой, возвышенной, прекрасной…

Духи, как же хотелось обнять ее! Прижать к себе крепко-крепко, чтобы они стали одним целым и не расставались больше никогда!

Как хотелось хотя бы на короткое мгновение прикоснуться к ее волосам, вновь увидеть эти дивные глаза.

– Духи, увижу ли я ее?

Ох, Кайсин…

Лю вспоминал каждое мгновение, проведенное с нею. Каждое, что еще осталось в его измученном чарами сердце. Вспоминал, и от этого ему становилось только хуже.

Духи не ответили ему. Лишь кваканье запоздалой лягушки вернуло Лю в действительность. Юноша поежился и наконец отправился в комнату.

Си Фенг уже спал, улегшись на циновке поверх низкой глиняной печи и обняв мешок со своими вещами. От его тихого сопения начало клонить в сон и Лю. Он с упоением улегся на подстилку из сена и гусиного пуха и широко зевнул. Когда еще придется поспать под крышей, в безопасности, сытым и довольным?

Может статься, что больше никогда…

Стоило закрыть глаза, как кто-то начал его усердно тормошить.

Лю с трудом поднял тяжелые веки. Неясные предрассветные сумерки заполняли комнату. В воздухе пахло речной сыростью, шумели трава и листья апельсинового дерева, а перед взором виднелся смутный облик Си Фенга. Лю поморгал, прогоняя сон, и сел на лежанке.

– Что случилось? – просипел он.

– Вставай, парень, – тихо сказал Си Фенг. – Хэпин уже готовит завтрак. Скоро в путь.

Когда мужчина ушел, Лю увидел Жу Пеня. Здоровяк сидел на лестнице, прислонившись к краю стены, и с легкой задумчивой улыбкой смотрел на друга. Под опухшими глазами Малыша налились темные круги, но он выглядел довольным и даже счастливым.

И вместе с тем безмерно подавленным и печальным.

Лю еще не видел его таким.

И он понимал все то, что чувствовал сейчас Жу Пень.

Поделиться с друзьями: