"Фантастика 2025-3". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
Фаррел не отрицал, что испытывает чудовищный соблазн сделать именно то, о чем она говорит. Но быть профессионалом – это, в том числе, не идти у эмоций на поводу, особенно когда тебя провоцируют открыто.
Джнахин ненавидел эту женщину всей душой – и не мог не восхищаться.
Он сделал резкий шаг вперед. Офир не сдвинулась ни на йоту, хотя жест был, безусловно, угрожающим. Любой человек обычно отреагировал хотя бы рефлекторно и отстранился; с эмадинкой этого не случилось.
– Хочу, чтобы вы знали, – прошипел он. – Я не рискую зря своими людьми. Я не против выполнить сложное и опасное задание – при условии, что меня не водят на поводке, как домашнее животное… и хорошо платят. Но, повторяю,
– Не надо сваливать все на меня, – расставляя слова, ответила Канни.
– У вас была гарантия, что внутри здания нет сигнализации? Вы могли войти и поднять тревогу!
– Не было. Но всегда приходится рисковать. Как видите, я оказалась права, – ответила Офир. – Ваш план по взрыву СМ тоже зиял дырами, и многое было неизвестно. Всегда есть место импровизации, так?
– Нет, не так! Ваша выходка поставила под угрозу безопасность моей группы!
– Это я уже слышала. Я не стану извиняться перед вами. Какой смысл? Задание выполнено.
– Думаете? Мы еще не выбрались с этой треклятой планеты. А ваше начальство не спешит вытащить ваш красивый задок с Изианы. Вам оно ответило то же, что и мне? Дескать, делаем все возможное?
– Не ваше дело. И потом – я лично не делаю из этого проблему. Хотите биться в истерике – пожалуйста. Хм… Я полагала, что буду работать с экспертом в своей области, с человеком с железными нервами. А вижу только хнычущего школьника. Так, капитан? Вы ноете с нашей первой встречи – и сейчас ведете себя…
Ему не следовало делать то, что он сделал в следующий миг. Да, он потерял контроль и совершил ошибку, но, вероятно, не было в мире человека, который бы удержался.
Джнахин ударил, целя в ее нагрудную пластину, но ощутил, как рука уходит в сторону. Канни блокировала атаку, сцепила его запястье и рванула вниз. Чтобы разорвать захват, Фаррел бросил свое тело вперед, ударил Канни и впечатал ее в дерево. Она ударила его ногой в живот, но лишь сумела отбросить. Хибраниец отскочил, понимая, что сейчас последует атака, и не ошибся. Разведчица обрушилась на него, нанося мощные быстрые удары – слишком быстрые, чтобы можно было уловить их все. Фаррел отбил два из них, попробовал захватить ее руку, но неудачно. Канни ударила его ногой по шлему, развернулась и добавила в грудь. Наемник не упал только потому, что налетел спиной на дерево; он был оглушен, но не настолько, чтобы потерять ориентацию в пространстве. Канни совершила ошибку, тут же бросившись вперед, стремясь добить противника. Джнахин оттолкнулся от дерева, наклоняя голову. Его тело превратилось в подобие тарана. Шлем Фаррела соприкоснулся с животом майора, и Офир буквально взмыла в воздух. Пролетев полтора метра, она ударилась о низко растущий сук, перевернулась и рухнула лицом вниз. Джнахин застыл на месте, восстанавливая дыхание. Трюк получился впечатляющим. Кажется, Офир получила хороший урок.
Впрочем, поднялась она быстро – в полной броне трудно получить настоящий урон, если дерешься врукопашную. Все, чего достигли они оба, так это легкая контузия.
– В чем дело, капитан? – первой из зарослей выскочила Эки Доджон.
Схватка заняла не более четырех секунд, но наемники уже были здесь. Они слышали звуки ударов и сделали верный вывод. Канни успела подняться – и Доджон направила на нее винтовку.
– Отставить! – распорядился Фаррел. К инженеру добавились Нойной Варад и Испал Шейо, готовые защищать своего капитана. Остальные – Джнахин вспомнил не сразу – были на охоте.
Наемники опустили оружие.
– Что произошло? – спросил Варад.
– Ничего. Возвращайтесь в «лагерь».
Мы с майором обсуждали некоторые… философские вопросы. И кое в чем не сошлись во мнении.Он повернул голову в шлеме в ее сторону. У Канни здесь не было союзников, поэтому она не могла рассчитывать на поддержку, но не это заставило ее соврать. Не страх остаться один на один с толпой головорезов.
– Да, – кивнула майор, отряхивая экипировку. – Интеллектуальные диспуты так меня заводят, пропади они пропадом…
Эки Доджон переглянулась с сержантом. Испал скривил губы.
Фаррел ухмыльнулся под шлемом. «Заводят», она сказала?
– Возвращайтесь, – приказал Джнахин, повернувшись к бойцам. Тон не допускал возражений.
Они подчинились, правда, с неохотой, и походили на детей, которым не дали досмотреть голошоу. Каждому хотелось увидеть философский диспут своими глазами, однако злить Фаррела не стоило.
Наконец, капитан и агент остались одни. Джнахин на всякий случай прикинул расстояние между собой и Канни. Им обоим достаточно хорошего рывка, чтобы снова сойтись.
– Ну? Теперь мы квиты, майор? – спросил хибраниец.
– Не думаю. Но за вами этот раунд. И… для своих лет вы неплохо двигаетесь.
– Вас это заводит, майор?
– Война – вообще сексуальное занятие.
Фаррел мысленно поставил ей еще один плюс. Ему хотелось расхохотаться во все горло. Он спросил:
– Почему вы тогда выбрали не поле боя, а крысиные норы, чтобы по ним ползать?
– Кому-то надо. И потом, я брезгливая, и мне не нравится грязный солдатский быт.
Джнахин потерял прежнюю нить разговора. Он ошибся, решив наказать Канни таким образом; очевидно, это не способ заставить ее почувствовать себя неправой. Похоже, его нет вообще. Офир из тех, кто если и признается, что облажалась, то лишь по собственной инициативе.
– Хорошо. Значит, останемся с тем, что есть, майор, – сказал хибо.
– Я не против, – осторожно кивнула эмадинка. – Надеюсь, больше диспутов не будет.
– Даже не знаю…
– В смысле?
– Ну, как я понял, это был не последний раунд, – сказал Джнахин.
– Напомнить, чем карается, согласно контракту, нападение на офицера эмадинских вооруженных сил?
Фаррел поднял руку.
– Не прячьтесь за своей бюрократией, не падайте в моих глазах, майор. Со своей стороны, могу обещать, что подобное не повторится. Я и мои люди будут вести себя уважительно и сдержанно. Ничего такого. Они даже не будут шутить и сочинять про вас анекдоты. Между нами воцарится мир и дружба…
– При условии… – обронила Офир.
– При условии, что вы больше не будете подвергать опасности мою группу.
– Я и так…
– Это не обсуждается, – перебил Фаррел.
– Хорошо, – фыркнула, взяв время на размышление, Офир. – Что еще?
– Слово офицера?
– Да.
– Хорошо. Верю. Вероятно, мы все же найдем общий язык… когда-нибудь. И еще – я не люблю, когда меня сравнивают с хныкающим школьником.
Канни не удержалась от язвительного смешка.
– Именно об этом я и говорю. Есть такой пунктик. Мое мужское эго не позволяет мне спокойно слушать, как стервозная баба безнаказанно пинает мою гордость. Уж извините, майор, тогда я становлюсь зверем.
Разведчица пожала плечами. Фаррелу показалось, она слегка ошеломлена такой откровенностью.
– Хорошо. Нет проблем, капитан. Стервозная баба отправляется в отпуск.
– Мир? – Он действовал под влиянием вдохновения и протянул ей правую руку.
Канни посмотрела на нее, затем, точно не веря своим глазам или подозревая ловушку, пожала ладонь Джнахина.
– Может, после всего этого мы еще письмами будем обмениваться, – сказал он.
Пришло время возвращаться. Джнахин шагнул к «лагерю».