"Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33
Шрифт:
Селестина тоже пропадает чёрти где. Но тут понятно, обязанности адмирала и сестры короля с неё никто не снимал, тут я был не в претензии, так и предполагал, что видеться мы будем раз в полгода, не чаще.
Под такие мысли пошел обратно, но тут же с удивлением проводил взглядом одного из подсобных рабочих нашего старосты, что взмыленный пробежал мимо меня, таща ведро воды.
«Пожар, что-ли?» — нахмурился я, поспешив за ним.
Но всё оказалось куда прозаичней. На задней стене учебного корпуса кто-то написал большими красными буквами, — «Василен — дуб, к ученью глуп!» И возле сего остроумного
— Господин ректор!
Увидев меня, староста с возмущение потыкал в надпись:
— Поглядите, что творят!
— Нда… — протянул я, изучая дело чьих-то шаловливых рук.
Подойдя, поскрёб ногтями и хмыкнул, надпись сходить не желала. Изучение в магическом зрении догадку подтвердило. Краску не просто нанесли на стену, её ещё и в единый монолит с камнем объединили, упрочнив до каменной твёрдости. Интересное решение и, главное, я пока не понимал, как это было сделано. Словно краска впиталась в камень, смешавшись молекулами с ним. Остаточные магические эманации вились в воздухе, но всё, что я, пока, установил, что применялась магия не земли, как можно было подумать, а воды.
— Тряпка тут не поможет, — вынес вердикт я, — только зубилом вырубать, но будет некрасиво.
— С надписью тоже как-то некрасиво, — буркнул Серафим, — если оставим, студентики этак к концу декады все стены нам распишут всякими непотребствами.
— Тоже верно, — вздохнул я, пытаясь сообразить, как без ущерба для казённого имущества решить проблему.
Спустя пару минут плюнул и закрыл кусок стены иллюзией.
— И поищите автора, — напоследок произнёс я, — скорее всего это одарённый или одарённая с способностями в магии воды.
На этом обход колледжа я посчитал оконченным и поспешил к своему «Быстролёту», чтобы успеть проверить ещё и за его пределами.
Амулет заискрился, разряды электричества изломанными дугами хлестнули по земле и следом толстая, с руку, молния выстрелила, впиваясь в границу мертвой зоны. Находясь на безопасном отдалении, я внимательно проследил за работой защитного устройства, еще раз удостоверяясь, что все идёт штатно и граница зоны не увеличивается.
И всё, вроде было нормально, но меня не покидало тревожное ощущение, какое-то шестое чувство, обострявшееся с приходом сюда, но я пока не мог понять, что именно. И это заставляло раз за разом наблюдать за работой нашей линии защиты ища намёки на сбой. Пока всё было в порядке, но странное чувство всё никак не хотело отпускать.
Ни дуновения ветерка, ни пения птиц, ни стрекота насекомых. Здесь было словно преддверие царства мёртвых и, глядя на чёрную пустошь впереди, я не мог не признать, что аналогия куда как близка. Постояв немного, пошёл обратно к оставленному за деревьями аппарату. Приходилось его бросать за пару сотен метров от амулета, чтобы он случайно за счет своего ядра из кристаллида не притянул заряд молнии к себе. А затем увидел, что меня там уже ждут.
Опершись о металлический бок аппарата, дожидаясь меня, стояла Фелиция Вэлдис, главная ведьма.
— Старшая сестра, — поприветствовал её.
— Старший брат, — кивнула она мне в ответ.
Смотрела она на меня без улыбки.
Впрочем, я и сам не особо фонтанировал жизнерадостностью. Слишком уж давило тут на психику проклятье Икая. Вернее последствия его разрушительной работы.Женщина была в строгой черной мантии, из-под которой выглядывали такие же черные сапоги. Слишком чистые, для того, кто гуляет по лесу. Но тайну своих мгновенных перемещений на большие расстояния Орден Бдящих раскрывать не торопился.
«Когда придёт время, ты всё узнаешь», — ответила Фелиция мне однажды.
— Какими судьбами? — поинтересовался я, подходя ближе.
На что женщина только кивнула в сторону мертвой зоны, спросив:
— Ну как? Держит?
Я кивнул.
— Пока да. Не расширяется. Поэтому время ещё есть.
— Не так много, как ты думаешь, — внезапно произнесла она. — Мы зафиксировали странные данные. Как ты знаешь, у нас остались артефакты слежения…
— Я помню, — перебил я, — магический глаз на орбите.
— Да, — чуть поморщилась главная ведьма, — но не только он. Еще есть приборы, которые отслеживают стабильность тектонических плит. На основании этих данных производилось прогнозирование землетрясений и фиксировалось применение мощных заклинаний магии земли. Но важно не это, прибор, с некоторых пор ощущает изменение состояния плиты под нами.
— И что это означает?
— Это означает, что проклятие продолжает расширяться, — Фелиция посмотрела на виднеющийся из-за деревьев столб света, — только не вширь, а вглубь.
— Чем это грозит? — я посмотрел вслед за ней.
— Как мне сказали, — задумчиво произнесла женщина, — когда дойдет до жидкого ядра планеты, последствия могут стать необратимыми. В лучшем случае прямо на этом месте разверзнется супервулкан, в худшем — вулканы заработают везде.
— Что в таком случае останется от Яола, предсказать сложно, — добавила она.
Я помолчал. Ну а что тут ещё скажешь. Но в душе, внезапно, парадоксальным образом, почувствовал облегчение. Потому что, наконец, исчезла неопределённость и ощущение надвигающейся беды, преследовавшее меня всё это время, рассосалось, превратившись в реальность.
Только уточнил:
— Сколько у нас осталось времени?
— Геката, может, чуть больше. И ещё, — привлекла она моё внимание, — ты не забыл, что льды тают?
Я вздохнул ещё сильней.
— Не то, что не забыл, но, знаешь, как-то было не до этого.
— Так вот. Они тают. И магический глаз уже заметил несколько групп людей рядом с областью активного таяния. Так что то, что скоро мёртвые земли перестанут быть мёртвыми, думаю, будут знать, если не все, то многие.
— Но если мы не решим проблему с проклятием, это тоже будет мало кого волновать, — заметил я.
— Возможно. А может и нет, — произнеся это, Фелиция развернулась, а затем, сделав буквально несколько шагов, исчезла.
Не скрылась под иллюзией или невидимостью, а просто исчезла, оборвав магический след, так и не дав понять,как же она это делает. Постояв с минуту, буравя взглядом то место на земле, где она только что стояла, я смачно сплюнул и залез в Быстролёт. Сроки, только что сильно сократились и нельзя было терять ни минуты.
Глава 6