"Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
Вопреки сказанному, она и сама уселась в траву, сняла шлем и вдохнула ароматный воздух полной грудью.
— Ну что, получил сувенирный букет постыдных заболеваний? — весело поинтересовалась китежка.
— Весь набор, — кивнул Рам старой подруге. — Знаешь… а ведь это правда не то, чем кажется.
Он подложил кулаки под подбородок.
— Помнишь, как мы крайний раз на Акадии на рыбалку ездили? — глядя, как светящийся полосатый жучок карабкается на травинку, спросил Костас.
— Помню, — несколько озадаченно ответила Картечь. — А это тут причём?
— А я словно туда вернулся, — Рам сунул жучку палец, на который тот радостно перелез. — Препих,
— Ага, — поддакнула Картечь. — Заодно сплясать перед местными и в задницы их расцеловать. Ты вообще представляешь, как на нас аборигены отреагируют?
— А тебе не наплевать на них? — легкомысленно откликнулся Рам, вновь переворачиваясь на спину и поднимая руку, будто та была авианосцем. Жук, игравший роль истребителя, воспользовался любезно предоставленной возможностью, расправил крылья и с негромким жужжанием улетел по своим жучиным делам.
— Э, командир, ты вообще в себе? — встревоженно спросила китежка. — Или обдолбали тебя чем?
Она собралась от души хлопнуть Рама по щеке, дабы привести в чувство, но комендант перехватил её руку. Пальцы старой подруги пахли цветочным гелем для душа и оружейным маслом, а глаза казались удивительно глубокими и красивыми.
Костасу вдруг захотелось её поцеловать, но он с трудом сдержался, осознавая, что она не поймёт. Прия, Зара и любая из местных восприняла бы это проявление симпатии и хорошего настроения как нечто само собой разумеющееся, но для Картечи его попытка поделиться счастьем покажется оскорбительной.
Это было странно — осознавать, что в эту самую секунду ему проще понять аборигенов, а не представительницу своего народа. Да, в сравнении с некоторыми культурами, китежцы не заморачивались излишним морализаторством и не строили из себя ханжей, но всё же сейчас Рам чувствовал, что они живут в оковах бессмысленных ограничений.
— Эй, командир, может, отпустишь мою руку? — осторожно, как говорят с больными, попросила Картечь.
Только тут Костас осознал, что всё ещё держит её ладонь в своей руке.
— Извини, — он разжал пальцы. — Просто на радостях разошёлся…
— Ты в следующий раз лучше в комендатуру себе баб вызывай, — беззлобно проворчала Картечь. — Чтобы Дана тебя по всему городу не разыскивала. Хотя…
Она явно вспомнила утренний инцидент и засомневалась в правильности собственного совета.
— Ладно… — Рам, от греха подальше, закинул руки за голову и уставился в небо.
Говорить больше не хотелось.
Картечь сочувственно покачала головой и ушла, оставив командира приходить в себя. Судя по тому, что никто больше не беспокоил Костаса, подчинённые сочли его временно недееспособным.
— Выглядите отдохнувшим, сэр, — голос Зары музыкой влился в расслабленное сознание Костаса. — И… более цельным.
Тот скосился на присевшую рядом идиллийку и сообщил:
— Внял Вашему совету и сходил к спутницам.
— Очень правильное решение, — одобрила Арора. — Отдых был вам необходим. И, кстати, вы обещали поделиться впечатлениями.
— Словами не передать, — признался китежец. — Но я начал понимать, почему вы сравнивали спутниц с религиозным орденом. Лично я уверовал.
Ответом ему был искренний заразительный смех леди-мэра. Смех, который хотелось слушать и слушать. В нём было столько жизнелюбия, что он казался квинтэссенцией самой Идиллии.
Никаких условностей, никакой фальши. Чистая незамутнённая радость.
—
Я не говорил, насколько вы потрясающая? — спросил Костас, любуясь Зарой.— Словами — нет, — рассмеялась та и весело прищурилась.
— Я — болван, — сообщил комендант.
Может из-за бурлящих в крови феромонов, может в силу нового взгляда на мир, Костасу хотелось, чтобы Арора была рядом. Пусть ненадолго, но одна мысль, что из-за бессмысленных ограничений и условностей он упускает такую женщину, вызывала в китежце протест.
Он приподнялся и, нисколько не сомневаясь, что Зара поймёт его порыв, поцеловал идиллийку. Что подумают подчинённые, посматривающие в их сторону, коменданта не волновало.
Зара ответила на поцелуй, а затем отстранилась с весёлой улыбкой.
— Боюсь, что завтра вы можете пожалеть об этом, — сказала она. — Отдохните, проветрите голову, и если не передумаете — я буду рада сопровождать вас на празднике Золотой Ночи.
Костас только хотел сообщить, что не передумает, а заодно уточнить, что за праздник имеет в виду Зара, но она легко поднялась на ноги и упорхнула, по заветам древнего поэта Земли.
— Как мимолётное виденье, как гений чистой красоты, — пробормотал Костас и снова улёгся в траву.
Пребывая в блаженно-расслабленном состоянии, он не заметил двух офицеров-карателей, наблюдавших за ним из машины. И того, как многозначительно они переглянулись между собой, увидев коменданта, целующегося с идиллийкой.
––—––—––
Тук-тук-тук, стучусь я в Небесную дверь… — Строчка из песни Боба Дилана “Knockin on heaven's door”
Жди меня — и я вернусь — Константин Симонов, “Жди меня”
Как мимолётное виденье, как гений чистой красоты — А. С. Пушкин “Я помню чудное мгновенье”
Глава 29
Планета Идиллия. Город Зелар, центр города, кафе “Вэйти”
С веранды кафе открывался неплохой вид на комендатуру. Бывшая мэрия превратилась в самый настоящий форт. Союзовцы подошли к делу максимально ответственно, ничего не оставляя “на авось”. Даже угловые кафе на перекрёстках, примыкающих к комендатуре, превратились в ощетинившиеся стволами блокгаузы.
Периметр самой комендатуры защищали простейшие проволочные заграждения, украшенные многочисленными предупреждающими знаками с надписями на эсперанто: “Стой! Граница поста!” и “Мины”.
— Уважают нас, — с оттенком гордости оценил старания союзовцев сержант.
— Ага, — поддакнул Блайз.
Репликанты расслабленно восседали за столиком, отдавая должное стараниям местного повара и одновременно наблюдая за распорядком дня оккупантов.
В этот раз Чимбик носил личину представителя одной из многочисленных молодёженых суб-культур Доминиона, подражающей тиаматцам. Идею подала Йонг, объяснив, что настоящие тиаматцы в момент раскусили бы “ряженых”, а вот с туристов, косящих (Чимбику пришлось уточнять значение этого термина) под уроженцев мира-смерти, взятки гладки. Репликант даже заучил на всякий случай легенду, запомнив клинику, где ему “проводили операцию по имплантации глазных яблок” и прочие мелочи, способные выручить при разговоре с излишне любопытным патрулём или беседе с кем-либо из штатских.