"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
— Могу, конечно, но откуда мы знаем, кого искать? — она дернула плечом.
— Коёми, это к тебе, — кивнула Юи. — У твоего отца лучшие дроны и системы патрулирования периметра в стране, ты сможешь их использовать… чтобы найти их машины.
— Нуу, если мне кто-нибудь поможет, наверное, смогу, — кивнул он. — Могами, ты что задумала-то?
— Вам покажется, что я сошла с ума, — Юи улыбнулась. — Я хочу выкрасть Рэйджи. И у меня уже есть план. Вот смотрите…
Два часа они решали, спорили, меняли последовательность шагов и возвращались к началу. Но решение
— Хмм… — она села рядом и погладила обшарпанные, потрескавшиеся от времени буквы. — Звучит как призыв…
— Йес Май Дарк, — раздался позади неё голос Юмэми. Девчонка обернулась — та стояла у двери с абсолютно потерянным видом. Щеки расчерчены дорожками слёз и потекшим макияжем, взгляд всегда жизнерадостной женщины был как у мертвеца.
— Так говорил его отец. "Да, моя тьма". Он любил иностранные слова, даже сына назвал Рэйджи, от английского Рэйдж.
— Ярость… — прошептала Юи. — Ему подходит.
— Мне бы хоть толику его ярости, чтобы выцарапать из рук этих… — она сжала зубы от бессилия и шмыгнула носом. — Госпожа Могами, ваша семья и так сделала для нас очень много и я не могу просить ещё, но всё же попрошу.
Она встала на колени, сложила ладони на полу перед собой и склонилась, касаясь лбом пола. Поза смиренной мольбы.
— Умоляю, помогите мне вернуть моего Рэйджи. Если бы был на свете бог, способный услышать меня, я буду молиться каждое мгновение, пока он не вернется ко мне.
— Пожалуйста, встаньте, — Юи помогла ей подняться. — Я помогу, но и вы должны помочь мне.
— Как?
— Расскажите, как ваша семья связана с Имперской Разведкой.
Кое-как успокоив мать Рэйджи, она пошла к сестре. Рикка последняя его видела, но вчера вернулась домой раньше неё и сразу заперлась в комнате, никому не отвечая. Девушка отказывалась есть и пить, пропускала тренировки и медленно превращалась в тень. Отец несколько раз пытался с ней заговорить, но она ему даже не отвечала. Он оставил бесполезные попытки.
Теперь пришла очередь Юи. И ей улыбнулась удача. Сперва сестра сопротивлялась, молчала и отворачивалась, но Юи была настойчива.
Ширасаги рассказала всё — и про их ночное приключение, и про арест в кабинете, и про строгий запрет рассказывать хоть кому-то о произошедшем. И лишь под конец она, тайкой утирая слёзы, произнесла.
— Что я наделала, Юи? Я ведь хотела помочь… Я была готова на всё ради Горо.
— Я понимаю тебя, сестрёнка, — Юи обняла её. — И, клянусь, помогу тебе вернуть его. Но пожалуйста, помоги мне вернуть Рэйджи.
— Когда нас уже вели в кабинет он сказал, что я ему нужна, — она шмыгнула носом. — Как так? Почему Ватанабэ меня отверг, а Ямада наоборот?..
— Для него главное — люди, а не правила, Рикка, — вздохнула Юи. — Вот и всё. Ты поможешь мне его спасти, сестра? Даже если ты откажешься, я все равно его найду. Но если он хоть немного тебе дорог, помоги мне.
Она повернулась, между засаленных черных прядей блеснул её голубой глаз. Потухший, безжизненный взгляд
скользнул по Юи.— Я подумаю.
Девушка отвернулась, дав понять, что больше из неё ничего не вытянуть. Укрыв её одеялом, Юи вышла и направилась к отцу. Но на полпути её встретила Фубуки.
— Вот ты где, Юи, — она жестом поманила её, делая строгие брови. — Куда собралась? Спасать Ямаду?
Она с достоинством выдержала строгий взгляд матери и кивнула.
— Опять Ямада, — ухмыльнулась она. — Он умелый боец, умеет торговать на бирже как опытный игрок, умен, изворотлив и наделен еще кучей талантов. И нарисовался рядом с тобой в минуту крайней нужды. Тебе это странным не кажется?
Куснув губу, она покачала головой.
— Я так и думала. А теперь расскажи мне всё про твоего парня Рэйджи, дочь.
В мутных картинах, пробегающих перед глазами, было одно и то же. Громадные звёздные линкоры, подходящие к золотистому шарику мира Йор-61. Высадка… наша первая, нужно выбираться из биокапсулы…
— Подъём, салаги! — рявкнул легат за матовым геостеклом.
Черт, я уже был здесь и знаю, что дальше. Высадка, мы шли в первой волне. Тридцать четыре божества с двумя сфиротами, молодые и злые, со световыми копьями наперевес.
Мы шли парами к вытянутой китоподобной туше десантного модуля, переругиваясь и хохоча. Через два часа нас останется всего семеро.
— Идеальный день, чтобы спалить парочку магов, а, Гигас? — задорно крикнули рядом знакомым голосом. Кто это… Керсис? Или Астес?
— Вперёд, мальчик, — у входа в трюм нас ждала насмешливая богиня с ружьем из энергоплатины наперевес. Все знали ветерана "Крылатых дев" Литану, провожавшую бойцов в первую высадку.
— Продержитесь до рассвета, а там мы вам поможем, — она подмигнула мне и шлепком отправила в трюм. Ещё минута — и шаттл улетел к поверхности, кувыркаясь как булыжник в плотных слоях атмосферы.
Литана… Знала бы она тогда, что ради мести за неё я выжгу половину этой проклятой планеты.
— … Гигас.
— А?
Я нехотя разлепил веки, ко мне стало возвращаться чувство верха и низа. А ещё — боль.
Боль в запястьях и лодыжках от держащих меня оков. Пронзающая боль в шее, стянутой ошейником. И слабость.
Перед глазами плыли мутные пятна, все звуки сливались в одну сплошную какофонию. Кровь бурлила от разъедающего моё тело токсина. Это наркотик…
Закрыл глаза и провалился в астрал. Мои сфирот, они целы! Великая Мелитана, мои сфироты жизни и силы вернулись!..
Но стоило послать в них крошечный импульс, он разбился о сияющую сферу как глиняный черепок.
Это яд. Астроблокатор, делающий бога бесполезным куском мяса. Я мог сколько угодно любоваться переполненными сомой сфиротами, но ничего с ними сделать не мог. Разве что активировать "чудо" — сияющую алую точку в центре каждого сфирота. Но тратить его на такой мизер не стал бы даже идиот.