"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
— ВЫПУСТИТЕ! Меня ждут! Мой отец умирает, отпустите, умоляю!..
Рванув решетку еще раз, она сползла на пол и стиснула дрожащие от страха плечи. За двести лет жизни такое случилось с ней впервые. Страшно было даже не за себя: без сомы, до краев заполнившей тело, её Создатель умрет.
Да, в последний раз ей удалось принести больше, и запаса в накопителях хватит почти на месяц, но половина этого срока уже прошла. Если она не вернется в ближайшие дни, смерть создателя будет необратима.
— Кто-нибудь!..
В коридоре зажегся свет. Одна за другой
Из камер тут же послышались нестройные крики, шум и стоны. Обитатели узнали вошедшего.
Химера вскочила и, прошлепав босыми пятками, забилась в дальний от входа угол.
— Только не сюда, молю, только не сюда…
Как назло, шаги приближались. Человек подошел к камере, лязгнул ключами и, открыв скрипучую дверь, вошел.
— Вот ты где, — раздался чуть механический, обманчиво-приторный голос. — Не бойся, Ай, иди сюда.
Химера подняла голову. Над ней стояла фигура в черном комбинезоне и маске. Лицо закрывала непрозрачная пластина, а на месте глаз светились бирюзовым две пары круглых сенсоров. Он склонился и протянул руки.
— Ну же, Ай, подойди.
Она схватила миску и швырнула её в доктора. Без труда отбив посудину, он вскинул палец — с его кончика сорвался магический заряд и поразил девчонку. Пленница вздрогнула, все тело тут же сковала немота и слабость.
Не в силах пошевелиться, Химера свалилась на пол.
— Так-то лучше, — кивнул доктор и сел над ней. — Говорю же, тебя не тронут. Ты слишком ценна.
Он погладил ее щеку двумя пальцами в тонкой перчатке.
— Ты удивительное, чудесное создание, полное загадок. Не терпится начать их разгадывать.
Он распустил завязки ее халата и распахнул полы, обнажая щуплое тело Химеры.
— Подобные тебе не попадались мне раньше. Что же ты такое? У тебя нет ни детородных органов, ни сосков с пупком. Как же ты тогда появилась? Зачем тебе столько нервных клеток в мозгу? Ты не клон, но я не нашел в базах родственной тебе ДНК. Из какого ты мира?
— Доктор, — за его спиной показался помощник с каталкой.
— А, Такуя, — его голос улыбался. — Готовь лабораторию, забираем нашу Ай. Пора узнать, что она может подарить науке и как далеко мы продвинемся с ее помощью.
Он подхватил обмякшее тело Химеры и погрузил на каталку. Взявшись за ручки, они покатили ее по коридору к выходу из жуткого подвала.
— Поставь гитерол, десять кубов.
Химера ощутила, как в шею вошла холодная сталь иглы, а по вене потекла чужеродная жидкость. Парализованное тело даже шевельнуться не могло. В глазах все поплыло от подступивших слез.
— Вот так, — помощник вытащил шприц и повернул ее голову набок. Перед глазами мелькнула стена и прозрачная дверь камеры с надписью. Не различить….
— Готовь операционную прямо сейчас, не будем откладывать.
— У вас еще встреча с пациенткой, Хаясэ Айко, — напомнил помощник.
Химера встрепенулась и хотела закричать, но из груди вырвался лишь слабый вздох. Айко! Рыжая подружка Гигаса тоже здесь!
Если только подать ей знак, он придет на помощь!Если только и ее он не подверг тем же ужасам, что и остальных.
— А, та славная девчушка. Очень интересный случай, ты прав, займусь сперва ей. Снотворного Ай хватит на шесть часов. Как раз управимся.
Снова раздался полуплач-полукрик, совсем рядом. Химера сморгнула слезы и пригляделась — они прошли мимо камеры, откуда шел звук.
Перед глазами мелькнула замазанная черными брызгами дверь и табличка "Томо". А за ней, в глубине камеры лежало на полу студенистое нечто. Словно склеенное из рубленых кусков вывернутой наизнанку плоти и волос, оно ритмично дрожало в конвульсиях.
Живое. Изуродованное до неузнаваемости.
— Что, понравилась наша Томо? — заметив взгляд Химеры, доктор остановился. — Она тоже уникальна. Раньше она была, как и ты, простым ребенком, но магия сделала её настоящим, не побоюсь этого слова, совершенством.
Он негромко рассмеялся.
— Правда, за двенадцать лет она окончательно утратила свой облик. Но помощь науке оказала бесценную. Ты ведь продержишься дольше, правда?
Химера задергалась, силясь кричать, но в глазах стремительно темнело. Начало работать впрыснутое лекарство.
Голоса врачей поплыли и перемешались, она словно падала в крутящуюся бездну. Только перед глазами все еще стояло нечто, шевелящееся на полу камеры.
***
Когда я закончил с самолечением и вернулся с перевязки, больше для вида держась за Юмэми, голосование уже завершалось. Почти два десятка родов отдали свои голоса Могами Юи. Исход поединка повлиял на голосование.
В точности, как я и планировал. Умничка Юи сделала все как договаривались перед собранием, а вскрывшееся предательство дяди сыграло решающую роль.
Сев в кресло уже как полноправная глава клана (с оговоркой "временная", пока отец не придет в себя), Юи утвердила меня советником. Да, одним из многих, но в глазах клана я теперь был наравне с начальником разведки или главным казначеем Такеши. А это многого стоило.
Юмэми, как мы и договаривались, стала моим секретарем и помощницей. Официально и за хорошую зарплату.
До конца дня весь клан совещался и решал, как строить жизнь дальше, а мы с Юмэми занимались более прикладными вещами.
Мне была нужна информация. Ресурсы клана Могами, маршруты поставок, расположение заводов и их уязвимости, активы — словом, всё, что представляло ценность и интерес у других кланов. И особенно — кто с кем враждует, с кем можно договориться, а кого подкупить, запугать или убедить. Нам понадобится любой союзник, а для выживания все методы хороши.
По крайней мере, с нами скромничать никто не будет.
Я сразу заметил, как мое любопытство бесило главу разведки. Ещё бы! Какой-то выскочка сует нос в сокровенные дела клана, в его вотчину! Еще и протеже новой госпожи. Беднягу аж корежило от моего вида. Но, пообщавшись более обстоятельно, до него начало доходить, что Юи взяла меня не каприза ради.