"Фантастика 2025-59". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
Судя по действию этих камней, кто-то готовил что-то очень неприятное для властей. Нападение, переворот, свержение императора. И тот факт, что связался он с таким человеком, каким вырисовывался сорр Фрег, вовсе не говорил об истинном положении организатора. Во все времена бунтарям, заговорщикам и прочим революционерам приходилось искать "грязные руки".
А раз я нашла, то где гарантия, что я всё отдала? И не утаила пару документов? А вероятность, что я всё-таки была в курсе делишек сорра? Я знала, что такое организация подобного, и прекрасно понимала, что ставки настолько высоки, что мучиться выбором или муками совести, приговаривая меня, никто не станет. И это мне очень крупно повезёт,
Рассуждать, как вести себя на допросе хорошо, сидя на скамейке в парке или на диване. А вот когда начинают дробить пальцы на ногах не до рассуждений. И я всегда считала, что главное правило в таких случаях, не попадать в такие ситуации и держаться подальше от подобных историй.
Зато становилось понятно, отчего убийством сорра Фрега заинтересовался герцог. Кажется сорр где-то наследил и привлёк к себе внимание. А с учётом того, что он украл камни, явно служащие очень важной частью для планируемого потрясения империи, его убили, чтобы оборвать ниточку, ведущую куда-то выше.
Вот только я не верила, что владельцы камней попрощались с идеей вернуть камни. А значит, вне зависимости от принятых мной решений, похоже меня уже назначили ниточкой, что должна привести к похищенному. Просто пока вокруг меня слишком часто возникают йерлы. Я бы подождала, когда ситуация поутихнет, а потом наведалась бы к вдове. И думаю, что товарищи, которых обокрал сорр, совсем не глупее меня.
Мой задумчивый и тревожный вид не остался не замеченным.
— Переживаете, фрау? — спросил меня сорр Вильямс, помогая сесть в экипаж.
— Переживаю, сорр Вильямс. — Чуть улыбнулась я, решив пооткровенничать, тем более, что утром субботы было весьма оживлённым временем.
Кто-то смешил в парки, кто-то на рынок, кто-то, куда-то… Но неосторожно сказанное слово легко улетало далеко от его обронившего. С учётом, что я сейчас главный источник разговоров на улице, я решила сыграть на любопытстве соседей.
— Аптека в разрухе, дом запущен и требует ремонта. Это всё деньги, сорр Вильямс. — Продолжила жаловаться я. — А в моём распоряжении лишь мой собственный счёт, открытый для меня отцом. Сами знаете, срок для восстановления аптеки и дома совсем небольшой. И как быть, ума не приложу! А тут ещё какие-то бандиты ходят, говорят, что сорр Фрег им что-то должен. И получается, что я вынуждена тратить и так небольшой запас сбережений на безопасность, а не на восстановление имения!
— А остров? — напомнил мне извозчик.
— Ещё и остров! Вечно я про него забываю! Но туда я даже ехать боюсь, если честно. Я просто не представляю, где брать столько денег, чтобы вернуть ещё и острову прежний вид, — вздохнула я.
— Фрау, а как это денег нет? Сорр Фрег себе многое позволял, и видно было, что за деньгами счёт не вёл. — Удивился сорр Вильямс. — Разве ничего не осталось?
— Я тоже думала, что хоть какие-то деньги, но будут. Но дома ничего, счетов нет. Во время уборки ничего не нашли. — Развела руками я. — Так что если и были где-то деньги, то явно не дома. Но может старший йерл найдёт что-то. Ведь убийство ещё не раскрыто, и контора сорра до сих пор под арестом. Может там что-то… Хотя бы ремонт дома окупить.
— Ох, фрау, что тут сказать? Вы на проблемы смотрите на все сразу. И только себя пугаете. А вы решайте по одной, глядишь и не так страшно будет. — С доброй улыбкой посоветовал мне сорр Вильямс.
— Придётся воспользоваться вашим советом, сорр Вильямс. Других
вариантов всё равно нет. — Ответила я.Фаэтон остановился на небольшой площади, скорее даже такой своеобразный расширенный перекрёсток. Сорр Вильямс оставил транспорт на похоже специально отведённом месте. По крайней мере, там уже стояло несколько других фаэтонов, а извозчика встретил его знакомый, чьей обязанностью был присмотр за оставленными экипажами и лошадьми.
— Вилли, твоим воды, попоны? — спросил он у сорра Вильямса.
— Воды немного, только из конюшен, да и ехали без спешки. Вон, даже мешки пустые ещё. — Ответил ему сорр Вильямс.
Я не сразу поняла о каких мешках идёт речь. И только потом заметила их под хвостами лошадей. Хитро. И никакой грязи на улице.
— Пойдёмте, фрау. До магазина фрая Скруджа недалеко, да и он не любит, когда опаздывают. — Позвал меня сорр Вильямс.
— Я думала, что мы уже приехали, — удивилась я.
— Что вы, фрау! Это же старый город. Здесь аристократы да дворцы. Проезд здесь разрешён только для них. Даже ювеналы или медикусы, если их вызывают, оставляют экипажи на углу Реджинсквер и дальше пешком. — Просветил меня сорр Вильямс.
— Реджинсквер? Интересное название. — Задумалась я.
— Ваш отец мне рассказывал, что примерно здесь раньше заканчивалась внешняя стена королевской столицы. А вот ваш дом стоит на самой границе королевства. От этого перекрёстка шла дорога к озеру и острову. Последний король и первый император велел выложить здесь всё камнем, чтобы весь народ видел, как обвинённую в измене королеву лишают королевских регалий и титула, и уже как обычную узницу отправляют на телеге на остров. А этот перекрёсток так и остался, местом или площадью королевы. — Вспомнил извозчик.
К счастью, идти оказалось действительно недолго, и к требовательному ювелиру мы не опоздали. Пожилой мужчина, сильно сутуляйщийся и опирающийся при ходьбе на трость, долго шевелил бровями, хмурясь и размышляя.
— Фрау Анна, только из-за огромной признательности к вашему отцу, я соглашусь откликнуться на вашу просьбу. — Наконец решил он. — Сами понимаете, все эти странные дела, что к вам йерлы вынуждены ездить чуть ли ни как к себе в управу, на репутации сказываются не лучшим образом. Вам предстоит очень много работы, чтобы избавиться от тени вашего покойного мужа. Хотя надо признать, даже я очень долго обманывался на его счет. И честно говоря я тоже долгое время был партнёром Фрега Олди. Ну, время золото, и кому как не ювелиру, уметь ценить его по достоинству.
— Чтобы как можно быстрее избавиться от тени сорра Фрега, мне рекомендовали установить артефакт, который называют охранной сферой. — Начала я.
— Прошу прощения, фрау, а вас предупредили о цене сферы? — вскинул брови фрай Скрудж.
— Да, для меня это огромная сумма. И просто так ею рисковать я не намерена, поэтому и пришла к вам за советом. — Подтвердила я.
— И вы располагаете подобной суммой? — последовал вопрос.
— Скажем так, она для меня чувствительна, но не за гранью. — Ушла от ответа я.
Дальше, оправдывая собственные слова о ценности времени, ювелир начал рассказывать о сфере. Устанавливался сердечник артефакта в недоступном для посторонних месте. Ещё несколько частей расставлялись по охраняемой территории. С момента активации сферы и её привязки к владельцу, только он мог добавлять и удалять тех, кто мог находиться на его территории. Для этого тот, кому разрешался доступ клал руку на сферу, а хозяин клал свою поверх и произносил определённую фразу. Любой, кто находился на территории без допуска, при активации сферы, которая происходила просто голосом, получал что-то вроде сильного разряда тока, судя по описанию.