"Фантастика 2025-61". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
— Так, правильно ли я понимаю, что у нас тут прошла война банд, и теперь всем заправляют чужие люди? — уточнил губернатор.
— Именно так, Андрей Андреевич.
— И каков ваш дальнейший план? — осведомился хозяин кабинета. — Как мы будем брать всю эту гниль?
Слово взял мужчина в синем кителе с эмблемой прокуратуры.
— По всем, кто, так или иначе, попал в наше поле зрения, Андрей Андреевич, уже ведётся отработка, — произнёс он, вращая в руках ручку. — В частности, среди них Амин Азаров.
Коростылёв несколько секунд смотрел перед собой, вспоминая,
— Это тот, что был связан с делом о наркотрафике? — спросил губернатор. — Но разве Азарова не посадили в прошлом году?
— Посадили, — ответил сотрудник Имперской Службы Безопасности. — Но Азамата, старшего брата Азарова. Младшему достался бизнес в наследство. И судя по тому, что поток увеличился, Екатеринбург планируется превратить в главный перевалочный пункт на пути из Средней Азии в Европейскую часть империи.
Губернатор скривился и потёр подбородок.
— А есть хорошие новости? — спросил он.
— Пока ещё не превратили, — ответил полковник.
*****
Екатеринбург, Игорь Васильевич Воронов
Не давши слово, крепись, а давши — иди продавать масло. Я взял у матери её «зарплату» и отправился на рынок. Тащить две большие коробки на Центральный не было никакого желания, и я отправился на тот, что находился поблизости. Конечно, он был поменьше, но людей здесь тоже хватало, и мест, где можно было бы расположиться с товаром, к моему приходу просто не осталось.
У самого края временных торговых прилавков я приметил здорового мужчину, который продавал молоко на разлив. Усатый дядька лет сорока с коротким ёжиком чёрных волос и короткими усами взглянул на меня с подозрением, когда я к нему приблизился.
— Можно я у вас тут масло разложу? — спросил я, оценив его натруженные руки.
— Почём продавать будешь? — вместо ответа задал вопрос тот.
— Не знаю, а сколько оно сейчас стоит?
— Ты его украл, что ли? — молочник нахмурился.
— Нет, матери на работе зарплату маслом выдали, вот попросила продать, — пояснил я.
— Попробуй по полтора рубля за пачку, — посоветовал сразу же подобревший мужик. — Если что, скинешь до рупь-двадцати.
— Так и сделаю. А что насчёт места? Договоримся?
— Ну, давай три пачки, и, считай, договорились, — озвучил решение молочник. — Раскладывайся, потеснимся, всё равно мне много места не нужно, у меня только молоко. А людям масло тоже хочется кушать.
Выдав ему нужное, я убрал коробки под прилавок, разложив на нём лишь часть масла. И принялся рассматривать людей. Будний день, по идее большинство сейчас должно работать. Однако хватало тех, кто всё равно пришёл на рынок. Но основную массу покупателей составляли женщины с детьми да старики.
К прилавку подошла молодая женщины с маленькой девочкой лет шести. Судя по одежде, вполне приличная семья. Мать взглянула на стоящего рядом со мной мужчину с вежливой и чуть заискивающей улыбкой.
— Можно нам литр? — спросила она в то время, как девочка смотрела на шоколадное масло.
— Конечно, — ответил
продавец.Он принял у женщины пустую литровую бутылку, вставил в неё воронку и принялся наполнять ёмкость из металлического бидона.
— Мам, а мы масла купим? — с детской непосредственностью спросила дочь, подёргав женщину за рукав.
Та виновато посмотрела на меня, после чего ответила девочке.
— Обязательно купим, родная, только не сейчас, — сказала женщина, тут же раскрывая сумочку. — Вот найдёт мама работу, получит денежку, и сразу купим масло. Обещаю.
Я скрипнул зубами.
— Возьмите, — произнёс я, придвигая пачку к краю прилавка.
— Спасибо, но у меня нет на него денег.
— А я их и не требую, берите так.
Закончивший наливать молоко мужик сдавленно кашлянул, но промолчал. Приняв от женщины деньги, он отошёл на шаг назад.
— Но ведь... — попытавшись найти подвох в моём предложении, произнесла мать.
— Мам, ну пожа-а-алуйста! — заканючила девочка.
— Бери, маленькая, — с улыбкой сказал я, протягивая пачку масла пигалице.
— Спасибо, дядя! — воскликнула та, прижимая его к груди.
А я взял вторую пачку и едва ли не насильно вложил её в руки матери. Женщина попыталась сопротивляться, но я был непреклонен.
— Возьми! — велел я тем же тоном, каким Васильева приказывала слугам.
Сработало — женщина сомкнула пальцы на упаковке раньше, чем сообразила, что делает.
— Спасибо, — едва слышно поблагодарила она. — Спасибо...
Я кивнул и улыбнулся, ничего не говоря.
Мать с дочкой ушли, и я кожей ощутил внимательный взгляд соседа по прилавку. Но он молчал, думая о чём-то своём, а я подумал о том, что такими темпами из меня получится хреновый продавец.
Да и чёрт с ним!
— В какую цену масло, молодой человек? — спросила старушка с полупустой авоськой в руке.
— Берите так, — ответил я, разглядывая три картофелины в вязаной сумке и одну морковку. — Приятного аппетита!
Старушка внимательно посмотрела на меня, затем бросила взгляд на молочника, словно спрашивала у того совета. Молочник кивнул, и бабулька осмелилась взять пачку и тут же убрала её в авоську.
— Храни тебя Бог, внучок!
А дальше всё повторялось раз за разом. Женщины с детьми, старики — я раздавал пачки масла, даже не думая о том, чтобы что-то говорить. Так что через какой-то час оба ящика закончились.
— Вот и всё, — произнёс я, глядя в пустые коробки.
Уже собрался уйти, как молочник выложил передо мной те три пачки, что взял у меня за аренду места.
— Не всё, парень, — сказал он. — Ещё эти остались.
Но и эти пачки ушли за несколько минут.
— А матери что скажешь? — поинтересовался молочник.
— Скажу, что продал, отдам ей заначку.
— Правильно тебя родители воспитали, — сказал мужик и уважительно на меня посмотрел.
После чего он вытащил двухлитровую бутыль, наполнил её молоком и, закрутив крышку, придвинул ко мне.
— Матери отдашь, — не терпящим возражений тоном произнёс молочник.
— Спасибо.