Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:

— Р-р-р? — спросил я, и мне показалось, что Махшуд уже начал понимать мое рычание.

— А про тебя теперь в каждой таверне будут говорить, — рассмеялся Махшуд. — И клясть, как и Арию, последними словами. Ведь бились они об заклад, что ты не сможешь, позабыв, что спорил не ты, а Ария.

— Р-р-р? — спросил я, не понимая.

— Почему я с тобой говорю? — рассмеялся Махшуд и задрал рукав, обнажив на плече серебристую печать. — Теперь понятно?

— Р-р-р, — утвердительно прорычал я, взглянув на аналог рабской печати, но более витиеватую, чем моя. Насколько я понимаю, такой печатью помечены несвободные, те, что не были рабами, но и

свободными им не быть. Они особые рабы, более ценные, как та девушка, от касания которой за секунду моя цепь покрылась инеем.

— Так вот, Рык, Ария заключила пари не только с владельцем каменоломни, но и с хозяевами перевозок, которые задрали цены для женщины, — рассмеялся Махшуд. — Полгорода поставило на твой проигрыш!

— Р-р-ра, — прорычал я зло.

— Нет, ты, конечно, можешь и отступить, и завтра не догрузить телеги, но даже мне будет обидно, если ты проиграешь, там осталась всего четверть от того, что было, — проговорил Махшуд, а я встал на месте и удивленно уставился на него.

— Да не читаю я твои мысли, просто на твоем месте думал бы так же.

— Р-р-р?

— Ария не покупает рабов просто так, и есть у меня подозрение… — проговорил Махшуд и заозирался, — Ты же никому не скажешь, Рык?

В ответ я утвердительно прорычал. Не тяни, говори уже!

— Видящая она, — тихо проговорил Махшуд.

Мое удивленное лицо послужило ответом Махшуду.

— Я попал в их семью, когда у пиратов меня выкупил её дед, тогда она была еще маленькой девочкой. Так вот, ребенком она была ужасным, — рассмеялся Махшуд. — А я стоял в те времена на воротах, и знаешь, Рык, ни разу мы её поймать не смогли. Вот точно знаем, что она натворила, но вот поймать… Даже с ее дедом ставили ловушки, а он был магистром иллюзий как никак, но все напрасно. А потом находим ее у бабушки своей. И вот она вышла замуж, её дед выбрал ей мужа, богатого и достойного, но какой-то дохлый он оказался, недолго ему жить было отмерено…

Так я слушая Махшуда и шел, понемногу передвигая натруженные ноги, стараясь чтобы они не превратились в камень, по улицам города, и вот уже начали виднеться башни дворцов. Еще немного и совсем скоро закончится нищие районы.

Поместье, которое стало мое пристанищем, выглядело сегодня особо нарядным, желтые стены словно налились светом, а ворота были открыты. По двору суетливо бегали рабы, с которыми я так и не успел познакомиться, а вот они, судя по их взглядам в мою сторону, меня прекрасно знали. Уйдя в свою каморку, которая стояла вдали от рабского жилья, у стены, я с удивлением обнаружил деревянную доску, на которой лежала еда: два куска мяса, еще теплая лепешка и кувшин с молоком. Я сперва подумал, что ошибся и это не моя покосившаяся сарайка. В углу лежало одеяло, пара подушек и даже какой-то коврик.

— Рык, — проговорил позади меня Махшуд. — Ария не отменила свое распоряжение, пора на цепь.

— Р-р-рхы, — вырвалось из моей груди, когда цепь словно змея сама пристегнулась к моему ошейнику и приковала меня к стене дома. Итак, пора подводить итоги дня.

День прошел намного интереснее, чем казалось на первый взгляд, я узнал про стихии и про плюсы моего сознания, а также мне теперь известно, что допинги помогут мне выжить и выполнить свою задачу. Хотя, по всей видимости, они довольно дорогие. Возвращался сюда я как свободный, шел гордым шагом и чувствовал себя победителем, а на самом деле я пес на цепи в своей конуре, куда хозяева бросили пару тряпок, чтобы

пес спал лучше.

Вечер был еще только в разгаре и по двору носились люди, спеша приготовить все ко сну и закончить свои дневные дела. Были тут и дети и женщины, и даже старики, но никто не приближался к моему небольшому домику без двери.

Я ждал, когда стемнеет, чтобы я мог, наконец, без опаски заняться экспериментами во тьме, ведь тьма одна из трех стихий, высеченных на моем лбу. Земля уже показала, что может быть полезна, но вот с огнем и тьмой пока не понятно, как именно ими управлять, как их использовать?

— Как думаешь, она согласится на ничью? — вдруг услышал я знакомые голоса торговцев из каменоломни.

— Не знаю, но плату она тогда потребует немалую.

— За что плату-то? — ответил второй голос. — Если что, трубка со мной, метнем иглу в раба и победа будет за нами.

— Метнем, еще как метнем, — ответили ему. — И тогда не выйдем со двора живыми.

Я проследил за двумя тенями, что шли по двору в сумерках под присмотром Махшуда. Торговцы также заметили меня, и смотрели в мою сторону со злой радостью, видя, как я прикован цепью.

— Правильно вы его, — восхитился один из них.

— Надеюсь, вы его хорошо обучаете? Не щадите плетей на такого гада.

— Уважаемые гости, — тихо ответил им Махшуд. — У вас есть возможность спросить все у госпожи Арии, я донесу ей о ваших беспокойствах по поводу жизни Рыка.

Звездное небо надо мной казалось бескрайним, и сидя у стены своего домика, я думал о том, как несправедлива жизнь. Где пророчества, в которых говорится, что мир ждет моего появления? Где великая сила? Нет, то, что у меня есть, никак не походило на великую силу, так, насмешка.

— Шорх-шорх, — раздались шаги во тьме и я напрягся. Кто его знает, может это ассасины, или наемники, нанятые торговцами, чтобы убить меня и тем самым помешать Арии выиграть спор.

— Хария, шевелись быстрее! — недовольно воскликнул знакомый женский голос.

— Госпожа Сира, темно, я ничего не вижу, — испуганно проговорила девушка. — А вдруг он нападет на меня и надругается?

— Хария, не мели чепуху, — рассмеялась та девушка, что вчера грелась в камине. Я вспомнил ее по имени и голосу. — Если он и решится, то нападет на меня.

— Чушь, я красивее. Зачем на тебя нападать, если есть я? — гордо проговорила Хария. — Даже Госпожа Ария сказала, что я красивее.

— Зато я сильней, — ядовито проговорила Сира. — И если захочу, сама возьму его, а ты можешь надеяться только на изнасилование.

— Сила льда, эх… — завистливо проговорила Хария. — И все же женщина сама может взять любого мужчину.

— Ты Рыка то видела? — спросила Сира.

— Нет.

— Мне кажется, он настолько тупой, что даже если ты будешь голой вокруг него плясать, он и не взглянет в твою сторону, — засмеялась Сира.

Из тьмы вышли две девушки в платьях до пола, одна молодая, словно подросток, с округленными глазами от ужаса после того, как увидела во тьме мою белую кожу, которая должна была загореть за целый день под солнцем, однако вечером вновь стала белой. С этой девушкой была и Сира, на вид ей лет двадцать пять, может старше, в более свободном платье. Сегодня в её волосы были вплетены серебряные цепочки, а на земле, где она ступала, шла изморозь.

— Ты что встала? — спросила Сира девушку.

— Я не подойду к нему, — держа в руках небольшой глиняный горшочек, испуганно проговорила Хария. — Не пойду, он страшный!

Поделиться с друзьями: