"Фантастика 2025-66". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
Второй вариант: своим ходом допилить до города Милтов, это ближайший город, в котором точно есть мастер воды. Верхом до него где-то суток двое, если судить по карте, которую я в своё время купил, но опять же, как верхом везти человека в коме? Значит, только в повозке. А повозкой как раз и будет четыре дня. Успеваем впритык, а если учесть, что день, считай, прошёл.
Самое неприятное, этот город был расположен крайне неудобно. Граф сказал, что до него нельзя добраться напрямую по Древним Дорогам, как я в глубине души рассчитывал. Дойти до ближайшего входа сутки, потом по самой Дороге, затем
Но мы и так должны успеть, даже если девочка протянет пять дней всего. Вполне возможно, что она выживет, если её начать лечить и через десять дней, тут всё индивидуально.
В Ленмане, в городе, в котором мы сейчас, нет магов воды или магистров ветра. Только два мага земли, один в ранге мастера, второй ещё ниже. Как я понимаю, если ты поднялся выше, то делать в провинции тебе нечего, рули в столицу. Вот там можно вообще найти мага жизни, который и без всяких амулетов поднимет девочку на ноги, но до столицы своим ходом даже верхом будет больше семи дней, скорее, все восемь. На повозке мы сюда ехали очень долго, не успеем однозначно.
— Эй, Демон! — На выходе их здания гильдии авантюристов меня окликнула пара воинов, лет по двадцать пять примерно. Кажется, я их где-то видел, но вот где — сразу не вспоминается.
— В чём дело? — Ответил, но тут же решил уточнить у графа, у него память получше. — Цетон, не помнишь, откуда я могу знать этих людей?
— Эти двое из отряда Седого Кабана, были с ним в таверне. — Выдал справку призрак. Ну, хоть понятно направление разговора.
— Говорят, ты со своим отрядом идёте за Серебряным Цветком?
— Бессовестно врут. — Пожал я плечами. Кстати, они мне напомнили. Надо было зайти к спецу по животным, набить ему рожу. Хотя, теперь возвращаться уже лень, пусть живёт. Пока что. — И кто говорит?
— Да много кто. — Нагло заявил один из них. — Может и врут.
Парни не сдвинулись с места, а я пошёл мимо. Подходить к ним? Много чести, да и времени жалко. Думаю, в городе я все дела переделал, можно выдвигаться.
— Эй, Демон, оставил бы ты больных в городе, опасно это, тащить немощных куда-то. Не ровен час, помрут. — Уже громче сказал всё тот же мне в спину.
— Как-нибудь сам разберусь. — Кинул я через плечо, не остановившись.
— Как бы и ты не заразился от них. — Крикнул он уже во весь голос. — Говорят, эта болезнь заразная. Не боишься?
Чтобы ответить на эту явную угрозу, нужно было бы остановиться и тоже кричать. Не, мне лень. Я бы им руками показал, куда им идти со своими угрозами, так ведь не поймут нашего русского жеста, бедные.
Около таверны я застал уже конец суеты моих людей. Хайлин с Квадро бодро таскали вещи в кибитку, а Сенила с Наталиной уже были устроены внутри. Сообщать всем, что моя рабыня поправилась, я посчитал лишним, пусть лежит, изображает беспамятство. Лишь бы наш правдолюб не проболтался.
За эти полгода у нас, оказывается, собралась просто куча разного барахла. Половина кибитки была завалена различной утварью, которую мы в своё время закупили для облегчения своего быта, и вот теперь это всё будут тащить две бедные лошадки. Мне прямо их жалко.
—
Много ещё? — Остановил я Квадро. Руководил погрузкой он, и Хайлин слушала его команды совершенно спокойно.— Всё уже. — Кивнул он утвердительно, и словно подтверждая свои слова, взобрался на скамейку. — Можем выезжать. Править к базару?
— Нам что-то там надо? — Я думал, что припасы он уже закупил.
— Лошадок бы ещё парочку. — Протянул он просительно. — Эти будут уставать быстро, изведём. Вес очень увеличился.
— Во сколько это нам обойдётся? — Опять траты! Я пошёл в авантюристы, чтобы денег заработать, а уже скоро в минус уйду.
— Надо вьючных брать, да выносливых. — Начал он мне свои объяснения. Тоже, как и граф, всё пытался научить меня различать нюансы в этих животных, но мне было это не интересно.
— Ты мне цену скажи, хоть примерно. — Прервал я рассуждения парня.
— Не знаю. — Пожал он плечами равнодушно. — За сколько сговоритесь, то не моё дело.
— Понятно. — В какой-то степени, он прав. Зачем ему знать, сколько я потратил на то или на это? — Тогда, правь к рынку, раз надо. — И вздохнул тяжело. Когда я уже стану магом и буду только денежки мешками грести.
Двинулись. Во дворе стояла куча людей, нас ещё никогда так людно не провожали.
— Народ знает, что тебя Красный Нож выгнал. — Заметил граф. — Переговариваются, что совсем обнаглел, нет на него управы. — Подслушивает, как всегда.
— Может, возмутятся и подадут жалобу в канцелярию? — Выдал я вариант, хотя и не верил в такое. Тут народ вообще не дружный, единоличники одни.
— Они-то? — Скептически хмыкнул призрак, подтверждая моё мнение. — Все знают, что за всем этим стоит Нож, но кто он, никто не знает. На кого жаловаться? И кому? Управляющему, который почти наверняка им и является? Пожалуешься, а потом внезапно заболеешь. Или заболеет кто-то из твоих родных.
— И я яркий пример того, что даже благородный пацан ничего сделать не смог и убегает. — Выдал я итог своих мыслей по этому поводу.
Настроение испортилось. Действительно, если со стороны посмотреть, то мы неудачники. И трусы, раз сбегаем.
Телега двинулась, прошла мимо меня. Мы с Хайлин решили пока идти пешком, облегчить лошадкам работу. Да и недалеко тут до рынка, иначе бы таверна разорилась. Основная масса, что останавливаются тут поесть или пожить — приехавшие торговать или что-то купить. Быстро доберёмся, мы уже за стеной, это не через город двигаться.
— Граф, не помнишь, у меня были амулеты на основе огня? — Из задней части кибитки торчали два усика магических ниток. — А то у меня голова сегодня совсем не соображает.
— Она у тебя никогда нормально не соображает. — Тут же отреагировал тот. — Ты мне сразу скажи, что увидел.
— Два красных усика, тянутся в стороны на длину человеческого роста. Похожие были на защите дома, но эти немного другие, с каким-то фиолетовым оттенком.
— О! Знакомая штука. — Обрадовался граф, заставив меня напрячься. Его весёлость никогда ничего хорошего не приносила. — Ты кому-нибудь говорил, что поедешь в сторону рынка, а не сразу по дороге?
— Нет. — Удивился я вопросу. — Да ты же сам слышал, что нужда только что появилась.