Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-66". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:

— Приходили из стражи, тебя спрашивали. — Хайлин всё ещё была в полном облачении тяжёлого мечника, а Квадро сидел, ел. Время ужина, а у меня и аппетита нет, нужно взять деньги и поспешить обратно.

— Давно приходили? — Зачем меня искали стражники, если я всё это время провёл у них в управлении?

— Может час назад. — Протянула она задумчиво. — Или ещё раньше.

— Ладно, это подождёт. — Ответил я ей, и заскочил в повозку.

Пересчитал все наличные. Отдам пятьсот, и у меня останется чуть больше полутора тысяч золотом. Конечно, я подозреваю, что у Сенилы где-то припрятано ещё, но вряд ли много. На первый год обучения хватит,

а вот чтобы заплатить за второй, надо будет идти с колечком к тому вору.

Начальник стражи меня ждал. Вторым человеком в кабинете был, как я понял, представитель банка. Низкий кряжистый мужчина, лет тридцати-тридцати пяти, ничуть не похожий на наших банковских клерков.

— Сеньор Демон, Вы принесли деньги? — Вместо приветствия, встретил меня вопросом «клерк».

— Да. — Кивнул я, не желая ещё затягивать этот надоевший мне квест под названием «вызволение рабыни».

— Тогда давайте пересчитаем. — Кивнул представитель банка, немного подобравшись.

— Стоп. — Остановил меня граф. Рука моя выронила мешок с монетами на пол, а потом сама выхватила шпагу. — Этот человек усомнился в твоём слове. Ты должен автоматом реагировать, это проверка.

— Вы что-то сказали? — Зло поинтересовался я у клерка, приставив шпагу к его носу. — Или мне послышалось? — Мне очень хотелось хоть на ком-то выплеснуть своё отвратительное настроение.

— А-а-а. — Замер клерк, боясь пошевелиться.

— Баронет, не стоит нервничать, этот человек ошибся. — И такая милая улыбка в мою сторону. — Конечно же, мы Вам верим.

— Когда я получу разрешение?

— Считайте, что оно уже готово. — Ответил мне начальник стражи. Как только я убрал шпагу, клерк, с опаской косясь на меня, подобрал из-под моих ног мешок и положил его на стол. — Вам стоит только обратиться в тюрьму. Эй, там! Проводите молодого человека.

Опять появился стражник. Кажется, даже другой. Вот почему начальник никогда не знает, кто у него дежурит на этаже.

До тюрьмы мы с моим провожатым, дошли быстро, городок-то небольшой. Одноэтажный дом, деревянная ограда. Я бы принял его не за тюрьму, а за таверну.

Да, да, я знаю. — Закивал мне головой начальник тюрьмы. — Я уже давно получил распоряжение, что девушка задержана незаконно. Я даже посылал людей, чтобы они сообщили Вам это, но мои люди Вас почему-то не нашли.

— Постойте, а кто дал распоряжение о незаконности?

— Муниципалитет. — Как само собой разумеющееся ответил начальник тюрьмы. — Они получили подтверждение, что девушка — Ваша рабыня, соответственно, вся ответственность за её действия на Вас, а Вы, как представитель старой аристократии, не несёте ответственность за стечение обстоятельств, а рабыню должны наказать своею волей.

— Мнда… — А на заднем фоне во весь голос ржал граф. — Тогда, выпустите девушку, я подожду тут. — Меня только что натурально развели на полтыщи золотых, как лоха.

— Никак не могу. — Развёл руками начальник тюрьмы. — Разрешение представитель муниципалитета забрал с собой. А сейчас они уже не работают, приходите завтра, но сначала к ним зайдите за разрешением.

— Граф, ты запомнил, как зовут начальника стражи? — Меня буквально трясло, пока я шёл обратно за город до того места, где мы остановились.

Кажется, пора мне пополнить список тех, кого нужно отблагодарить в будущем.

Глава 5

Ночью я спал плохо. Можно сказать, вообще не спал, нервничал. Толи я действительно

в конец перепутал день с ночью, толи мысли, которые целыми табунами налетели на меня, мешали нормально расслабиться и отдохнуть.

Под утро я посидел, помедитировал пару раз, зарядив лечебные амулеты, которые достались мне от местных. Все они оказались первого уровня, от механических травм. Я, конечно, попробовал их на больной девочке, но ни один не выдал полноценную сетку. Только первый залечил какие-то невидимые мне ранки или царапины, разом разрядившись, что показало низкое качество амулета, который даже дозатора не имел.

Трофеев было немало, но всё какое-то барахло. Хайлин собрала с поля боя два меча, три ножа, восемь лечилок, плюс несколько амулетов, назначение которых для меня осталось загадкой. А ещё она безжалостно всех их раздела и нагло свалила тела в кучу на дороге, откуда их забрали представители стражи, подъехав на повозке. И никто мне даже слова не сказал, или вопроса не задал. Поражаюсь местному законодательству. То они какие-то крючкотворы, а то убийство группы людей у них идёт как рядовое событие, которые и вопросов не вызывает.

В муниципалитете разрешение мне выдали без дополнительных вопросов, чем удивили знатно. Я думал, опять придётся давить, чтобы получить эту несчастную бумажку.

Сенилу привели, вид у неё был хмурый, а лицо всё поцарапанное.

— Где твой амулет? — Обнаружил я отсутствие привычного браслета на её плече. Кольцо лучника было на месте, а вот лечебный куда-то пропал.

Достал одну из одноразовых лечилок и активировал, но царапины у девушки заросли не все. Внутренние повреждения амулет лечит в первую очередь, если одной порции не хватило, то у неё там было что-то сильно повреждено.

— Забрали. — Хмуро ответила она мне. Она и похудела изрядно, вон, как скулы выпирают. Ощущение, что она голодала неделю, не меньше.

— Вы не могли бы принести лечебный амулет моей рабыни. — Обратился я к начальнику тюрьмы, в кабинете которого мы и находились.

— Когда она поступила к нам, у неё не было никакого лечебного амулета. — Тут же засуетился он.

— Не они, это те, что меня забирали из нашей повозки. — Не нравится мне, что она такая хмурая и какая-то задумчивая.

— А почему они его забрали? — Кажется, претензии к местной страже у меня ещё больше увеличились.

— Они хотели меня ещё в пути разложить, но одного я ударила браслетами, они и отстали. — Опять хмуро, и как-то неохотно ответила она. — Только сняли амулет и побили. Немного.

— Кажется, твою рабыню хотели изнасиловать стражники, она защищалась. — Ответил задумчиво граф. — Именно потому муниципалитет и отреагировал так быстро. Покушение на имущество представителя старой аристократии. Ты там всех вправе был поубивать после такого.

— Это, по-твоему, быстро?! — Моё злое возбуждение, которое только успокоилось, когда я увидел Сенилу живой, опять начало просыпаться.

Или даже нет, я чувствовал, как начинаю потихоньку приходить в ярость.

— Конечно, быстро. — Граф даже не сомневался в своих словах. — Да они, бывало, рассматривали жалобы на действия стражи месяцами, а тут пара часов всего. Ты даже не жаловался, они сами узнали и поспешили указать на незаконность. Кажется, среди клерков ты становишься популярным.

— Где мне найти тех стражников, которые её задерживали? — Спросил я начальника тюрьмы, в глубине души понимая, что спрашиваю зря. Он-то откуда может такое знать?

Поделиться с друзьями: