"Фантастика 2025 -72". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
Роджер в ответ только скривился и снова взялся за стакан. Вид у главкролика был… вот сейчас абсолютно адекватный. Сидит усталый мужик в возрасте «слегка за тридцать», думает о чем-то, явно неприятном, методично набирается, но остается трезвым, отчего мрачнеет еще больше. И мысли, судя по всему, его одолевают самые препоганые.
Поэтому Керро не стал до поры до времени лезть и отправился в спальную зону. Там было тепло, даже жарко, и по-прежнему чисто. На стене красовалось граффити с лесной дорогой к далекому дому.
Что ж, раз натоплено, чисто и все цело, значит, негатив захлестнул
Алиса сидела на спальнике все в том же закутке и ожесточённо чистила автомат, разложив детали на брезенте.
— Если еще раз предложишь ПЗРК или вывести туда, где они водятся… — девушка замолчала и рывком выдернула шомпол.
— Не предложу, — Керро присел на корточки чуть сбоку и сказал: — Раз ты говоришь, что судьба должна свести, значит, так тому и быть. Ты сама-то как?
Алиса с раздражением вытерла лоб тыльной стороной ладони и буркнула:
— К вечеру очухаюсь, с утра буду в норме, — она зло покосилась на выход и сказала с тоской: — Мля… так убить кого-нибудь хочется! А Роджер, сука, все магазины спрятал и не отдает. Не время, мол. Только бармаглотью спарку оставил. Но она ж не для улицы!
В ее голосе звучали искренняя тоска и отчаяние.
— Вернет утром. Обещаю, — постарался утешить ее Керро и, подсев чуть ближе, спросил: — Сходишь завтра с Терезиной находкой к старьевщику? Нормально приодеть, обуть и все такое?..
— И как она? — безо всякого интереса спросила Алиса, после чего оставила оружие и равнодушно повернулась к собеседнику. — Лучше меня?
— Если вдруг проверю, — успокоил ее Керро, — обязательно скажу. Так поможешь?
— Свожу, делов-то, — девушка вновь вернулась к чистке, но из движений ушла прежняя злая резкость. — Там неплохой райончик… интересный.
Керро чуть поколебался, но сел рядом и легонько приобнял собеседницу за плечи.
— Не сейчас, — она не отстранилась, лишь немного напряглась. — Завтра… или послезавтра. Когда время в голове перестанет путаться.
— Я понял, — рейдер легонько поцеловал Алису в щеку и отпустил. — Завтра — значит, завтра.
С этими словами он встал и ушел обратно в общий зал.
Там ничего не изменилось. Роджер сидел на прежнем месте, тупо глядя на полупустую бутылку, а стакан, стоящий напротив него, был пуст.
— Вечером верни ей магазины, уже можно будет, — Керро сел напротив главкролика и, не спрашивая разрешения, налил себе.
— Да хоть сейчас отдам, — Роджер хотел было сплюнуть, но сдержался. — Так все достали. Все и всё. Выйти бы, мля, на улицу и идти, пока патроны не кончатся… или не пристрелят, один хер. Мечта, мля, домик, ёп. Надо было тогда там остаться…
Керро всмотрелся в застывшее бледное лицо и мягко сказал:
— Сам же знаешь, часа через три отпустит, а к темноте и вовсе в норме будешь.
— Шёл бы ты! — рявкнул Роджер, а потом тихо согласился: — Ну, знаю… — он плеснул себе в стакан новую порцию пойла, вгляделся в коричневатую жидкость, словно надеялся там что-то увидеть, и глухо закончил: — А то от этого легче.
— Соберись. — Рейдер не повысил голоса, но короткое, сухо и тускло оброненное
слово, будто вздернуло собеседника. — Так-то лучше. Мне ваш подарок надо будет по улицам выгуливать, а меня многие знают, то есть, сразу засекут. Разрешишь ее под твоих приодеть?Роджер только зубами со злостью скрипнул:
— Подобрал, мля, тон и кодовое слово…
— Не раскисал бы, не услышал. Смотреть, блин, тошно, — жёсткий голос Керро словно разгонял туман в голове. — Так чего?
— Да без проблем, — главкролик дернулся, поправил на голой шее бабочку, чем на секунду вернул образ вчерашнего суетливого весельчака. — Только нашей охраны ей не видать, так и знай.
— Заметано, — рейдер поднялся. — Вечером магазины Алисе верни. Уже можно будет. Отвечаю. И это… Куин где?
Собеседник кивнул вправо:
— Там. Склянки свои перебирает.
Керро кивнул и вышел.
Док стояла у окна маленькой комнатушки. Шляпки на Микаэле сегодня не было, и длинные волосы она не убрала, по обыкновению, в элегантную причёску, а всего лишь стянула ремешком. На подоконнике перед женщиной лежала медукладка, содержимое которой доктор Майк сосредоточенно перебирала, словно пытаясь найти что-то важное. Однако было понятно — ревизия эта нужна только для того, чтобы хоть чем-то заняться.
— Много за вечер ушло? — спросил Керро и сразу сочувственно добавил: — Кто ж мог знать, что эта хрень мимо полетит. Три С. Случай, Судьба, Совпадение.
Микаэла покачала головой.
— Не случай, не судьба, не совпадение. Закономерность. И ты сам это прекрасно знаешь, — она, наконец, повернулась. — У каждого свои демоны. Иногда они вырываются на свободу. Чего пришел-то?
— Так не только сами вырываются, еще и чужих выпускают, — Керро достал из внутреннего кармана куртки чип. — Здесь какая-то мединфа. Можешь сказать, что в ней стоит сто штук?
Доктор Куин взяла чип, и, хотя особого любопытства на ее лице не читалось, было видно, что она рада заняться хоть чем-то осмысленным.
— Сто штук? Хм…
Она достала из лежащего чуть поодаль рюкзака голограммер, включила его и вставила модуль памяти в разъем.
Голограммер послушно спроецировал папки и документы, которые Микаэла стала неспешно просматривать.
— Да, и заканчивая разговор о демонах, — сказала женщина через плечо. — Тем они и опасны.
Она сперва безо всякого интереса пролистывала столбцы цифр и латинских слов, но в какой-то момент выпала из медитативного равнодушия и подалась вперед:
— А вот это уже любопытно…
Доктор Майк, внезапно повеселев, повернулась к собеседнику:
— Итак, что могу сказать. На этом носителе — результаты лабораторного анализа крови. Не особенно углубленные, но довольно-таки интересные. Даже более чем, — женщина щелкнула пальцами, подзывая собеседника. — Смотри.
Она указала на непонятные рейдеру цифры и латинские буквы:
— Ты понимаешь, что это такое? Или надо объяснить?
— Надо.
Микаэла широко улыбнулась:
— Если эта информация имеет прямое отношение к девушке, которую притащил Тереза, то тебе, Керро, на месте лучше не засиживаться. Это вкратце. А подробнее… — Куин всмотрелась в цифры. — Она стоит куда больше ста тысяч.