"Фантастика 2025 -72". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
Блондинка прервалась и внимательно посмотрела на Абигейл.
Та стояла напротив, всеми силами стараясь не утратить самообладания, однако на висках уже выступила испарина.
— Вижу, вы ничего не хотите добавить к озвученному, — спокойно заметила гостья и развернула в голополе справку медэксперта. — А теперь ознакомимся с заключением о смерти, вынесенным доктором Ти Джи Фергюсоном. Я прочту, если вы не против. «При исследовании тела патологических изменений во внутренних органах не обнаружено. При гистологическом исследовании изменений не установлено. Содержание алкоголя в крови — два процента. Причина смерти — несчастный случай в быту по причине алкогольного опьянения».
Абигейл
Девушка в кресле отвлеклась от чтения и снова снизу вверх посмотрела на стоящую перед ней мисс Бхаттар.
— Всё бы ничего, — сказала гостья, небрежным движением сворачивая проекцию. — Вот только усопший страдал язвой желудка, копил на пересадку и спиртное не употреблял, что подтверждается историей его покупок и кадровыми отчетами его подразделения. Ситуация становится ещё любопытнее, если проанализировать все свидетельства о смерти, подписанные доктором Ти Джи Фергюсоном за последние пять лет. Удивительно, но «несчастный случай в быту по причине алкогольного опьянения» стал роковым ещё для нескольких десятков людей, которые скончались ровно по той же причине, описанной слово в слово, без каких бы то ни было изменений даже в орфографии и пунктуации. И подобная же забавная профессиональная точность прослеживается ещё у двух коллег мистера Фергюсона, живущих и работающих в вашем секторе.
Абигейл молчала. Докторов с такой профессиональной точностью на самом деле было четверо, но четвёртый, похоже, ещё не расслабился и соблюдал осторожность. Хотя какая теперь разница? Если эта девица со своими элитными костоломами здесь, значит, она сумела отследить связь между патологоанатомами и Абигейл, а возможно, раскопала что-то ещё. Знать бы, что именно!
Пока хозяйка дома лихорадочно соображала, как будет выкручиваться, гостья молча наблюдала за её реакцией. Наконец, Абигейл максимально учтиво заговорила:
— Леди, мне было бы проще прокомментировать ваши слова, если бы я знала, кто вы.
Гостья тонко улыбнулась:
— Эледа Ховерс, агент-аналитик с правом свободного поиска.
С этими словами она достала из внутреннего кармана пиджака жетон и бросила его арабу, который по-прежнему стоял чуть позади Абигейл.
Мужчина коротким выверенным движением поймал тяжёлый значок и вручил его Абигейл вместе с её же сканером. Хозяйка квартиры невидящими глазами уставилась в данные, считанные прибором. Она делала вид, что изучает информацию, а сама лихорадочно выстраивала цепочки рассуждений.
Эледа.
Та самая, которую искал Джекоб и за поиски которой он, собственно, и умер по причине травмы, полученной «в быту»…
Стоп. Эледа… Ховерс?
Ховерс?!
Дочь самого Нейта Ховерса? Черт! Спокойно Аби, спокойно… Что может связывать дочь такого отца с завлабораторией номер четыре Дейвом Парсоном?
Абигейл в панике пыталась придумать, как выйти живой из заварухи, когда гостья снова заговорила.
— В иных условиях, мисс Бхаттар, я бы уже завела официальное дело, и мы разговаривали с вами в другом месте. Однако мне очень любопытно, почему меня искал ваш человек, а поскольку я привыкла потакать своему любопытству… — Эледа жестко подытожила: — Пять минут на размышления. И да, я действительно дочь Нейта Ховерса. Это чтобы размышления были адекватней.
Абигейл на миг прикрыла глаза, выдохнула, беря в себя в руки, и заговорила:
— Пять минут не нужны, мисс Ховерс. Если вы разрешите мне воспользоваться коммуникатором, я
покажу, с чего начался интерес мистера Уайта, а также почему этот интерес столь внезапно и трагично оборвался. После этого я, конечно, отвечу на любые ваши вопросы.Эледа кивнула, и араб незамедлительно передал хозяйке квартиры коммуникатор. Абигейл, не торопясь, так, чтобы были видны все её действия, вывела на экран видеозапись Джекоба.
— Видите ли, леди, мистер Уайт стал свидетелем одного неприятного события, которое смог заснять на видео. Случившееся его заинтересовало, поэтому он и начал поиск. А устранила его я, чтобы оборвать возможные следы и избежать неприятных последствий. Не вышло, да. Но было бы нелепо не попытаться. Я не имела и не имею никаких враждебных намерений против вас и вашей семьи и готова подтвердить это под фармацевтикой.
С этими словами мисс Бхаттар замолчала, мысленно готовясь к неудобным вопросам.
Однако Эледа её удивила. Она никак не среагировала на учтивую речь собеседницы, спокойно надела лёгкие очки-информер, подключилась к коммуникатору (чужому коммуникатору!!!) и приступила к просмотру.
Когда видеозапись оборвалась, девушка вернула девайс хозяйке и задумчиво сказала непонятное:
— Излишняя гуманность, случается, нас подводит. Хорошо, что некоторые ошибки всё-таки можно исправить. А вы, мисс Бхаттар, пообщайтесь пока вот с этими двумя джентльменами. Последствия случившегося для вас будут прямо зависеть от искренности рассказа. Я хочу знать во всех подробностях, что за развлечения вы наладили, для кого конкретно, сколько людей в этом задействованы и как функционирует сеть. Особо отметьте в своем рассказе людей, связанных с лабораторией номер три, если таковые имеются. А теперь можете пройти в кухню. Мне нужно связаться с некоторыми специалистами.
Джеллике часто снился дом. Хотя слово «дом» — слишком уж пафосное название для хижины, собранной из бамбука, обрывков полиэтилена, тряпок, пальмовых листьев и соломы. Но все-таки Джеллика любила дом. Любила лежать на полу и смотреть, как тонкие солнечные лучи проникают через щели в стенах. Шум океана — раскатистый и монотонный — доносился сюда в любое время дня и ночи.
Океан был огромным, а островок, на котором стояла хижина, совсем крохотным. Джеллика с детства плавала, как лягушонок. Отец брал её и братьев на рыбалку, они ныряли прямо с лодки, собирали мидии.
Это было хорошее время. Но это было давно, ещё до того, как на остров обрушился тайфун.
Отец услышал предупреждение по единственной на острове рации. Они почти успели спастись — семь утлых судёнышек, рвавшихся к большой земле. А потом налетел шторм, и до берега доплыла только лодчонка Тарукаев, да и ту разбило в щепки у побережья. Джеллика помнила, как над головой поднялась огромная, прямо-таки исполинская волна с белой пеной на гребне. Эта пена казалась ослепительной на фоне чёрного грозового неба. А потом эта махина рухнула вниз, и девятилетнюю Джеллику закрутило в водовороте.
Она яростно барахталась в бурлящей пучине, окруженная пузырями воздуха, дезориентированная, не понимающая, где верх, а где низ. И все-таки выплыла. Их спаслось четверо: мать, отец, сама Джеллика и ее старший брат. А вот двое младших утонули.
С неба лил дождь, непогода выла и ревела, мать же беззвучно рвалась назад — в яростно вздымающиеся волны. Отец не удержал бы её, но Джеллика с братом, захлёбывающиеся слезами отчаяния и ужаса, повисли на материнских плечах.
А потом ураган стих. Волны вынесли на берег тела и обломки, мусор и водоросли. Для семьи Тарукаев началась новая жизнь.