"Фантастика 2025-76". Компиляция. Книги 1-35
Шрифт:
Все это время я внимательно изучал девушку, что выкладывала государю все, что знала. И я не мог не отметить одного — девчонка была смертельно напугана. И каждый раз, когда она упоминала имя своего брата, ее голова невольно втягивалась в плечи, руки сжимались, а сама она принимала позу, словно хотела защититься от удара.
— Что он с вами делает? — спросил я, глядя на принцессу.
— Прошу прощения?
— Он бьет вас? Издевается? Или что-то хуже?
— Я…
— Леша! — Андрей встал между мной и принцессой, словно пытался ее защитить. — К чему сейчас эти вопросы?
—
Астрид поднялась, выдержав мой пристальный взгляд.
— Хотите знать причину, светлейший князь? Я вам ее скажу. Мой брат любит лишь одну вещь на свете — власть. Ничто другое его не волнует. Да, он много раз поступал со мной дурно, я привыкла. Но я не хочу и десятой доли подобного для женщины, которая окажется его женой. — Она обернулась к государю. — Вы не должны отдавать ему свою сестру. Это ее погубит и сделает тенью самой себя.
— Я и не собирался, — отозвался государь. — София не хочет уезжать из России.
Астрид кивнула.
— Тем лучше. Что до меня…
— Вы сможете остаться в империи, — неожиданно выпалил Андрей.
В небольшой комнате повисла неловкая пауза.
— Это мы решим позже, дорогой кузен, — отрезал император. — Сперва нужно разобраться с заговором, который привезли прямо нам под нос. Юрьевский упоминал кого-то из своего окружения?
Астрид подняла глаза.
— Он говорил о князе Павловиче…
В комнате снова повисла тяжёлая тишина.
Андрей резко выпрямился.
— Павловичах из Дома Романовых?
Астрид пожала плечами:
— Я не знаю точно… Простите. Они вроде бы должны были подорвать доверие к Совету регентов, а также устранить великого князя Федора. Но у них не вышло… И теперь мой брат хочет выбить из Юрьевского информацию о том, где взять то смертельное оружие, чтобы самому все сделать…
Император поднялся, его глаза потемнели.
— Это очень серьёзные обвинения, ваше высочество…
— Я знаю, — Астрид сжала руки в кулаки. — Именно поэтому я пришла сюда. Я не могу позволить, чтобы мой брат… чтобы мой народ стал частью этого заговора. Но я боюсь, что именно Швеция этот заговор возглавила. Мой брат своенравен и любит сам принимать решения, но не думаю, что мой отец, король, ничего не знает… Я просто хочу, чтобы это предотвратили!
Андрей смотрел на неё так, словно видел впервые. В его взгляде скользнуло восхищение.
Я уставился на принцессу в упор:
— Вы знаете, где именно держат Юрьевского?
Глава 13
— Князя отвезли в старый замок Пеннингбю, — тихо ответила Астрид. — Он находится под городом Норртелье. Это примерно в семидесяти километрах к северу от Стокгольма. Старинный замок с усадьбой. Он уже давно не использовался как резиденция… Там совсем рядом море. Раньше замок стоял на самом берегу, но потом вода отступила на пару километров.
Я молчал, прислонившись к косяку двери и обдумывая услышанное. Сведения, которые только что предоставила Астрид, были бесценны — и в то же время опасны. Замок удалён, окружён лесами и озёрами, а значит, добраться туда незамеченными будет нелегко.
Тем более что охрана наверняка усилена.— Но ведь у Юрьевского магический дар, — наконец сказал я, переводя взгляд с государя на Софию. — Как же ему удаётся оставаться в заключении? Он мог бы вырваться сам, без посторонней помощи. У него Сапфировый ранг, а это немало.
Астрид нервно сжала пальцы на цепочке своего медальона.
— Князя держат в бессознательном состоянии, — тихо сказала она. — Чтобы он не смог проснуться… не смог сосредоточиться. Они боятся его силы. Но даже если он и вырвется, то… Куда ему идти? Он предатель для империи. Спрятаться в Швеции не получится: у нас маленькая страна, и долго бегать не удастся…
Я кивнул. Магия — даже потенциала уровня Сапфир, как у Юрьевского — требовала полной осознанности. В бессознательном состоянии Юрьевский оставался уязвимым, практически беспомощным. И место заточения тоже выбрали не случайно. Далеко уйти не выйдет.
Если только Юрьевскому не помогут.
В этот момент дверь приоткрылась, и в комнату скользнула княжна Чавчавадзе. Её большие тёмные глаза внимательно обвели присутствующих, задержавшись на Астрид.
— Ваше высочество, — мягко сказала она, — нам пора возвращаться. Смена караула состоится через четверть часа минут. Нужно успеть вернуться в покои, пока дежурный наряд не закончил обход.
Астрид поднялась, нервно одёрнув край плаща.
— Я благодарю вас, ваше величество, — она сделала глубокий реверанс перед императором. — Надеюсь, эти сведения помогут.
Государь встал и шагнул к ней.
— Вы оказали Российской империи неоценимую услугу, принцесса Астрид, — мягко сказал он. — Продолжайте играть свою роль. Мы свяжемся с вами в ближайшее время, а также я отдам особые распоряжения относительно вашей безопасности. Не беспокойтесь. Здесь вам ничто не будет угрожать.
Астрид кивнула и посмотрела на Андрея, словно искала у него поддержки или ожидала каких-то слов. Тот уже стоял у двери, переминаясь с ноги на ногу.
— Я провожу вас, дамы, — сказал Андрей, встретившись взглядом с Астрид. — Мне так будет спокойнее.
Принцесса на мгновение замялась, но затем шагнула к нему, и он, приоткрыв дверь, пропустил её вперёд. Чавчавадзе последовала за ними, и через несколько секунд дверь за ними закрылась.
В комнате повисла напряжённая тишина.
Государь первым нарушил молчание.
— Юрьевского нужно как можно скорее вернуть в Россию, — твёрдо сказал он, обратившись ко мне. — Причём живым.
Я выпрямился.
— Это будет непросто, ваше императорское величество. Пробраться в замок, преодолеть охрану… Да что там — пробраться, не вызвав вопросов, в саму Швецию! Если похитителей поймают, разразится международный скандал.
— Скандал можно уладить, — вмешалась София, её голос прозвучал неожиданно уверенно. — Если Юрьевский окажется в России, шведы не станут протестовать. Они поймут, что в таком случае проще промолчать. Ведь именно они заварили эту кашу. Начнут возмущаться — мы предадим огласке показания Юрьевского, и тогда северян точно ожидает интернациольное порицание.