"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:
— Увы, старика ждала жестокая смерть… — продолжал, между тем, хозяин дома, — Хотя и по сей день о постигшей его участи можно судить лишь по его останкам, никто не знает, что произошло тогда в его доме и кто прервал его земное существование. Рейнир был великим магом, пожалуй, одним из самых… Хотя в семье де Нормонд его не любят, — старик поднял голову и бросил на молодого графа острый взгляд из-под густых бровей.
— Почему? — в голосе Эрика явственно прозвучало подозрение. Чувствовалось, что молодой человек уже догадывается о подоплеке прозвучавшей фразы, хотя и не до конца уверен в своих догадках.
— Потому что его слова, сказанные в тот роковой день Виктору де Нормонду были истолкованы как проклятие, — последовал спокойный ответ, — Потому что его облик внушил вашему предку ужас… — старик примолк, затем негромко
— Пророчество, — отстраненно откликнулась девушка, во все глаза глядя на потомка человека, чьи останки произвели на нее вчера немалое впечатление, — Но если вы были… То есть, если вы являетесь его потомком… Тогда вам больше, чем кому бы то ни было, должно быть известно о браслете! И о кошке…
— О кошке? — Тьери слегка приподнял левую бровь, но тотчас же понимающе улыбнулся, — Ах, да-да, легенда… Разве это животное по сию пору представляет для вас проблему? Она не более, чем хранительница этих вещиц, — взгляд мага скользнул от браслета на руке Татьяны к кулону на ее шее, — Бед от нее ждать не стоит.
— Ваши бы слова да Винсенту в уши, — буркнула Татьяна и, тихонько вздохнув, начала сдавать свою любимицу со всеми потрохами, — Понимаете, дело в том… Нет, я, конечно, не считаю, что она поступила плохо и то, что случилось, отнюдь не значит, что я жду от Тионы неприятностей, но… — он вздохнула еще раз и, перестав мямлить, оттягивая неизбежное, продолжила уже более твердо, — Когда Альберт похитил меня, он пытался уговорить меня встать на его сторону. Говорил, что если я не сделаю этого, может произойти нечто ужасное и показал мне страшное видение… Сказал, что такое будущее ждет всех, если я не приму его предложение, — она помолчала, затем взяла Эрика за руку, чтобы чувствовать его живое тепло и тихо продолжила, — Разрушенный Нормонд. Снег, руины… И тела всех… Всех, кто мне дорог, — девушка сглотнула и голос ее зазвучал почти неслышно, — Ричард был убит на моих глазах и… Это было страшно, по-настоящему страшно. Я чувствовала отчаяние, готова была сдаться, согласна была на все, лишь бы это прекратилось!.. Но тут ощутила тепло и с удивлением увидела Тио. Она потерлась об меня, а потом как-то подозрительно принюхалась, подняла лапу, выпустила когти и… ударила меня по щеке. Я не почувствовала боли, только изумление, машинально отшатнулась и вдруг вынырнула из видения… А у отца на щеке были царапины, — Татьяна примолкла. Слушатели ее тоже молчали, будто ожидая продолжения и девушка, решив не разочаровывать их, смущенно пожала плечами.
— Потом они исчезли, довольно скоро, надо признать, но он был недоволен, даже выругался. Я понимаю, что она выступила, так сказать, на моей стороне, защитила меня, но… Похоже, она немного больше, чем хранительница этих вещей.
— Похоже, что так… — медленно проговорил маг, в раздумье поглаживая бородку, — Но это поразительно! Я слышал об этом создании, но не подозревал, что оно может обладать такой силой! И оно защищало не браслет и кулон, Татьяна, — он внимательно глянул на девушку, — Она защищала вас. Быть может, это и дало ей силы ранить Альберта…
— Раве это так сложно сделать? — подал голос молчавший уже довольно давно оборотень, — Кошки — это такие создания… Одно неверное движение — и ты уже оцарапан.
Тьери медленно перевел взгляд на него. На лице его отразилась насмешка, хотя и искусно спрятанная, но все равно заметная.
— Альберта нельзя ранить, если сам он не позволит этого, — с выражением бесконечного терпения воспитателя к ребенку из ясельной группы, отозвался он и, улыбнувшись, добавил, — Ты назвал его «Великим», Ричард… Я понимаю, это была шутка, однако в ней больше правды, чем ты сам можешь вообразить. Он действительно мог бы зваться так, если бы пожелал. Но сие имя давно отдано другому с именем Альберт, да и не стремится учитель получить его. Величие реальное, увы, для него куда важнее, чем ничего не значащее прозвище, и его он стремится достичь любой ценой, не гнушаясь никакими методами. Он становится сильнее каждый день и то, чему когда-то он обучил меня, теперь уже мало значит для него, ибо он обрел новые знания. Он всегда старается быть лучше самого себя из вчерашнего дня и ему это удается… — старик медленно моргнул
и, поведя головой из стороны в сторону, продолжил, — Мне не одолеть Альберта и я не уверен, что хоть кому-нибудь из живущих это под силу. Тоже самое относится и к возможности его ранить… Поэтому ваша кошка, Тиона, как вы ее называете, может быть смело названа единственной, кому под силу это. И это странно… Разве что браслет и кулон сообщают ей свою силу, но тогда они должны были бы подпитываться от вас, — он бросил взгляд на девушку и во взгляде этом мелькнуло подозрение. Татьяна на секунду сжала губы.— Винсент говорил… — она втянула воздух и решительно сообщила, — Что я носитель. Что эти предметы были созданы для меня, ни для кого бы то ни было еще.
Вновь воцарилось молчание. На сей раз оно тянулось значительно больше, долгое, напряженное и какое-то гнетущее, давящее и тяжелое. Девушка сглотнула, понимая, что слова ее, ее признание произвели эффект значительно больший, чем ей бы хотелось.
— Так вы носитель… — неспешно, размеренно промолвил Тьери и недоверчиво качнул головой, — Вы — дочь Альберта и носитель! Какое опасное сочетание… Что ж, теперь не вызывает недоумения, что он решил похитить вас и пытался склонить на свою сторону. Странно лишь, что носителем оказался человек со стороны, не имеющий прямого отношения к семье…
— Винсент говорил… — начала, было, Татьяна, но маг жестом прервал ее.
— Я прошу простить, но вы так часто упоминаете вашего друга, что я, признаться, поражен его отсутствием здесь.
— Думаю, он тоже будет поражен этим, когда мы расскажем, как часто его вспоминали, — подал голос Эрик, сопровождая слова легкой улыбкой, — Но, увы, мне показалось, что мы сумеем справиться и без него… Признаю, я не был прав.
— Хорошо, что все его слова вы помните так буквально, — ответил улыбкой старый маг, — Но почему месье де ля Бош считает вас носителем?
Татьяна удивленно моргнула.
— Вы знаете фамилию Винсента?.. А, ну да, — взгляд ее на миг метнулся к оборотню, — Видимо, об этом Ричард не забыл рассказать… — и, не обращая внимания на недовольно сморщившегося мужчину, она продолжила, — Винсент сказал так, когда из-за браслета мы оказались с ним в прошлом трехсотлетней давности. Он сказал, что ни у кого, кроме носителя, браслет не был бы способен выкинуть такое, поэтому все очевидно.
— Прошлом, — медленно повторил Тьери, — Прошлом трехсотлетней давности… Ричард упоминал о том, что вы присутствовали в замке тогда, той ночью, однако… объяснить, как вы там оказались, не смог.
— Браслет… — начала, было, девушка, но собеседник жестом остановил ее.
— Браслет не перенес бы вас туда просто так, ни с того ни с сего, тем более, вместе с кем-то. Что произошло?
Татьяна устало опустила голову. Рассказывать старику все «от печки» ей категорически не хотелось, ибо рассказ занял бы чрезвычайно немало времени, да и кроме него был всем давно известен.
— Винсент показывал мне воспоминания Эрика, — нехотя созналась она, — Хотел только показать, но когда мы оказались там, сказал, что так и должно было быть. Что он помнил и удивлялся…
— Время — сложная конструкция, — Тьери задумчиво кивнул и, сжав губы, ненадолго умолк. На лице его читалась напряженная работа мысли, — маг пытался сложить воедино все ему сообщенное. Наконец, ему это удалось.
— Используя эту силу… Вы играете с огнем, дитя мое, — он вздохнул, поднимая взгляд на насторожившуюся девушку, — Браслет и кулон — эта неразлучная пара, созданная много веков назад, постоянно находятся в хрупком равновесии. Если одна чаша весов сместится, сместится и другая. Они взаимозависимы и… могу ли я взглянуть на вторую вещь в этой паре? — взгляд его метнулся к шее собеседницы, — Кулон?
Татьяна, искренне не ожидавшая подобных просьб, уверенная, что опасность кроется, прежде всего, именно в браслете, неуверенно приподняла требуемое украшение на цепочке. Затем, поколебавшись мгновение, сделала неловкую попытку снять его, но маг, подойдя к ней вплотную, остановил ее.
— Не стоит. Я могу рассмотреть его и так… — последние слова он договаривал уже немного склонившись к прозрачной фигурке кошки, а, соответственно, и к самой девушке. Впрочем, отдать должное, изучение кулона не заняло у старика Тьери слишком много времени. Он бросил быстрый взгляд на предмет, немного повертел его в руках и, вздохнув, выпустил, отступая на шаг. Лицо его было мрачно.