"Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
— Честно говоря, господин следователь, в тот раз я подумал, что произошла ошибка. Сами подумайте: дурацкая отрава за три медяка, неумелый отравитель, суета… Хотел какой-то охотник сжить со свету недруга, ну и промазал мимо правильной кружки, подсыпал яду мне вместо обидчика. К тому же у меня… Ну, не то чтобы совсем нет врагов. Они есть. Вот только вопросы ко мне бывают только финансового толка — такова уж специфика моей работы. А денежные дела я всегда решаю полюбовно. Я никому ничего не должен, и никто ничего не должен мне. Я ни у кого не отбивал даму сердца, не охотился на чужой территории… хотя и в этом случае меня бы не травили, а вызвали на «лесовые разговоры».
— Но позже вы убедились, — Френн скучающе посмотрел на потолочные балки, — что отравить хотели, все же, вас.
— Да. Вторая попытка неизвестного убийцы была еще глупее первой: самострел. Банальный самострел: обрез, верёвка. Он даже выстрелил, когда я вошел в комнату. Но не попал — свалился на пол, выпав из крепления на стуле. Опять же: делал какой-то болван.
— Или человек не очень-то хорошо разбирающийся в таких штуках. И, кстати, не такой уж и болван.
— Что вы имеете в виду, господин Фигаро?
— Я, господин Харт, имею в виду то, что отследить вашего незадачливого убийцу, несмотря на его кажущуюся тупость, очень трудно. Если вообще возможно. Вот смотрите: яд в таверне. Никто ничего бы не увидел — да вы и сами это понимаете. Яд весьма распространённый, достать мог кто угодно, так что ткнуть пальцем в подозреваемого не получается. Что дальше? Самострел? Обрез? Бьюсь об заклад, что достать обрез на Хляби проще, чем купить луковицу.
— Гораздо проще. Лук тут в дефиците.
— …и вот этот амулет-манок… Впрочем, закончите, для начала, вы, Харт.
— Кхм… Ладно… Следующая попытка была буквально на следующий день. Я даже не ожидал такой прыти, если честно. Кто-то стрелял в меня через окно.
— И как — попали?
— Нет. Я даже больше скажу: это был отвратительный выстрел. Я даже сперва не понял, что произошло: сижу себе за столом, тут щелчок по стене, а потом где-то в отдалении выстрел. Ну, стреляют тут у нас на каждому углу, так что эти звуки мне что воробей чирикнул. И только потом, выйдя из дома, я увидел выщерблину возле окна. Три вершка от оконной рамы. Стрелок явно страдал косоглазием. Вот только к тому времени снег — а он валил почти два часа — скрыл все следы. Я только могу сказать, что стреляли откуда-то с холма напротив. Расстояние приличное, но любой охотник достойный этого названия припаял бы мне эту пулю прямо в ухо… Пуля, кстати, от обычной «Крынки»-шестилинейки.
— И тогда…
— И тогда я, как говаривал мой покойный батюшка, «упал на глаза». Я стал параноиком: за каждым кустом мне чудились рожи с револьверами, в каждом половом — отравитель, в каждой барышне из борделя — подосланная убийца с ножом в корсете, в каждой собаке… В общем, жить стало просто невмоготу.
Харт достал из портсигара еще одну папиросу и прикурил её от первой, которую яростно растоптал босой пяткой.
— Я разогнал почти весь мой отряд. Всех, кого мог заподозрить хоть в чём-то. Тех, кто вызывал у меня хотя бы малейшие подозрения. Потом всех, кто плохо стрелял. Потом двух алхимиков. Потом… Короче, эти трое, что сидят сейчас в соседней комнате — самые надёжные люди из всех, что у меня были. Каждый из них хотя бы раз спасал мне жизнь — а Зойза так и вообще, наверно, раз десять — и я мозги наизнанку вывернул, но так и не придумал ни единой причины, по которой кто-нибудь из них хотел бы меня убить. И вот… Слушайте, Френн, а что если убийца идёт за нами по пятам? Скрываясь? Это возможно?
— М-м-м-м… Интересный вопрос, на самом деле. В целом, я бы сказал, да, возможно. Особенно здесь, на Хляби, где
любое минимальное искажение в эфире тут же будет растворено и смыто. Но тогда почему он просто не… а, он же плохо стреляет, точно… Харт, а можно там, — инквизитор махнул рукой в сторону окна, — выжить? Одному в лесу? Ночью? В такой мороз?— Можно. — Траппер кивнул. — Нетривиальная задача, но для человека с опытом выполнимая. Бензиновая каталитическая грелка, скрывающие наговоры… Да, вполне возможно.
— Так, стоп! — Следователь хлопнул в ладоши. — Погодите выносить убийцу за стены этого дома. Это мы завсегда успеем… Скажите, Френн, что вы сказали бы об этой штуке? — С этими словами Фигаро положил на валявшуюся на кровати подушку амулет найденный им под окнами траппера.
— Хм!.. — Френн закусил губу. — Тут я вторгаюсь на вашу территорию, Фигаро. Как я уже говорил, я не специалист. Хотя… Вот, к примеру, основа амулета — видите эту блестящую деревянную пластину? Это особым образом отполированная и алхимически обработанная осина. В сарае такое не сделаешь.
— Отлично! А ещё?
— Конский волос, как я понимаю, самый обычный. А вот этот кусочек кожи в центре… Это что такое?
— Как я понимаю, кожа чёрного телёнка забитого в новолуние у воды.
— А, понял… В общем, этот кусочек прилепили сюда в спешке. Видите — капля столярного клея? Я бы и без инструментов лучше справился. И эти две булавки — дилетантство! Я бы взял два проплёванных гвоздя продетых через дверную ручку…
— Ага, а говорите, что не смыслите ничего. Да вы порчу, поди, наведёте похлеще, чем сельская ведьма… Только почему сразу гвозди? Можно взять железную стружку с топора палача…
— …или рыболовный крючок, которым прокололи глаз мертвеца умершего от лихорадок… Стоп. Мы так с вами сейчас смастерим амулет для призыва Вечного Пожирателя. Увлекаемся.
«Гвоздь из меди, что залили в глотку еретику», отчеканил в голове следователя Мерлин Первый. «Хотя на самом деле, можно и не еретику, а любому колдуну»
— Но подведём итоги! Как, по-вашему, кто мог сделать такой амулет?
— Его мог сделать… — Френн, нахмурившись, почесал затылок, — … мог сделать… да кто угодно, блин горелый. Части для изготовления явно приобретены в лавке — пусть и не задёшево — а про клей и конский волос я вообще молчу. Остаётся только один момент: активация амулета. Вот тут загвоздочка: для такого нужен колдун.
— Да, ваша правда, — смиренно согласился Фигаро. — Но мне кажется, вы, господин инквизитор, упускаете еще одну возможность.
— Да?.. А, дьявол! Точно: амулет нашему незадачливому убийце мог бы активировать другой колдун. За деньги, либо просто довеском к проданным материалам… Но, Фигаро, погодите! Тот, кто собирал амулет должен был понимать, что он делает!
— А он и понимал. Ровно так же, как тётя Роза из Средних Ивасей понимает, что если швырнуть через порог яйцо чёрной курицы, то коровы не будут болеть. Это ритуальное колдовство, и что-то мне кажется, что любой охотник в ваших краях, Харт, сумеет соорудить такой амулет-манок.
— Вы правы. — Траппер понуро кивнул. — Любой. С такими на зайца ходят, и на лисицу… Только опасно это, потому как даже с фокусом на определённую дичь такая штука может привлечь не того, кого надо. И хорошо, если медведя… Да, кстати: активировать амулет здесь может любой от слова вообще.
— Это как? — не понял инквизитор.
— Вспомните что нужно для того, чтобы «запустить» амулет, если вы не колдун: отправиться в «место силы» — попросту говоря, в эфирную аномалию, и там прочесть ритуальный наговор. А Хлябь…