Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-86". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

Лина отшатнулась.

— Я не буду тебе помогать.

Он в своем уме? Чтобы она участвовала в убийстве Линдена? Скорее море закипит, чем она согласится на это добровольно.

— Будешь-будешь, — промурлыкал Дорнан. — Он, — кивок головой в сторону Айрторна, — уже нежилец, как ни крути. Понимаю, жалко, привыкла, может, влюбилась…

— Иди к черту, — вспыхнула Линетта.

Сосед же мученически возвел глаза к высокому темному своду и осуждающе покачал головой.

— Послушай того, кто желает тебе добра, — начал увещевать и правда доброжелательней некуда. — Мезальянс, разница в цвете магии —

это тупик. Вы бы все равно разбежались через пару недель. Ну, месяцев. А вот сыскарь… — Снова жест фокусника или работника выставки, представляющего новый экспонат в своей коллекции. — Мужик хоть куда. Подходит тебе идеально, сама же знаешь. Оставлю его тебе живым. Нас с Люси на рассвете ждет судно контрабандистов. Хочешь — бери Ферда с собой, и поехали с нами. Заживем в Аленсии новой жизнью. А хочешь — оставайся тут. Расскажешь властям, какой я негодяй и как ты отказывалась мне помогать. Тебе поверят.

— А иначе?

— А иначе… — Дорнан снова красноречиво приподнял нож. — То есть выбор у тебя: два трупа или один труп и один будущий муж. Ну как? Что выбираешь?

Лину перекосило от отвращения.

— Я выбираю твой труп, — отчеканила она.

Сосед расхохотался.

Люси поддержала его тоненьким неприятным смехом.

— Она выбирает только мой труп, — вмешался Айрторн. И Лина, не веря своим ушам, резко повернулась к нему. — Что? — Если бы он мог, то наверняка пожал бы плечами. — Трупы, они не то же самое, что тыквы на рынке. С ними — чем меньше, тем лучше.

Боги, да он сам-то бывал на рынке хоть раз в жизни?

Встретившись с упрямым взглядом Линдена, она на мгновение зажмурилась. Время, время, нужно тянуть время. Помощь придет, непременно придет…

Линетта облизнула пересохшие губы.

— Я согласна, — выдохнула, до боли сжимая ладони в кулаки.

— Молодец, — улыбнулся ей Айрторн.

Лина покачала головой, глядя на него в упор и теперь не в силах оторвать взгляд. Не молодец. Если с ним что-нибудь действительно случится, она себе не простит.

Вот и порешили, — удовлетворенно заключил Дорнан. — Люси, давай готовься, как договаривались. Та кивнула и бегом припустила к правому алтарю, уселась на него своей знаменитой "кормой" и принялась разуваться. — Теперь ты, — обратился сосед к Линдену. — Твой резерв уже заблокирован, а девчонка все еще у меня, так что без фокусов. Раздеваешься и ложишься на алтарь, — указал на левый, свободный. — Штаны, так уж и быть, можешь оставить, только подверни до колен.

Лина напряглась. А что, если?

— А ты, — Дорнан будто на расстоянии почувствовал ее настрой делать глупости. — В угол к сыскарю. Живо.

То есть подальше от Линдена. Ясно.

Она сжала зубы до хруста, но послушалась, пошла. Должен же быть какой-то способ выкрутиться — обязан. Нельзя сдаваться в своей голове раньше времени.

Айрторн как подкошенный рухнул на колени, когда Дорнан стер на стене еще одну только ему известную руну.

— Можно было помягче? — проворчал Линден, упершись ладонями в пол, чтобы подняться.

Сосед лишь дернул уголком губ — все, шутки кончились.

Не тот Дорнан Мадис, которого, как Лине казалось, она хорошо знала. Кто-то другой. Темный не в плане цвета магии, а кто-то действительно темный, поселившийся в знакомом теле. Жесткий, расчетливый, озлобленный.

Она просто умрет, как все, на ком ты экспериментировал до нее, — все-таки Линетта снова попробовала дозваться до другого Дорнана, Дорнана-человека.

— У меня черная девятка и белая семерка, — цинично улыбнулся тот в ответ, встав теперь между алтарей. — Такие ставки не проигрывают.

Айрторн тем временем уже остался в одних брюках и босиком. Выпрямился, коснулся волос — те свесились через плечо вперед, когда он стягивал с себя сапоги, — чтобы привычно отбросить хвост за спину, и вдруг замер, так и сжимая волосы в кулаке.

— Слушай, — обратился к Дорнану, — я не то чтобы эксперт, но сдохнуть вообще зазря все-таки будет обидно.

— В смысле? — не понял убийца-сосед.

— В прямом. — Линден посмотрел на него с укоризной. — Ты сказал, что магия должна быть только в крови. А у меня волосы напитываются ею от руны на затылке. Показать?

— Хочешь, чтобы я дал тебе нож? — хитро прищурился Дорнан. Айрторн кивнул. — И что ты сделаешь? Метнешь его мне в глаз?

Линден фыркнул.

— Спасибо, что веришь в мою меткость. Ну, нет так нет.

Дорнан заколебался.

Лина, наблюдающая за этой сценой из своего угла, до крови прокусила губу, но даже не заметила боли.

"Дожимай его, — мысленно молила она. — Дожимай"

Линден же равнодушно пожал плечами и прошлепал босыми ногами к алтарю. Уселся на край, оперся ладонями на испещренную рунами поверхность и вскинул глаза на своего будущего убийцу.

— Ну? Как ложиться?

— Черт, — выругался Дорнан. — Режь. И покороче, — Шагнул вперед, протягивая нож рукояткой вперед, однако стоило Айрторну его взять, на всякий случай накинул щит и на себя, и на Люси.

Впрочем, Линден и не собирался заниматься метанием. Он совершенно спокойно перехватил перекинутый на грудь хвост поудобнее и без колебаний, с силой, заметной по тому, как напряглись мышцы на его руке, чиркнул по нему ножом почти у самой шеи. Шнурок, которым прежде были связаны волосы, сиротливо свалился на алтарь у него за спиной.

— Держи. — Все так же спокойно вернул Дорнану нож. — Хоть перед смертью избавиться.

Лина затаила дыхание.

"Ну давай же, давай…"

Дорнан свернул щиты и, кажется, расслабился. Верно. Что сделает Линден без магии? Волосы работают только от соприкосновения с ней напрямую, в противном случае это просто волосы.

Айрторн на вытянутой руке приподнял перед собой отрезанный хвост, отчетливо отливающий серебром в искусственном свете пещеры-подвала, усмехнулся, рассматривая его и, не глядя по сторонам, швырнул его к изголовью соседнего алтаря, туда, куда, должна была встать Лина, чтобы поддерживать жизнь в Люси во время процедуры.

Линетта поспешно отвела оттуда взгляд, сильнее закусив свою многострадальную губу.

— А теперь ложись… помощник, — усмехнулся Дорнан.

— Лину правда отпустишь? — только и спросил Линден, прежде чем выполнить приказ.

— И ее, и сыскаря, и девчонку, — пообещал собеседник, уже чуть ли не пританцовывая от нетерпения.

Айрторн кивнул, подтянулся на руках, чтобы забраться на алтарь подальше. После чего улегся голой спиной на холодный камень и вытянул руки по швам.

— Так? — уточнил без капли волнения в голосе.

Поделиться с друзьями: