Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-86". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

Алиса, которая уже вернулась в человеческий облик, прыснула со смеху.

— Ой, извините, — стыдливо опустила она взгляд. — Вырвалось.

— Смотри, лисичка, — погрозила рыжеволосой девушке старушка. — У меня тоже может что-то вырваться. Правда, из кармана. Потом будешь просить, чтобы бабушка вернула как было.

— Алиса ещё адаптируется в человеческом облике, иногда путает эмоции, — заступился я за лисицу. — Да, Алиса?

— Конечно. Да, — закивала Алиса. — Я хотела за вас порадоваться.

Ядвига между тем набрала зелья в жестяную кружку, которую достала из кармана,

сделала пару глотков. Я сморщился от отвращения, правда, про себя. Вкус у этой дряни должен быть специфический. Один из ингредиентов мы увидели — таракана. Думаю, сто пятьсот ингредиентов, которые уже находились в котле, далеко не ромашки с васильками. Возможно, даже что-то похлеще таракана.

Но вот же что удивительно — я увидел, как лицо древней старухи слегка омолодилось. Она перестала похрамывать, даже пробежалась немного до избы и обратно, возвращаясь с кучей пузырьков.

— А чего надо от меня? — покосилась она, замерев на месте. — Опять в подземный лес? Так в него сейчас нельзя. Там я всё опрыскала от жучков. Отрава ещё не рассеялась.

— Можем мы поговорить с глазу на глаз? — обернулся я на Акулыча с Алисой.

Акулыч всё понял. Регина одобрительно зашипела, предчувствуя купание в озере.

— Может, поплаваем наперегонки? — предложил акулоид Алисе, и она одобрительно закивала, расплываясь в счастливой улыбке.

— Пару минут подожди, пока я разолью свой эликсир, — ответила Ядвига, провожая взглядом Акулыча и Алису, в том числе сиганувшую за ними Регину. — Хотя можешь начинать, я всё равно слушаю.

Ядвига достала деревянный половник и принялась аккуратно разливать варево в выставленные на земле пузырьки.

— Как-то мы с тобой разговаривали, — начал я, — и ты сказала, что если захотеть, можно проникнуть куда угодно.

— Ну да, если очень сильно захотеть, — одобрительно кивнула старушка. — Помню такой разговор.

— Значит, ты знаешь, как это сделать, — продолжил я, и Ядвига принялась смеяться. — Возможно, у тебя есть зелье.

— Видно, тебя хорошо припекло, — выдавила она. — У тебя же змея есть. Куда угодно и так можешь попасть.

— Там, куда я хочу попасть, есть ловушки для астральных существ, — объяснил я.

— Быстро учишься, — оценила Ядвига. — Уже и как я начал загадками говорить. Конкретней. Куда тебе попасть нужно?

— В секретный архив Центрального управления магической безопасности, — объяснил я.

— О-о-о, — протянула Ядвига. — Туда ты точно не попадёшь. Змею поймают сразу же. С ходу.

— Вот поэтому я и спрашиваю об альтернативном перемещении, — пояснил я.

— Ты ж не отстанешь от бабушки, правильно я понимаю? — покосилась Ядвига.

— Всё верно. Не отстану ни в коем случае, — ответил я. — Мне очень нужно попасть туда.

Ядвига вздохнула, затем показала в сторону скамьи сбоку от избушки.

— Вон там пока посиди, я дела свои доделаю и подойду, — ответила старушка, а затем продолжила разливать зелье по небольшим стеклянным пузырькам, но уже пошустрее.

Быстро старушка управилась, вытерла руки о подол и села рядом.

— Надо было быстро разлить и сильно не отвлекаться, — объяснила она. — А то зелье — капризная штука,

быстро портится на свежем воздухе. А беседа у нас с тобой серьёзная будет. Тебе нужно зелье, с помощью которого ты бы проник в этот самый… ну понятно.

— В архив, да, — кивнул я. — Я так понял, что у тебя есть такое зелье.

— Неправильно ты понял, милок, — скривилась Ядвига. — Нет у меня такого зелья.

Я аж опешил от таких слов. Что значит нет?!

— Рецепт есть, а зелья нет, — старушка сразу поправила, увидев на моём лице недоумение. — И вряд ли появится.

— Нет ничего невозможного, тебе ли не знать, — ухмыльнулся я.

— О да, и ты лишний раз доказал это, — кивнула старушка. — Убить Стража собственноручно — это шок был для меня, конечно, приятный. В общем, не буду долго тебя томить. Расклад такой. Всё есть, а одного ингредиента нет.

— Так его можно достать, — ответил я.

— Так нельзя достать. Он в другом мире, — замотала головой Ядвига.

— В астральном?

— Если бы, — скривилась старушка. — В совершенно другом мире, далеко от этого.

— И ты знаешь координаты этого мира, — продолжил я за неё.

— Ещё бы не знать. Но вот я не смогла туда добраться, — ответила Ядвига. — Слишком далеко находится. Я так далеко не могу перемещаться.

— Может, у моей змейки получится, — сказал я.

— Тогда держи, проверь, — Ядвига дотронулась до моего лба.

Стоило её пальцам дотронуться до меня, как в ментальном пространстве вспыхнула карта и маршрут, который был выстроен от этого места до красной точки.

Змейка оценила расстояние.

«Хоз-зяин, получится, но только тебя смогу перенести», — раздался в голове её шипящий голосок.

— Получится, — ответил я старушке. — Но только меня.

— Да ну? — ошалело покосилась на меня старушка, будто я превратился в того самого гигантского таракана на озере, которого мы оперативно успокоили.

В глазах старушки заплясали искры. Она довольно улыбнулась и оживилась.

— Тогда слушай внимательно, — принялась она объяснять. — Ингредиент — говорящий камень.

— Говорящий? — удивился я.

— Ну ты дослушай, — продолжила старушка. — Говорящий он, потому что находится в очень необычном мире. Мире говорящих камней. Слыхал о таком?

— Нет, раньше не слышал, — ответил я. — Чего стоит опасаться в этом мире?

— Я ж там не была ни разу, — хихикнула старушка. — Но слышала, что там все камни разговаривают. Мне нужен небольшой, примерно вон как тот камешек, — показала она рукой на булыжник размером с небольшой арбуз.

Что ж, я не привык терять времени даром. Змейка подхватила меня, и мы отправились в новый мир.

* * *

Императорский дворец, трапезная, в это же время.

В этот раз обед изобиловал красной рыбой. Кета, лосось и горбуша. Заливное, нарезки и стейки. Романов любил рыбу и всячески приучал к ней своего сына. Который не очень желал ею трапезничать.

Петя сидел и с недовольным видом ковырял стейк из лосося. Елизавета, его супруга, покосилась на их сына, но сдержалась от резких слов.

Поделиться с друзьями: