Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-91". Компиляция. Книги 1-35
Шрифт:

Меньше же всего у меня сопереживания вызывали люди, обосновавшиеся в башне. С ними ещё предстояло разбираться, причём с позиции силы. Такие по-другому просто не поймут. Пока же я видел самый простой выход: Виноград открывает проход, Кирана с Ксандром выходят и собирают команду для зачистки. Макров для подпитки охранного контура у местных хватит, а остальные их проблемы нас не касались. Но тут неожиданно воспротивилась Кирана:

— Я не оставлю пушистиков и девочку без присмотра. До горной гряды далеко, а если случится прорыв, то они станут лёгкой добычей.

— Это сосуны-то твои? Я бы больше за тварей переживал! —

хохотнул я. — А вот девочку и правда забирать надо. Скорее всего, она — эрга. Как и Ксандр.

Сестра задумалась ненадолго, но согласилась мной. Как оказалось, она отдавала команды сосунам уйти в горы и дождаться её, не вмешиваясь в разборки с местными из башни.

— Нам бы лекаря, а то я — та ещё швея, — обмолвилась Кирана со вздохом, показывая мне эпизод сражения с невосприимчивой к магии тварью и спасшим её Ксандром.

— В Новороссийске найдём, там же и дождёшься команду кровников для зачистки. Я сперва тут хотел отряд Теней нанять для зачистки, но теперь не вижу в этом необходимости. Сутки погоды не сделают, да и вы отдохнёте.

— А как же император? — виновато спросила сестра.

— Император намекнул датскому представителю, что князь Рюгена посмел обидеть невесту его младшего сына, потому Пётр Алексеевич лично печётся о твоей чести, — поспешил я огорошить Кирану.

— Это блеф, надеюсь? — послышалась тревога в голосе сестры. — Меня же никто не заставит войти в род Кречетов?

— Если я правильно понимаю диспозицию сил, это не тебе придётся вступать, они отдадут в род Виноградовых своего сына, чтобы получить общего наследника.

— А если я не хочу? Я могу сделать, как ты?

— Как?

— Заключить помолвку с отсроченной датой свадьбы? Если я правильно помню, то многожёнство у нас разрешено только для мужчин, женщин сия привилегия обошла. И если я хочу, чтобы меня оставили в покое, мне достаточно заключить договор о помолвке с открытой датой.

— И где, мне интересно, ты найдёшь достойного кандидата, который бы соответствовал тебе по уровню магии и не претендовал потом на исполнение договора?

— Если ты ещё скажешь, что у него родословная должна быть не меньше пятнадцати колен, я тихо завою! — послышался горестный вздох сестры.

— Вот это как раз необязательно, тебе же не его род продолжать, а свой. Ты как найдёшь жениха, мне-то хоть покажи?! — я откровенно потешался над Кираной, ещё не понимая, что шутка перестала быть таковой.

М. Борзых

Кодекс Крови. Книга VI

Глава 1

В Осаку я прибыл утром. Долгий переход свитками хоть и сэкономил время, но наложил отпечаток на тело. Остро хотелось крови, но рядом не было никого, кто подошёл бы на роль донора.

Трущобы Осаки мало подходили для таких целей. Расположенные в районе порта, где было много складов и фабрик, они просыпались с рассветом. Моряки и грузчики спешили в порт на работу, а работницы борделей и ночные воришки наоборот возвращались домой. И те, и другие устали за ночь, но не прочь были подзаработать ещё деньжат на незнакомом господине европейской внешности, озирающемся по сторонам.

Сегодня никому из них не повезло, ибо стоило мне появиться посреди тёмной обшарпанной улочки среди деревянных покосившихся лачуг,

от стены одной из них отделился мужчина в сером плаще и широкополой соломенной шляпе.

— Следуйте за мной. В городе небезопасно, — на ломанном русском произнёс он. — Не хотим потерять одного из самых щедрых заказчиков.

Пока мы шли среди хаотично разбросанных деревянных лачуг и складов, я успел уточнить у Арсения, кто же меня встретил. Оказалось, командир одной из групп, исследующих изнанки на территории Японской империи по заказам Комариных. Я ещё раз удивился сети, созданной дедом и работающей даже после его смерти. Другой конец земли, а «свои» люди были даже здесь.

— Куда помочь добраться? — задал на ходу вопрос провожатый.

— В Киото, воздушный порт.

— Правильное решение, — отстранённо заметил тот. — Здесь скоро такое начнётся, что лучше переждать на материке.

— О чём речь? — вежливо поинтересовался я внутренними дрязгами чужой страны. Жизнь научила меня всегда держать нос по ветру.

— Город бурлит. Если встретите воинов с гербами мыши, бурозубки, кита, дельфина, волка, горностая или кабана, то лучше не провоцируйте их или перейдите на другую сторону улицы. А ещё лучше носите на виду собственную эмблему. У нас нет рода, почитающего Комара. Сразу поймут, что вы — иноземец, и подумают, прежде чем связываться.

Дальше мы шли молча, а я всё чаще замечал гербы, перечисленные командиром, среди толпы. Их носители старались спрятать их под широкими плащами или меховыми накидками, но то там, то тут ветер играл с одеждой, выдавая заговорщиков. Но это только если знать, что искать.

— До Киото примерно два-три часа езды, в зависимости от погоды на перевале, — продолжал инструктировать меня провожатый, — вас довезут до воздушного порта. Мой вам совет, постарайтесь держаться подальше от императорского дворца.

Командир махнул рукой в сторону серого невзрачного автомобиля с открытым бортом, перевозящего курей в клетках. Запах от них был ещё тот, зато и внимания такой транспорт не привлекал.

Попрощавшись, я загрузился в машину. Маура и Имал подтвердили, что Тэймэй всё ещё ждёт меня в воздушном порту, да не одна, а с матерью и мальчиком лет шести-семи, доверчиво сжимающим ладошку иллюзионистки и хмурящимся. Обе кисы в один голос заявили, что в случае заварушки мальчика «надо брать» и «оракул в хозяйстве всегда пригодится», попутно расхваливая хозяйственность Тэймэй, успевшей за время командировки домой разжиться таким уникумом.

Успокоившись, я уж думал подремать. С учётом разницы в часовых поясах я держался на ногах почти двое суток, и краткий сон бы мне не помешал, но Тильда решила иначе. Её возглас:

— Хочешь, подарю тебе дирижабль? — явно намекал, что спокойствие нам только снилось.

* * *

Тильда радостно потирала руки. Это же надо, повезло так повезло.

Она уже хотела было отчитаться, что с наймом дирижабля случился полный писец, вернее, Кречет, а перекупить иностранцев не вышло, когда к ней подошёл один из вездесущих работников воздушного порта и за отдельную плату нашептал про небольшой дирижабль, пришвартованный на краю лётного поля. 'Небольшое" воздушное судно выглядело как после взятия на абордаж. Но кто она такая, чтобы в нынешней ситуации отказываться от подарков судьбы.

Поделиться с друзьями: