"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
– Это просто формальность, – с улыбкой объясняли координаторы, разливая шампанское в бокалы. – Официальная работа, никаких рисков. Всё под контролем.
Документы можно было не читать. Многие действительно их не читали. Никто не хотел разрушать ощущение лёгкости, которое искусно создавалось вокруг.
Когда заходила речь о поездке, кто—то осторожно спрашивал про визы. Ответ был простым: "Обо всём позаботились заранее." Девушкам говорили, что это элитная сфера, где всё делается не так, как для обычных людей. Если они поедут работать в частные резиденции, оформлять
– Всё будет проще, чем кажется, – повторяли им с улыбкой.
Некоторые девицы пытались включить логику. Конечно, что—то в этой истории выглядело слишком идеально, но никто не хотел разрушать иллюзию. Всем хотелось верить, что это действительно шанс – тот самый, о котором мечтают тысячи, но получают единицы.
– А если я передумаю? – иногда осторожно спрашивали они.
– Никто не будет вас держать, – отвечали координаторы с вежливой снисходительностью. – Но таких, как вы, очень много. Ваше место займёт другая.
Этот ответ срабатывал лучше угроз. Они быстро понимали: если упустят этот шанс, второго уже не будет.
Шампанское было дорогим, а музыка – негромкой, но идеальной, чтобы создать правильное настроение. Мужчины, стоявшие в стороне, не разговаривали с девушками, но их присутствие ощущалось.
Телефоны попросили сдать ещё на входе. Это объяснили заботой о конфиденциальности.
– Наши клиенты – влиятельные люди, – говорили им. – Они ценят частную жизнь.
Сказали, что устройства будут храниться в сейфе, вернут их перед вылетом. Кто—то, конечно, почувствовал лёгкое беспокойство, но тут же отмахнулся.
"Чего я боюсь?" – думали они.
По одной их провожали в номера. Просторные комнаты, оформленные сдержанно, но дорого: свежие цветы в вазах, постели с хрустящими белыми простынями, ненавязчивый аромат цитрусов и свежести. Всё выглядело так, будто кто—то действительно вложил усилия в их комфорт.
Но за дверями чувствовалась пустота. Здесь было слишком тихо.
Никаких разговоров между персоналом, никаких случайных встреч в коридорах, никакого шума, который бывает даже в самых дорогих отелях.
Лишь приглушённые шаги тех, кто водил девушек к комнатам, и ровный голос администратора, который уточнял:
– Если вам что—то понадобится, звоните по внутренней связи.
Некоторые ещё не знали, что телефоны в их номерах не работали.
За несколько часов в стенах загородной базы отдыха собралось около сотни девушек. Они прилетали в Москву из разных городов и стран, но никто из них не знал точного маршрута, по которому их должны были отправить дальше.
Координаторы не давали чёткого ответа, но звучали уверенно:
– Вопрос виз мы решаем отдельно, вам не о чем беспокоиться.
Каждая слышала свою версию предстоящей поездки. Одним говорили, что они летят в Лондон, где богатые аристократы предпочитают закрытые вечеринки, другим обещали работу в пятизвёздочных отелях Дубая с высоким гонораром и гарантией безопасности, третьим намекали на Париж, где состоятельные бизнесмены давно утратили интерес к французским девушкам и теперь ищут «что—то
новое».Кто—то пробовал уточнить детали:
– Мы будем жить в гостинице?
– Конечно, – отвечали им. – Для вас уже подготовлены апартаменты.
– А контракты будут подписаны на месте?
– Да, но это чистая формальность, вам не придётся ни о чём беспокоиться.
Разговоры велись мягко, сдержанно, с лёгким оттенком усталого терпения, будто координаторы уже сотни раз отвечали на одни и те же вопросы. Они не раздражались, но и не проявляли особой заинтересованности. Всё казалось продуманным, логичным, естественным.
Но чем больше девушки вникали в детали, тем больше возникало несостыковок. Во всей схеме не было явных хозяев.
Координаторы представлялись разными именами, иногда меняли их в зависимости от ситуации, но никогда не называли ни компаний, ни личных контактов. Визиток никто не раздавал, в телефонах не было номеров, которые можно было бы запомнить. Казалось, что у этих людей нет прошлого.
Каждая девушка общалась с кем—то своим – одни с женщинами лет сорока, напоминавшими опытных HR—специалистов, другие с мужчинами в дорогих костюмах, уверенно говорившими об эксклюзивных предложениях. Но эти люди никогда не пересекались между собой. Координаторы появлялись и исчезали, не задерживаясь на одном месте.
Некоторые девушки замечали странность: в какой—то момент рядом с ними оказывался новый человек, который продолжал разговор, начатый кем—то другим, как будто он всё слышал, но не присутствовал физически:
– Простите, мы уже обсуждали это?
– Да, конечно, я помню ваш вопрос.
Они действовали слаженно, слишком слаженно, как будто этот процесс повторялся не в первый раз. Не было хаоса, суеты, заминок, присущих таким мероприятиям. Всё шло ровно, по отработанному сценарию. Девушек делили на небольшие группы, расселяли отдельно, так, чтобы они не могли обсуждать между собой детали.
Если кто—то случайно заводил разговор о том, какие документы он подписал, к нему быстро подходил один из координаторов и переключал внимание:
– Простите, но у нас конфиденциальность. Обсуждать такие вещи небезопасно.
Никаких инструктажей, расписаний, точных дат выезда:
– Мы объявим всё, когда придёт время.
Они не говорили, кто конкретно оплатил отель, откуда взялись деньги на их проживание, почему никто не подписывал официальных трудовых договоров заранее.
На всё находились простые, логичные ответы:
– В мире больших денег так принято.
Девушек собирали в определённом порядке. Сперва провели несколько встреч в номерах, предложили заполнить анкеты. Кто—то отправлял фото для клиентов, кто—то подписывал бумаги, кто—то просто сидел в ожидании дальнейших указаний.
Затем их по двое или по трое приглашали в главный корпус. Никто не знал, по какому принципу их выбирали.
– Меня звали первой, – говорила одна девушка. – Но потом что—то поменялось, и они позвали её.
– Нам сказали, что нас должны были забрать ещё днём, – рассказывала другая. – А потом отложили, и никому не объяснили почему.