Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И Кемал потрясен: как же с языка сорвалось такое?

И он спешит сказать, хотя в глазах Фатали нетрудно прочесть восхищение смелостью Кемала:

– У нас в Турции за эти сомнения могут забить камнями, в Иране, я знаю, вырывают языки, некогда в

Европе сжигали на кострах!

А Фатали может поклясться, что он услышал, как внутри кто-то сказал; он приказывал и прежде: "Бери перо! сядь и пиши!" И теперь: "Ты должен написать роман о пророке!"

– Да, когда-то и я посмел, - с благодарностью глядя на Кемала, говорит Фатали, - усомниться в справедливости всевышнего, который снисходил до того, что посылал архангела Гавриила

к пророку, чтоб помогли ему распутать любовные интриги. И имел счастье высказать сначала сомнения учителю своему, Мирзе Шафи. Он и говорит мне: "В этом, между прочим, усомнился и Алазикрихи-асселам! Не знаешь, кто это? О, это был великий человек, и с именем его связана реформация на Востоке, я тебе когда-нибудь расскажу о нем!"

– А сейчас? Посмели б сейчас?
– недоверчиво спрашивает Кемал.

– И посмел бы, и посмею!
– и задумался: мало, мало "Обманутых звезд"! что толку говорить о современности через историю? Надо выйти на прямую проповедь!

И ясно звучит голос Мирзы Шафи: "Пророк? Духовные вожди? Очнись, Фатали, шарлатаны и лицемеры-заполонили мир, все ложь и обман, и нет более высокого призвания, чем клеймить и развенчивать их острым словом! Не дать им усыпить народ! Не дать им превратить людей в послушных овец!"

Келья гянджинской мечети, построенной во времена Шах-Аббаса, откуда выйдет Фатали, а следом - Юсиф, чтобы занять, увы, ненадолго, шахский престол, а в келье - Фатали да Мирза Шафи. Еще нет ни тифлисской канцелярии, ни Боденштедта, который кое-где на строках, будто стебельках роз, оставит шипы, обласкает сограждан сладкими звуками песен Мирзы Шафи, еще ничего-ничего нет, только начало! Казалось, ничего уже и не будет, а здесь родился новый замысел: Фатали напишет самое главное свое произведение. Он обрушится на закоснелые догмы. Он заклеймит через веру отцов - неужто крах?!
– все веры, которыми деспотические власти держат в повиновении обманутые массы.

– Не обижайтесь на меня, Немал. Но ваша революция - игра! Это бессмысленно! Силы слишком не равны! У них армия и пушки!
– Как рассказать ему об уроках? Фатали понимает, что Немала не остановишь, когда тот рвется в бой и закипает кровь при виде тирании.
– Но у вас тоже есть свое оружие ваше слово, ваши песни!

У Кемала были усталые задумчивые глаза:

– Да, я лучше спою!

– Спойте еще раз ту, о топоре!

...и покатилась голова,

Ведь я топор точил-точил.

Когда сели в фаэтон, раздался выстрел - Немал провожал гостей, и Фатали из фаэтона помахал ему на прощанье рукой. Какой-то фаэтон их обогнал, и, как только они сошли и Фатали простился с Фазылом, к нему приблизился турок:

– Я прошу вас задержаться.
– И показал какой-то жетончик. "Жандарм?"

– Что вам угодно?
– Поодаль стояли еще двое.

– Я хочу просить вас пройти со мной. Мы вас ненадолго.
– Подошли и те двое - и Фатали под руки.

Кричать? Но глупо! Вырваться и бежать?! А потом посадили в карету, один рядом, двое напротив.

– А ну-ка ваш паспорт! Что же вы, Фет-Али Ахундзаде, ведете антисултанские речи, а? Вы что же, царем подосланы? Шпионить?!

– Помилуйте, я самим премьером...

– Знаем. И об алфавите вашем, и об обсуждении, все-все! А где вы были сегодня вечером? Ведь не станете отрицать, что вели антиправительственные разговоры?
– Неужто тот слуга?!
– Вы, конечно, будете отрицать, иначе вас пришлось бы выслать.

– А какие народные песни он пел!

Наивный,

он думает, что мы ничего не знаем, а мы о каждом его шаге!

"Надо предупредить!"

И вы не успеете предупредить, уже поехали, а рыжего оставим пока на свободе, может, у него еще какие люди есть, из Лондона приехал, какие-то русские газеты привез, отсюда к вам засылали, ваше правительство возмущенные ноты посылало: мол, усилить! не пропускать! А мы не дикари какие, вроде вашего царского правительства, мы частных лиц не трогаем, тем более что эту вашу газету у нас не понимают. Но вести речи против султана! Кстати, а вам понравилось у нас? Очень? Стамбул - это город всех городов, вы правы! А не мелькнула у вас мысль остаться у нас, а? Мы вам создадим прекрасные условия, вы ученый, вы писатель, к вашему слову...

– Не утруждайтесь, не надо! А эту песню знаете? Кемал Гюней ее ах как прекрасно спел на сазе! Он потомок самого Ашик-Кериба.

Выпустили Фатали в три ночи.

– Извините, но если вдруг вздумаете остаться...
– Фатали взглянул с такой тоской.
– А ведь вам будут неприятности, вы думаете, в посольстве вам поверят?! И там, в Тифлисе?!

Утром известил Богословского, тот - немедленно послу.

– Как? Вас? Сам наместник! Великий князь! Генерал-фельдцехмейстер! ("Что же вы-то?! Народные песни! Посылают тут всяких татар!") Мы подадим жалобу!

– А может, не надо?
– Богословский послу.

– Да?
– тот сразу согласился.

Предупредить Фазыла! С трудом отыскал дом Немала Гюнея. Дверь и окна заколочены. "Вот она, твоя революция! Вы только начинаете, а мы, увы, уже прошли три этапа: было в декабре, было в апреле, были волнения и в октябре! Вот бы Александр знал, что "Колокол"! И "вы нам не поможете"!"

И вдруг вспышка: султан поддерживает Шамиля, чтоб ослабить царя, а царь - отчего бы и ему не помочь, чтоб ослабить султана?! Интриги, козни во дворце, запутать в раздорах, подкупить, суля золотые рубли, проникнуть в самое сердце, пронюхать, кто чем дышит, чтоб ослабить! Эти имперские страсти! Лишь догадка - вспыхнула и погасла.

В доме Али-Турана траур: ночью забрали сына.

"Говорила я тебе, не связывайся с земляками!" И на Фатали: "Куда водил?!"

"Я попрошу премьера, - обещает Фатали, - я добьюсь!"

"Не надо, я сама! Посмели как! Я через принца! Я накажу их!"

Но Фатали все же попросил Фуад-пашу.

"Вы что же, приехали за арестованных хлопотать? Или по поводу алфавита?!" - А в глазах все та же ирония, улыбается непонятно чему.

А когда по возвращении в Тифлис Фатали натолкнется на стену недоверия - сообщили!
– он вспомнят Немала.

Я не знаю, где ты, Немал, жив ли, но я возьму твое имя для нового своего сочинения и скажу в нем все, не таясь.

Я отправлю тебя как индийского принца, изгнанного из родного края, к персиянам, воинствующим фанатикам, и ты напишешь оттуда свои бунтарские письма персидскому принцу, тоже изгнанному из страны деспотом.

Кемал - это Мудрость.

Кемалуддовле - это Мудрость Государства.

Умру и я, и тебя, Кемал, не будет, но наши идеи, наши муки, наше стремление хоть что-то изменить в этом деспотическом мире останутся в письмах, "Письмах Кемалуддовле" (и каждая страница как листовка), и новые Фатали придут нам на смену - это неизбежно! неминуемо и неотвратимо! нескончаемый протест, бунт, борьба, бой, покуда живы деспотизм и рабство.

Поделиться с друзьями: