Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Файл №104. Джерсийский дьявол
Шрифт:

Тут Дэйну отвлек Булль, протянувший забытый в машине радиотелефон:

– Просят вас.

Когда она вернулась после сумбурного разговора с начальством, Молдер уже сидел с довольной улыбкой у открытых дверей фургона "скорой", морщась, когда перевязывающий его санитар накладывал очередной виток бинта. Едва увидев Скалли, он произнес:

– Слушай, какое же это совершенное существо!

Скалли не удержалась от сарказма:

– То-то она тебя так хорошо отделала!

Молдер, не смущаясь, отозвался:

– Она не собиралась нападать. Ее просто спугнули.

Скалли ядовито хмыкнула.

Да, тут звонил шеф. Спрашивал, что у нас происходит. До него дозвонился Томпсон и наябедничал, что ену мешают вести расследование и проводить операцию по обезвреживанию преступника.

Молдер улыбнулся:

– Если Томпсон действительно умудрился раскопать телефон шефа, то он настоящий гений сыска. И что ты ответила?

Лицо Скалли приняло абсолютно безразличное выражение.

– Рассказала, что тут происходит. Нас попросили не конфликтовать больше с местным начальством и, - она улыбнулась, - действовать по обстановке.

В этот момент санитар закончил перевязку, и Молдер выскочил из машины. Произошло это очень вовремя - как раз подвели молодого полицейского с прокушенной рукой. Молдер задержался, чтобы спросить его:

– Как тебя угораздило?

Приятель раненого, сопровождавший его, мрачно ответил:

– Хорошо, что в глотку не вцепилась. Выпрыгнула со второго этажа - и бегом в лес. Ничего, далеко не удерет.

Тут старый егерь, до сих пор молча стоявший рядом, подошел к Молдеру и быстро сказал ему на ухо несколько слов. Лицо у Призрака просветлело, он энергично кивнул и со словами:

– Да, и скорее!
– направился, пошатываясь, за угол, к машине егеря.

Скалли последовала за ним, пытаясь понять, что же еще задумал этот ненормальный. Под ненормальным она по-прежнему имела в виду Молдера.

Профессор в ожидании расхаживал взад и вперед около машины. Увидев сообщников, он живо повернулся и с интересом спросил:

– Нас таки арестовывают?

– Да кому мы нужны?
– буркнул в ответ Булль, открывая двери машины. Садитесь лучше.

– И куда мы едем на этот раз?
– поинтересовалась Скалли, подрастерявшая за сегодняшний день изрядную долю сарказма.

Старый егерь, приоткрывший дверцу машины, чуть задержался и ответил:

– Я в этом лесу каждую тропинку знаю. Дьявол сейчас по оврагу попётляет и рванет через реку около моста, там помельче будет. Полицейские - за ним. А мы сейчас выедем на один холмик, где и мост и окрестности как на ладони.

– Слушайте, а зачем вам все это надо?
– не удержался профессор.

Булль тяжело посмотрел на него, но все же ответил:

– Мне деньги за это платят. За охрану диких животных. Так мы едем?

И захлопнул дверь.

До холма они действительно добрались буквально минут за пять. Правда, машину егерь совершенно не жалел - в памяти Скалли от этой дороги сохранились лишь тряска и сумасшедшее кружение по каким-то просекам. Но зато с вершины открывался великолепный вид на автомобильную дорогу и всю излучину реки с маленьким шоссейным мостиком. К мосту еще только полз со стороны города патрульный "форд". Булль удовлетворенно хмыкнул и достал из багажника ружье.

Еще несколько минут все до боли всматривались в кустарник слева от дороги, пытаясь различить малейшее шевеление. У Скалли уже начало

рябить в глазах, когда егерь вдруг поднял оружие и начал кого-то выцеливать, положив ствол на изогнутую ветку. Молдер тоже посмотрел на него с удивлением, но вдруг ткнул пальцем в чуть колышущуюся от ветра зелень:

– Вот она!

Еще мгновение Скалли смотрела в указанном направлении и вдруг заметила обнаженного человека, быстро спускающегося к воде. Вслед за этим тихо щелкнул выстрел духового ружья, и бегущего, точнее бегущую, сбило с ног. Егерь опустил ружье и тяжело вздохнул:

– Ну вроде все, слава тебе, господи.

Однако существо вскочило и бросилось прямо в воду, явно собираясь перейти реку вброд. Скалли обернулась к Буллю, и тот ответил на немой вопрос:

– Через пару минут свалится. Этой дозы и лосю хватит.

Существо уже достигло середины реки, когда его заметили полицейские на мосту. Зазвучали выстрелы. Существо, словно не замечая летящих мимо пуль, выскочило на другой берег и стало подниматься но склону. И тут его движения начали странно замедляться. Первым отреагировал Молдер:

– Скорее! Они же его убьют!

И все четверо бросились к мосту. Бросились бегом, забыв про возраст егеря, про свежую рану Фокса...

Когда они перебежали мост и выскочили на залитый вечерним солнцем мыс у поворота реки, все было уже закончено. Обнаженное тело лежало на ковре прошлогодних листьев. На спине виднелись две свежие раны. Вокруг стояли полицейские во главе все с тем же Томпсоном, убиравшим в кобуру "беретту". Один сидел рядом и держался за вывихнутую руку.

Молдер, не обращая внимания на полицейских, подошел к убитой и осторожно перевернул ее на спину. В голубое летнее небо смотрели темные невидящие глаза. Молдер опустил дикарке веки. Из-под них выкатились две крупные слезы. На секунду воцарилась полная тишина. Молдер болезненно сморщился, прижав руку к ребрам, сделал шаг к детективу и спросил:

– Зачем вам надо было ее убивать?

Детектив смотрел на него безмятежно:

– Затем же, зачем убивают бешеных животных, молодой человек.

Молдер сделал еще шаг вперед. Детектив отступил. И тогда Скалли резко бросила:

– Нет.

Молдер обернулся и вдруг резко поник, словно боль от раны снова настигла его. Он отошел к Дэйне и повернулся к детективу спиной. Томпсон светился торжеством. Но тут его взгляд натолкнулся на взгляд егеря. С четверть минуты они стояли друг против друга - мужчины одного возраста, одного сложения, только облеченные разными чинами. Потом детектив заслонился рукой, словно ему хотели плюнуть в лицо - так велико было читавшееся в глазах Питера Булля презрение. Но тот спокойно повернулся к Молдеру и тронул его за плечо:

– Пойдемте, сэр, здесь больше делать нечего.

Молдер перебрал бумаги, бросил часть из них на стол и стал рассматривать фотографии.

Медицинский эксперт запечатлел дикарку как живую. Поблагодарив про себя великолепную технику, Фокс отложил один из снимков для личного архива. Вздохнув, он стал убирать бумаги в сейф, не обращая внимания на вошедшую Скалли. Та, кашлянув, дожидалась реакции. Призрак запер сейф и только тогда обернулся:

– Ты сейчас не из отдела информации?

Поздороваться он, как обычно, забыл.

Поделиться с друзьями: