Файл №118. Змеиная кожа
Шрифт:
– Допустим, - голос Малдера звучал спокойно и размеренно, словно он рассказывал математическую теорему, - Джо очень любил рыбу, в которой, как известно, много фосфора.
Дэйна возмущенно фыркнула.
– Ну и что?
– продолжал Малдер.
– Это не объясняет наличие крови под ногтями. И то, что видел Джим Паркер, нельзя списать на отложение солей, разрастание волосяного покрова и тому подобные аномалии. Попробуй представить, как это было, - Фокс оживленно приподнялся в кресле.
– Джим слышит вой, хватает ружье, свою надежную двустволку, собираясь пристрелить горного льва, который уже несколько недель режет его стадо. Он злится, забывает фонарь. Бежит к загону. Нечто бросается
Чарли Скенит саркастически хмыкнул и развернулся к стене, на которую была наклеена карта полушарий.
– Джо умер от прямого попадания в сердце, - спокойно возразила Скалли. Так что никуда он не бежал. А Паркер... Он видел то, что хотел увидеть. Ночь, страшно. Воображение нарисовало ему животное.
Дэйна пожала плечами, подошла к столу, взяла фарфоровую статуэтку оскалившийся хищник, смесь льва и собаки.
Глаза у фигурки были неприятного скарлатинного цвета. Малдер отодвинул зависшую перед лицом бормашину, встал с кресла.
– Лайлу Паркеру раны на плече тоже воображение нарисовало? С чего это у них одинаковые царапины в одинаковых местах? У вас есть место, где можно произвести вскрытие?
– спросил он в спину шерифу.
Тот развернулся на каблуках, посмотрел на Фокса.
– А зачем вам?
– Если так деформированы челюсти, может быть,^-и внутренние органы отличаются от нормальных?
– Скалли могла быть несогласней с напарником, но только пока разговор шел между ними.
– Вам не кажется?
– Нет. Я не суеверный, - индеец откинул со лба прядь смоляных волос.
– Я не могу разрешить вам провести вскрытие.
Тишина медленно разлилась по кабинету. Стал слышен треск лампочки. Поток воздуха из кондиционера шевелил листок бумаги на столе. Наконец театральная пауза прервалась - Дэйна зашагала из угла в угол, каблуки глухо застучали по прожженному в сотнях мест линолеуму. Наконец она остановилась, потом подошла вплотную к шерифу, отчего тому захотелось сделать шаг назад. Скалли постояла, рассматривая потертые носки шерифских "казаков"; Затем медленно подняла взгляд, остановилась на пряжке ремня. Скенит не выдержал и отступил.
– Что вам нужно?
– Чарли был раздражен и ошарашен. В голосе сквозило недоумение.
– Нам нужно вскрытие, - ответила Скалли, наконец-то посмотрев шерифу в лицо.
– У нас есть все необходимые документы.
Я все равно не могу разрешить, - произнес Скенит.
– Сегодня похороны.
– Но ведь это же кремация!
– Малдер, сидевший на подлокотнике, вскочил. От тела не останется ничего, кроме пепла.
– Это хорошо, - Чарли справился с собой и теперь говорил абсолютно спокойно.
– Индейцы верят, что умерший переходит в иное состояние. Его дух не умирает. Он здесь, - Скенит поднял руки, показывая, где конкретно разместился дух.
– Он незримо присутствует. Кстати, парни у входа как раз его и сторожат. А любое вскрытие так злит дух, что эта злость передается окружающим.
Шериф сузил глаза и стал похож на худого черного кота, притворяющегося спящим, чтобы не спугнуть ворону.
– А это может, - продолжил он, - повлечь за собой беспорядки, жертвы и недовольство. Которые плохо скажутся на моей дальнейшей карьере. А это означает, что тело Змеиной Кожи будет сожжено. Как полагается по обряду. Чтобы дух не мог вернуться и испортить мне продвижение по службе. Индейцы и так беспокойный народ.
– Но вы же служитель закона!
– Малдер не надеялся усовестить
– Вы не имеете права уничтожать улики.
– А вы мне не рассказывайте, что я могу, а чего нет. Индейцы кроу считают, что существуют законы поважнее, чем установленные правительством США, - шериф расправил плечи, став выше и шире.
"Лицемер!" - злобно подумала Скалли.
– И если индейцы хотят, чтобы дух Джо Змеиной Кожи успокоился навсегда, значит, у них есть на то веские причины.
– Скенит крутанулся на каблуках, возвращая себе обыденный облик.
– Хватит театральщины, - устало произнес он. Все будет так, как я сказал. По-другому - невозможно. Если вы хотите, можете устроить шум, накапать вашим властям - мне наплевать.
– Чарли, а вы верите, что дух Змеиной Кожи находится в-комнате, где лежит труп?
– Фокс спросил тихо, и после громкой, напыщенной речи шерифа его слова прозвучали веско и несколько охлаждающе.
Индеец понурился, размышляя о чем-то своем. Длинные черты лица его осунулись, сам он стал казаться старще и утомленней. Потом он отошел к стене и снова принялся рассматривать карту. Скалли и Малдер ждали, пока шериф ответит.
– Я знаю, что завтра, - голос Скенита, ставший неожиданно глухим и глубоким, заполнил комнату.
– И послезавтра. И потом, когда вы уедете, - я останусь жить здесь. Среди моего народа. Я буду жить с этими людьми, а не с вами. И отвечать перед ними. Вы можете вести свое расследование - ради бога, мешать не стану. Но тело Джо будет лежать на своем месте, до тех пор пока его не понесут на погребальный костер.
– Варвары!
– шепотом произнесла Скалли.
– Такой исследовательский материал сжигать!
Она в сердцах махнула рукой и вышла из лаборатории, хлопнув дверью, выкрашенной белой краской.
На улице шел дождь. Мостовая, покрытая мелкими рябыми от капель лужами, влажно блестела. Скалли вытащила зонтик, раскрыла. Хотелось поехать домой и лечь спать. И вообще убраться куда-нибудь подальше от этих задумчивых индейцев с их идиотскими традициями и суевериями. Малдер подошел к машине, смахнул с лобового стекла прилипший ярко-зеленый кленовый лист. Открыл дверцу, предлагая Скалли сесть. Дэйна сложила зонтик, уселась на переднее сиденье. Тихо звякнул замочек на ремне. Фокс обошел машину, сел за руль. Достал ключ, вставил в зажигание. Все также молча вывернул на шоссе, ведущее за город.
Через полчаса Скалли все-таки повернулась к Малдеру и несколько недоуменно спросила:
– Что ты от меня скрываешь?
– Ты о чем?
– Фокс сделал вид, что очень занят и вообще ему нужно следить за дорогой.
– Малдер, с тех пор, как мы сюда приехали, ты ведешь себя очень странно. Я, конечно, поддержала тебя, когда ты потребовал вскрытия, но все равно... Дэйна замялась, подбирая слова.
– У меня создается впечатление, что ты ждешь какую-то главную, все объясняющую улику, которая упадет тебе прямо в руки. Свалится откуда-то с небес, - Скалли шевельнула плечом, качнув длинную рыжую прядь волос.
– Ты чего-то не договариваешь. Скажи прямо, для чего мы здесь?
– Ну наконец-то ты спросила. Ты ведь ознакомилась с делом?
– Безусловно.
– Тогда погляди на это.
Малдер достал с заднего сидения "дипломат", открыл его и вынул пухлую, отпечатанную на машинке рукопись. Скалли взяла в руки пачку бумаги и почувствовала, как защекотала в носу пыль.
– Это настоящее сокровище, - Малдер кивнул, указывая на пыльный талмуд. Можно сказать, кусок истории в его первозданном виде.
Скалли недоуменно посмотрела на напарника, затем на титульный лист. Какой-то судебный документ. Видимо, взятый из архива.