Феникс обретает крылья
Шрифт:
— Так, — наконец сказал Малик, когда Тэдэр уже с трудом удерживался от ерзанья на одолженном у Ольши веселеньком розовом пластиковом стуле. — Выдержка у него точно есть.
— Я говорил, — флегматично отозвался Роман. — Он действително умеет пережидать, особенно когда не знает, где противник и с кем следует бороться.
— Зато когда знает, обвешивается ножами и весело скачет сражаться, — мрачно сказал Яцуоми. — Поэтому кто-то должен ходить следом и напоминать, что делать это нельзя.
— Уверен? — спросил Малик.
— У Романа спроси, — еще более
— Роман? — послушно спросил Малик.
— Он нестабильный, вы ведь знаете. Ему до стабильности еще учиться и учиться, и, если бы можно было подождать, я бы не дал разрешения. У него по-прежнему нет защиты от стимуляторов. Он, конечно, может направить их воздействие, если успеет понять, что происходит. Но заблокировать не сможет. Гонки это показали.
— Я думал гонки другое показали, — пробормотал Тэдэр.
— И другое тоже, — не стал спорить Роман. — Но защиты у тебя нет. И ты должен не забывать об этом. Потому что, если забудешь и не заметишь…
— Меня накроет волна в самый неподходящий момент, — отлично понял в чем проблема Тэдэр. — И я стану вести глубокомысленные беседы с гитарами.
— Ну, не настолько все плохо, — почему-то смутился Роман. — Настолько глубоко тебя вряд ли затянет. Разве что, что-то наложится.
— Вы меня пугаете? — решил поинтересоваться Тэдэр.
Лица у всех были излишне серьезными. А с помощью дара Тэдэр мог рассмотреть только спокойствие, причем, у всех, даже у Яцуоми. Хотя Яцуоми, скорее всего, притворялся, и это спокойствие было всего лишь узором на броне, прятавшей его истинную сущность.
— Нет, мы просто хотим, чтобы ты ко всему происходящему относился очень серьезно. И не забывал об этом, даже когда покажется, что все прекрасно, ты счастлив, а мир просто великолепная штука, — серьезно сказал Роман.
— Я не забуду. Это тот мальчишка мог забыть, а я…
— Тэдэр, ты и будешь тем мальчишкой, ты будешь в него нырять, а потом возвращаться, — с нажимом сказал Яцуоми. — И тебе будет очень сложно помнить, что это личина, а не ты насоящий. И хорошо, если забывшись, ты всего лишь опять обнаружишь себя наутро в постели непонятно какой девицы. Тебе нельзя забываться. Понимаешь?
— Понимаю.
Яцуоми хмыкнул и поплотнее вжался в кресло.
Видимо не поверил.
— Ладно, лучше не будет, — решил Малик, полюбовавшись обоими учителями. — Да и там есть кому присмотреть и вовремя врезать по физиономии, чтобы привести в чувство.
— Хм, — очень мрачно отозвался Яцуоми.
Тэдэр посмотрел на него с интересом, но развивать свою глубокомысленную речь учитель не стал.
— Есть кому присмотреть, — с нажимом повторил Малик. — Сейчас о другом. Сейчас нашему герою объяснят, что он действительно умеет, а о чем у него несколько неправильное мнение.
— Ножами швыряться он умеет, — проворчал Яцуоми. — Летать. Причем даже на ветрогоне сумел удержать равновесие почти сразу, мне Данька рассказывал. Этому факту там даже удивились. А с чем-то попроще справится
сразу. Даже если его посадить в кресло пилота корабля класса «мародер».— С гитарой у него как дела? — спросил Малик.
— Лучше, чем могло бы быть, — сказал один из здоровяков. — Я слушал. Учитывая его образование и большой перерыв, можно сказать, что парень очень талантлив.
— А к броне у него странное отношение. Он ее за что-то не любит, — высказался второй здоровяк.
— Тоже слушал? — полюбопытствовал Яцуоми, одарив парня странным взглядом.
— Наблюдал. И, если с этим ничего не сделать, любой столь же наблюдательный человек, как и я, придет к выводу, что с курткой что-то не так. И хорошо, если это будет страж порядка, заподозривший, что придурковатый музыкант таскает лучевик в подмышечной кобуре, или наркоту в потайном кармане.
— Может лучше без брони? — спросил Тэдэр, который действительно чувствовал себя в чудо-куртке нелепым и смешным. — И кто придумал ее мне подсунуть.
— Даниил, — сразу выдал автора идеи Малик. — Он сказал, что такая защита тебе пригодится. Потому что ты невнимательный, особенно, когда увлекаешься, и вовремя нырнуть в укрытие не успеешь, даже если эти придурки действительно не решатся убивать тебя издалека.
— Не решатся. Преступнику надо смотреть в лицо, — флегматично сказал Роман.
— В общем, будешь ходить в курточке по городу, привыкать к вниманию, — жизнерадостно сказал Яцуоми.
Тэдэр хмыкнул и посмотрел на не успевших пока высказаться мужчин.
Они посмотрели на него и синхронно улыбнулись.
— Я бы не стал с ним работать. Он недостаточно серьезно относится, — сказал один.
— А я бы не доверял Лису группу поддержки. Видел я его удачные операции. Креативно, конечно, но если его узнают… — сказал второй.
— Не узнают. Он обычно креативит в тяжелой броне, а в ней все на одно лицо, — сказал Яцуоми.
— А те, кто может собирать сведения о наших десантниках, вряд ли заинтересуются каким-то музыкантом, — сказал крепыш, наблюдавший за отношениями Тэдэра с курткой. — А если и заинтересуются… так Даниил обыкновенный белобрысый парень. Похожих на него можно найти где угодно и сколько угодно. А после того, как его нос, скулу и челюсть собирали буквально из осколков, его даже сестра первое время не узнавала. Вы видели, как он теперь улыбается? Вечно криво, хотя лицо стало симметричнее.
— С кем я связался, — пробормотал Тэдэр.
Желание схватиться за гитару росло и крепло. И комната начала казаться совсем крошечной. А гости, кажется, подросли ввысь и вширь.
— А еще нашему подопечному надо заново привыкать к толпе. Ему сейчас не по себе, — сказал Роман.
— Проклятье, — сказал Малик. — Так я и знал. Где я вам сейчас подходящую толпу найду?
— На пересадочной платформе, — сказал Яцуоми. — Задержим пару рейсов, сославшись на местных террористов, знаете какая толпа будет?
— У него страсть к пересадочным платформам, — сказал Тэдэр, но на него никто не обратил внимания.