Флорис. Петербургский рыцарь
Шрифт:
— Вы знаете его, Тротти? — спросил Адриан, глядя вслед удаляющейся парочке.
— Да. Это граф Воронцов, кажется, доверенное лицо царевны. Если Елизавета будет править, он, несомненно, займет высокий пост.
Адриан постарался развеять неприятное впечатление, произведенное на него графом:
«Я становлюсь мнительным и глупым, — подумал он, — этот человек наш союзник, а мне повсюду мерещатся враги».
Он снова склонился к Тротти:
— Хорошо, продолжим разговор о делах. Нам нужно по крайней мере два часа, и пока мы будем отсутствовать, вы будьте особенно осторожны.
— Не беспокойся, друг мой, если будет нужно, я отстану от охоты и пережду
Маркиз знаком приказал молодому человеку ехать к Флорису и добавил:
— А что придумал ты, чтобы вместе с братом оторваться от охотников?
— Не волнуйтесь, Тротти, у меня есть беспроигрышный способ, — улыбнулся Адриан, переходя на еле слышный шепот, ибо они уже подъезжали к Флорису и его прекрасной даме.
Словно записная кокетка, маркиз сначала убедился, что его треуголка сидит безупречно, и только потом захлопал своими меховыми рукавицами, воскликнув:
— Ах! Какое изящество, мадемуазель Менгден, какая грация, увидев вас, версальские дамы побледнеют от зависти!
Фаворитка бросила на Тротти пронзительный взгляд своих черных глаз, и Адриан подумал, что, если бы это было в ее власти, она бы растопила им лед, и воды озера навсегда поглотили бы маркиза вместе с его креслом. Но посол не смутился и продолжал, обращаясь к Флорису:
— Господин шевалье, не могли бы вы сменить господина графа; он уже покрылся кровавым потом от усталости, толкая мое кресло; надеюсь, мадемуазель Менгден не обидится, если вы покинете ее ради старика, который, в отличие от вас, молодых, не знаком с искусством катания на коньках.
Адриан подавил улыбку. Странно было слушать подобные речи от сорокалетнего, или даже тридцативосьмилетнего, Тротти, обладавшего к тому же отменным здоровьем. Похоже, маркиз решил вывести из себя фаворитку. Флорис поклонился, с видимым сожалением выпустил талию Юлии и занял место за креслом маркиза, в то время как его брат с поклоном увлек мадемуазель Менгден к остальным катающимся.
— Вы очень неосторожны, господин граф, когда катаетесь на коньках; может случиться, что вы упадете и ударитесь так сильно, что уже больше не встанете, — ехидно произнесла красавица.
Адриан безмятежно улыбнулся.
— О! Фройлен Менгден, мы с братом никогда надолго не расстаемся друг с другом, и всегда готовы прийти на помощь, если один из нас нечаянно упадет.
«Черт побери, — подумал молодой человек, положительно, эта женщина меня не любит», — а вслух продолжил, не переставая улыбаться:
— Но если таковое несчастье все же случится, мадемуазель, то я искренне надеюсь, что не увлеку вас в своем падении.
Презрительно взглянув на него, фаворитка перестала его слушать, и издали заговорщически улыбнулась Флорису, который, надо признать, толкал кресло маркиза без всякого удовольствия. Адриан мгновенно перехватил этот условный сигнал и подумал:
«Что за адский замысел вынашивает эта женщина? Если он направлен против моего брата, я обязан расстроить его».
Не обращая внимания на недовольного Флориса, маркиз фамильярно потянул за один из бранденбуров, украшавших его плащ из заячьего меха. Молодой человек наклонился и свесился почти над самой треуголкой посла.
— Ах! Как хороши эти катающиеся, какие манеры, какое изящество! — громко воскликнул маркиз, потрясая своими кружевами и мехами, а затем прошептал:
— Будь
осторожен, юный безумец, нас окружают шпионы. Мы с твоим братом пришли к согласию, подчиняйся ему во всем, а когда он спросит тебя, пусть ответ подскажет тебе твое благородное сердце.«Что за тарабарщина, — подумал Флорис, — неужели Тротти сошел с ума?»
— И пусть при вас все время будут слуги. Ты меня слышишь? Запомни, никаких выкрутасов. Мне не нравятся глаза этой Менгден, она явно что-то замышляет. И как только закончите, сразу приходите ко мне.
«Закончите что? Он просто бесит меня своими секретами. Конечно, он хочет разлучить меня с Юлией, и поэтому несет всякий вздор», — подумал Флорис, но тем не менее тихо произнес:
— А если опасность действительно существует, то кто же будет защищать вас, Тротти?
— О, как прекрасна заснеженная Россия! — воскликнул маркиз, обращая взор на катающихся. Затем приглушенно добавил: — Я не собираюсь вылезать из своих саней, в то время как вы… не знаю, на какую дичь вы собрались охотиться… уверен, что эта охота устраивается ради чего угодно, но только не для того, чтобы охотиться на зверей… и ради любви к королю… и к царевне… будьте осторожны, дети мои… очень осторожны.
— Не беспокойтесь, Тротти, — ответил Флорис, растроганный просительным тоном и отеческой тревогой маркиза. — Мы вооружены.
С этими словами он поправил предусмотрительно заткнутый за пояс кинжал: он прекрасно знал, что суть сибирской охоты состоит в том, что на зверя нападают только с холодным оружием. Тот, кто во время такой охоты решится выстрелить в волка из огнестрельного оружия, будет обесчещен.
Двое ивашек с золотыми лентами через плечо и охотничьими сумками из красного бархата вышли на крыльцо и затрубили в рожки. Они были великолепны в своих шапках и кафтанах из зеленого сукна и красного атласа, с вышитыми подсумками на поясе. В руках они держали колокольчики, напоминавшие о тех давних временах, когда всех сокольничих называли «Иванами».
Катающиеся покинули лед и направились к усадьбе. При виде дворца на Флориса и Адриана вновь нахлынули воспоминания. Им даже показалось, что белые снега Дубино встают на их защиту. Внешне сам дворец мало изменился по сравнению с тем, каким он был во времена их детства. К нему только пристроили новое крыло; это было сделано по приказу Екатерины: став императрицей, она тут же наложила руку на жилище Максимильены.
«О, матушка, — думал Адриан, — ваш старший сын скоро исполнит вашу волю».
Флорис закрыл глаза. Ему показалось, что на крыльце снова возникла дорогая его сердцу тень и нежно позвала его «откушать горячего пряничка и чая с коровьим маслом», которые они так любили в детстве. Взгляд мадемуазель Менгден вернул его к действительности. Время предаваться воспоминаниям еще не пришло.
«Помните ли вы о нашем свидании?», — казалось, говорила фройлен Юлия.
«Как я могу забыть о нем?» — отвечали глаза Флориса.
На дворе шли приготовления к охоте. Повсюду сновали крепостные слуги и обносили всех медовухой, водкой и огромным блюдом с горячими жареными пирожками, особая прелесть которых состоит в том, что они греют руки и возбуждают жажду. Флорис вдруг поймал себя на мысли, что он пьет водку словно родниковую воду. Мужики подвели под уздцы всхрапывающих от нетерпения лошадей, и десятка три охотников с громким гиканьем вскочили в седла. Большинство женщин вернулись в дом, но Юлия Менгден, казалось, не имела ничего общего с ними. Словно амазонка, она вскочила на желтоглазую кобылу, такую же своенравную, как и сама Юлия.