Формула жизни. Сборник рассказов
Шрифт:
А ещё я помню другое Сало! О-о-о! Я могу по памяти, до мельчайших деталей, воспроизвести Его, как будто воочию вижу этот свежий срез, лоснящийся нежнейшей едва-едва розоватой белизной и девственной непорочностью. Тускло поблескивает от сала острое лезвие ножа, которое только что с легким, даже не слышимым, а ощутимым только через лезвие хрустом врезалось в эту нежную и податливую плоть. Рядом кусочек ноздреватого ржаного хлеба, на котором уже аккуратно
John A. Crow, The Epic of Latin America. В оригинале "Unquestionably a man of tremendous knowledge and talents, he wasted his energies by turning in every possible direction, yet no matter which way he turned found himself circumscribed by stale, prison-like medievalism that surrounded him."
John A. Crow, "Not even the strongest genius could swim against the heavy and deadening current of those gongoristic days".
Предназначение. Моё предназначение! Причудливая штука - жизнь, таинственная работа безжалостной логики для тщетной цели. Самое большее, на что вы можете надеяться извлечь из жизни, это узнать что-то о себе, но и это приходит слишком поздно - урожай неизбывных сожалений.
Об авторе
– 287 -
– 4 -
Об авторе
– 286 -
Ю. К. Шестопалов
Ю.
К. ШестопаловФормула
Ю. К. Шестопалов
Ю. К. Шестопалов
Королева
Ю. К. Шестопалов
В горах
Ю. К. Шестопалов
Командировка
Ю. К. Шестопалов
Марша
Ю. К. Шестопалов
На островах
Случай
Ю. К. Шестопалов
Ю. К. Шестопалов
На пасху
Ю. К. Шестопалов
Прогулка
Ю. К. Шестопалов
Подземные слоны
Ремонт
Ю. К. Шестопалов
Сало