Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Французы на северном полюсе
Шрифт:

– За него надо побороться, доктор. А нашему капитану подавай все сразу.

– Ну и удастся ему добиться своего, Геник?

– Гм!.. Ему все удается… Может, отыщем свободный проход.

– А если не отыщем?

– Вам ли спрашивать, доктор? Вы ведь плавали по северным морям и знаете, что лед – это лед.

– Как, однако, спокойно вы говорите об этом!

– Выдержка – первое качество моряка.

В это время дс Амбрие скомандовал Генику:

– Боцман! Свистать всех наверх!

Боцман дунул в свисток, и матросы мигом собрались на палубе.

– Плотник! –

крикнул капитан.

– Я! – отозвался Жан Итурриа, второй баск на «Галлии».

– Сходи в кладовую и принеси двенадцать больших буравов.

– Есть, капитан!

– Геник, фонарь!

– Есть!

– Жди меня у люка в крюйт-камеру 48 и возьми с собой оружейного мастера Кастельно и матроса Легерна.

– Слушаюсь!

Де Амбрие сходил в каюту и тотчас же вернулся с большим английским ключом в руках. Затем вместе с матросами спустился в крюйт-камеру, где стояли в ряд закрытые ящики. Капитан указал матросам на два из них, помеченных буквой «Д», и распорядился:

Note48

Крюйт-камера – помещение на корабле, в котором хранятся взрывчатые вещества

– Тащите, ребята, наверх, только осторожно!

Буравы уже были на палубе. А когда принесли ящики, оружейный мастер специальным английским ключом осторожно открыл их. Внутри оказалось по сотне снарядов длиной в двадцать пять, а в диаметре – пять сантиметров.

– В каждом снаряде по сто пятьдесят граммов динамита,– сказал капитан оружейному мастеру,– этого хватит, чтобы взорвать льдину толщиной в два метра, не больше.

– Совершенно верно.

– Ты умеешь пользоваться такими снарядами?

– Так точно, капитан.

– Геник, спусти на лед буравы и ящики, и пусть все будут наготове.

– Фриц,– сказал капитан машинисту,– топи вовсю, чтобы давление было самое высокое. Даю тебе три часа.

– Есть, капитан! Все будет сделано вовремя.

Де Амбрие вернулся на палубу, велел помощнику и рулевому оставаться на судне и скомандовал:

– Все на лед! – А затем обратился к доктору: – Надеюсь, и вы с нами?

Капитан спустился на лед последним и пошел впереди отряда из четырнадцати человек.

Отойдя на километр, он остановился и обратился к матросам:

– Станьте на расстоянии десяти метров друг от друга, и пусть каждый пробуравит во льду отверстие. Пятьдесят сантиметров, не больше. Да попроворней, время не ждет.

Не прошло и пятнадцати минут, как приказ был выполнен.

– Теперь ты принимайся за дело, – последовал приказ оружейному мастеру.

– Позвольте спросить, капитан, через сколько времени должен последовать взрыв после того, как я зажгу фитиль?

– Через полчаса.

Исидор Кастельно взял длинный тонкий шнурок и разрезал на несколько частей.

– Ты понял? – спросил капитан Геника.

– Понял,– кивнул боцман.– Превосходная мысль.

В каждое отверстие оружейник вложил по

патрону и связал их черным шнуром.

Тем временем матросы пробуравили еще отверстия, в результате льдина оказалась заминированной еще на сто метров. Когда все снаряды были заложены, с «Галлии» раздался протяжный свисток: Фриц извещал, что машина готова. Тогда концы фитилей,– один конец приходился на десять снарядов,– зажгли, и экипаж быстро вернулся на корабль.

Теперь все напряженно ждали взрыва. В наступившей тишине слышно было лишь, как пыхтит машина. Прошло четверть часа.

И вот, в километре от «Галлии», взвилась кверху струя белого дыма, образовав на высоте десяти с лишним метров своеобразный купол. Следом за первой взвилась вторая струя, затем третья… С оглушительным грохотом взорвались разом все снаряды.

Скрытые дымовой завесой, пришли в движение льдины, с треском роняя обломки… И снова одержали люди победу над бездушной и упрямой стихией.

Радостные крики огласили палубу, корабль устремился в свободные воды, разбрасывая, словно щепки, встречавшиеся на пути обломки.

Матросы глазам своим не верили. Неужели какие-то шестнадцать килограммов динамита могли разрушить эту ледяную громадину!

Мало того, в некоторых местах канал оказался шириной не в десять – двадцать метров, как рассчитывал капитан, а в целых шестьдесят. Да и ударная волна была такой силы, что на поверхность всплывали убитые тюлени, моржи и различная рыба.

Тогда капитан приказал бросить якорь и наловить трофеев, дабы экипаж мог полакомиться.

Десяти минут хватило с избытком, чтобы вытащить целую кучу рыбы, и судно снова устремилось вперед.

Еще несколько часов, и залив Мелвилл останется позади.

Капитан приказал взять курс несколько западнее, как вдруг заметил на носу палубы группу матросов. Они что-то кричали и размахивали руками.

– Говорят же тебе – медведь!

– Да нет – человек.

– Откуда взяться здесь человеку?

– Ну, конечно, медведь! И не один, целых три! Большой и два медвежонка… Они белые…

– А человек темнокожий!

– И медведи и человек…

– Медведи его преследуют…

– Догонят и съедят, непременно съедят…

Де Амбрие подошел к борту и стал смотреть, И правда, за человеком гонятся медведи. Большой вот-вот настигнет жертву. Бедняга в ужасе бежал к кораблю.

– Надо его спасти,– решил капитан.– Стоп машина!.. Шлюпку на воду! Пять человек добровольцев!

Прибежали доктор и лейтенант с двуствольными винтовками. А следом за ними матросы. Все хотели участвовать в операции.

Вдруг человек споткнулся и рухнул на лед. Медведь уже был в нескольких шагах. Крики ужаса вырвались у стоявших на палубе.

Грянул выстрел. Пуля ударилась о лед в метре от медведя. Тот опасливо остановился, повернувшись к кораблю. Этим воспользовался человек, вскочил на ноги и побежал. Но почему-то не прямо, а зигзагами.

Снова грянул выстрел. И опять мимо.

– Что же это я! – с досадой промолвил доктор, снова заряжая двустволку. Следующим выстрелил лейтенант и тоже промахнулся.

Поделиться с друзьями: