Футуриф. Токсичная честность
Шрифт:
— Да, сэр. Значит, я должен…
— …Забыть, что ты все это знаешь! — перебил Понсо, — У тебя с сегодняшнего дня будет другая работа! Дела передай младшему офицеру Дэвиду Ипсону.
— Простите, сэр, но Дэвид Ипсон…
— Черт возьми, Хэнк! Я знаю, что Ипсон — болван! Но так надо! Повтори: «так надо»!
— Да, сэр! Так надо, сэр!
Джон Понсо некоторое время сверлил собеседника взглядом, а потом коротко кивнул.
— Вот и хорошо, Хэнк. А если кто-то будет спрашивать тебя про Бенчли, делай вид, что ничего такого не знаешь. Выкручивайся, как угодно. Ты учился в разведшколе! Ясно?
— Да, сэр, — ответил Хэнк Торнтон, старательно изобразив неуверенность.
— Выкручивайся! —
— Да, сэр… — Торнтон протянул руку, и пока Джон Понсо возился с программатором, спросил, — …А как же передача дел Ипсону?
— Я сам это сделаю, — нервно ответил курирующий офицер, — все! Чип переписан, шагом марш на центральный корпус. Как идти, ты знаешь, я надеюсь.
— Простите, сэр, но такая информация не моего уровня, поэтому…
— Это верно! Вот тебе планшет-карточка со схемой. Иди, и не забудь: ты мой человек!
— Да, сэр! Я не забуду, сэр! — как можно более искренне подтвердил Хэнк Торнтон и, под тяжелым подозрительным взглядом, вышел в коридор. Собирать вещи не требовалось, поскольку, по регламенту, у младших офицеров не было личных вещей…
…В данном случае — к счастью. Потому что Хэнк держался на пределе. Он еще ни разу после веритации не врал в таком объеме — словами, жестами, мимикой. Сейчас, уже в коридоре, он подумал: «наверное, так себя чувствует опиумный наркоман при ломке. Придется зайти по дороге в туалет, и привести себя, хотя бы внешне, в порядок, иначе обязательно кто-нибудь заподозрит. Не в ближайший туалет, а метров через двести».
Когда эти двести метров остались позади, младший офицер ССБ Торнтон ввалился в последний туалет Пятого корпуса гипер-лайнера «Либертатор». Точнее, первый туалет Пятого корпуса (поскольку отсчет полагается вести от носа судна). Сейчас самое время напомнить, что даже обычный (300-метровый) морской лайнер изнутри совершенно не похож на корабль. Скорее он похож (в той или иной точке) на:
— Огромный супермаркет с секторами развлечений, спорта и кино.
— Центральную улицу со сплошной застройкой в модерновом городе.
— Многоярусную тюрьму наподобие легендарного Алькатраса.
— Многосекционный зал теплоэлектростанции.
— Олимпийский стадион со всеми прибамбасами.
— Большой отель в техно-стиле Токио или Сингапура.
В общем, нечто большое, на надежном фундаменте, связанное с твердью планеты.
Лишь на линиях вдоль фальшбортов, или на обзорных открытых либо остекленных площадках человек видит, что все это находится в море — хотя и тогда не возникает ощущения, что это — корабль (а не набережная и не порт). Чтобы разглядеть морской лайнер, как нечто, ходящее по волнам, надо оказаться в километре от него, на высоте птичьего полета. А уж если речь идет о гипер-лайнере…
…Кстати — Хэнк Торнтон отлично знал планировку «Либертатора», хотя это была (по регламенту) информация «не его уровня». Итак:
Два задних корпуса этого гипер-лайнера «в прошлой жизни» были классическими 330-метровыми авианосцами-атомоходами с командами по 3000 человек.
Центральный 400-метровый корпус, конструктивно выдвинутый вперед от авианосцев, проектировался и строился как самостоятельный супер-лайнер элитного класса.
Два передних корпуса, выдвинутые еще вперед, и шедшие на общих курсовых линиях с бывшими авианосцами являлись перспективными 300-метровыми грузопассажирскими паромами-лихтеровозами.
Они хорошо совмещали качества комфортабельного отеля и транспортировщика барж, независимого от портовых погрузо-разгрузочных машин.Все пять корпусов были связаны мощным стальным каркасом, конструктивно слегка напоминающим основание Эйфелевой башни, но гораздо больше. И эта обвязка имела сплошной настил — гигантскую открытую палубу, которая (в смысле дизайна) являлась «пригородной зоной». Корпуса можно было считать районами городской застройки (два задних — промышленные и спальные районы, три передних — коммерческие и элитные). Амбициозные виллы располагались в пригороде. Они были окружены декоративными кустарниками, укоренены в грунте, укрепленном стальной сеткой. Одна из этих вилл, построенная в мавританском стиле, с двориком, окруженным фигурной золотой оградой, принадлежала эмиру Феззану Ар-Рашиду эль-Обейда — это Хэнк знал еще до того, как получил карточку-планшет. А теперь он увидел это своими глазами, и ему стало тошно.
Да, именно тошно, и не потому, что он сравнил эту виллу с тесными каютами в задних корпусах, а потому, что разглядел охранников и садовника, и по выражениям их лиц моментально понял: они прошли через ту же процедуру, что рядовые ССБ. Эти лица с печатью легкой индуцированной дебильности он уже научился замечать сходу.
— Офицер Торнтон, — ровным голосом произнес один из дебилов, здоровенный парень, кажется, северный африканец.
— Да, это я, младший офицер ССБ Торнтон, — подтвердил Хэнк.
— Я вижу, офицер Торнтон. Идите передо мной, вот сюда, — и дебил-охранник показал направление рукой.
Хэнк, не делая резких движений, шагнул сквозь арку ворот, пересек двор с множеством ярких цветов, и через дверь-арку с золотым орнаментом вошел в холл виллы. Там его встретил другой охранник — тоже дебил, и провел по широкому витку лестницы в холл второго этажа. Этот холл явно играл роль приемной для не очень важных гостей, хотя, роскошь интерьера бросалась в глаза. Эмир Эль-Обейда восседал в изящном резном деревянном кресле за столиком, сделанным из серебра и яшмы.
— Садись, — повелительно произнес он, и указал пальцем место на маленьком коврике на мозаичном полу.
— Да, сэр, — спокойно ответил Хэнк, и уселся на этот коврик. Казалось, будто он опустил взгляд, хотя в действительности рассматривал Феззана Ар-Рашида Эль-Обейда. Ничего особенного в эмире не было. Жирный самодовольный араб средних лет, закутанный по традиции в свободные белые одежды.
— Ты мой слуга, — продолжил эмир.
— Да, сэр, — согласился Хэнк, и подумал: «тупая протоплазма, я заранее знаю все, что ты думаешь, все чего ты хочешь, и все, чего ты боишься, ну давай, сотрясай воздух»….
Именно сейчас Хэнк Торнтон с кристальной ясностью осознал: этот идиотский гипер-лайнер обречен, потому что человеческая организация не может выдержать сразу трех параноидных патологий: мании величия, мании преследования и мании жадности. Та мелочно-продуманная система безопасности, которую построили на «Либертаторе», не защитит, а убьет эту дерьмовую элиту. Вопрос только как быстро и чьими руками.
Думая обо всем этом, Хэнк продолжал убедительно играть образцового слугу, и эмир остался доволен. Даже очень доволен. Ему (эмиру) видимо показалось, что наконец-то найден лояльный правдивый слуга, который терпит, что об него вытирают ноги — по поводу и без повода (для самоутверждения) и при этом не является дебилом. Каким же недоумком надо быть, чтобы поверить в такое? Хотя, понятно: надо быть Пассажиром гипер-лайнера мультимиллионеров. Пассажиром с литерной буквы «П».