Галлоуэй, мой брат
Шрифт:
— Да, это Кудряш. — Росситер вдруг вскочил. — Черт возьми, молодой человек, не пытайтесь вырастить дочь в местах, где мало мужчин! Я слышал, что говорят о Кудряше Данне. Он не жалеет своих лошадей, груб, жесток, вечно затевает драки. Его все боятся, из-за Рокера.
— Рокер Данн? — Мне было известно это имя, как и многим другим людям. Говорили, что Рокер Данн входил в банду Куонтрилла, одно время он был даже слишком известен в Чероки-Нэйшен и восточном Техасе. Он был крутой, сильный и славился как меткий стрелок, который предпочитает решать дела не разговорами, а пулей.
— Он самый. Вы его знаете?
— Да, сэр. Слышал это имя.
— Сакетт, — сказал
Он показал в сторону чулана.
— Там в шкафу есть шестизарядник… на случай, если вам понадобится. Револьвер старый, но надежный, и я верю, что вы будете пользоваться им с умом.
Он ушел, а я еще полежал, раздумывая, о том о сем… Похоже, мы, Сакетты, никогда не избавимся от неприятностей. Мы двинулись в эти дикие, необжитые края, чтобы тут поселиться, и места тут оказались такие, каких никто раньше не видывал. Край был горный, что нас устраивало, но только горы оказались просто великанами, не то, что у нас. Клингменс-Дом, конечно, очень красивая вершина, но она бы просто затерялась в тени пиков, торчащих вокруг [13] .
13
Гора Клингменс-Дом (то есть купол Клингмена) в хребте Блу-Ридж (штат Теннесси) имеет высоту 2024 м; вершина Анкомпагре-Пик в горах Сан-Хуан (штат Колорадо) — 4360 м.
Реки, озера, осины, сосны, ели и столько рыбы и зверя, что добыча просто сама прыгает на человека… в лугах полно травы на сено, а на склонах — цветы и лес, только руби. Эти края как раз на наш вкус, тут мы, Сакетты, и останемся.
Я выбрался из постели и попытался встать на ноги, но вдруг так закружилась голова, что пришлось сесть — все плыло перед глазами. Да, придется вести себя потише. Придется малость подождать. В этих краях не место человеку, который не может уверенно шагать по тропе или крепко сидеть в седле, когда ветер дует…
Шестизарядник был из тех, которые изготовляли в Техасе во время Гражданской войны, — капсюльный револьвер «данс-и-парк» сорок четвертого калибра [14] , переделанный под кольтовский патрон. Над этим револьвером потрудился кто-то, знающий толк в таких делах. Он был отлично уравновешен и удобно ложился в руку. Барабан был заряжен, все ячейки на поясе-патронташе заполнены патронами. Я снял его с колышка и повесил возле своей кровати.
Хороший револьвер — это такая штука, которую стоит иметь под рукой, никогда не знаешь заранее, когда он понадобится.
14
Калибр 44 — то есть 0,44 дюйма, или 11 мм.
Говорят, когда оружие объявят вне закона, только люди вне закона будут иметь оружие.
Глава 7
Я и вправду здорово ослабел, потому что с удовольствием снова улегся в постель и почти сразу задремал, а проснулся, только когда в комнату вошла Мег Росситер с подносом в руках и поставила его на тумбочку у кровати.
Ну, это был для меня сюрприз! Уж, такого-то я не ожидал! Никто никогда не подавал мне еду с тех пор, как мама умерла. Разве что я платил за это деньги в какой-нибудь придорожной харчевне.
Хотя
что-то приятное в этом было — сидеть вот так в постели с подложенными под спину подушками, и чтоб тебе подавали хорошую еду…— Ну, мэм, вы меня начисто избалуете, если будете вот так ухаживать.
— Вы же больны, — сказала она, и мне показалось, что в ее голосе промелькнул язвительный оттенок. Похоже, я сильно упал в ее глазах после того, как рассказал, что со мной случилось. Но откуда ж мне было знать, что она страдает по этому самому Кудряшу… А вообще это никуда не годится. Если человек может так с людьми обходиться, как он со мной, значит, он с гнильцой.
Ладно. Допустим, у него не было никаких причин мне помогать… но еще меньше у него было причин, чтобы вернуться и сбить меня на землю. В первый раз это могло получиться случайно, хотя теперь я уже начал в этом сомневаться. Но во второй раз — нет.
— Понимаю, я вам не очень по вкусу, мэм, и я уеду отсюда, как только сил наберусь. Вы скоро от меня избавитесь.
— Но не от ваших слов! То, что вы сказали, никуда не денется! И отец ваших слов не забудет!
— Я сказал только правду, мэм, и когда говорил, то даже не догадывался, что вы в него влюблены.
— Я… нет! Ничего подобного! Вы, верно, полагаете, что если убрать Кудряша с дороги, то я обращу внимание на вас!
— Нет, мэм, — честно сказал я, — мне такое и в голову не приходило, нет-нет. Я человек простой, невзрачный, мэм, просто долговязый парень с гор. Вот Галлоуэй, мой брат, — другое дело, на него женщины заглядываются… а на меня ни одна и не глянет второй раз, я уж на это и не надеюсь.
Она вдруг посмотрела на меня так, будто впервые увидела.
— Ну нет, — сказала она, — только не невзрачный. Может быть, вы и не красавец, но и невзрачным вас никак не назовешь.
— Спасибо вам, мэм. Я полагаю — давно уже так решил, — что мне лучше ходить в одиночной упряжке. Мне по нраву места горные, безлюдные, так что, может, оно и к лучшему. Никому, наверное, не хотелось обзавестись своим домом больше, чем мне… и никому не досталось столько бездомной жизни — разве что Галлоуэю. Я заметил, девчонкам нравятся мужчины отважные и гордые. Но только если им удается обломать такого и набросить на него узду, значит, он на самом деле вовсе не такой, как девчонке мнилось поначалу, а если она его не может обломать, то обычно он ее обламывает. Так уж оно в жизни устроено.
Она ушла обратно в другую комнату, или что там у них было, а я взялся за суп. Суп был хороший, но думал я не о еде, а о том, что я все-таки ей врал — и на словах, и, может быть, в душе. Я ведь думал-таки о ней. Когда женщина делает добро вот такому здоровенному невзрачному человеку вроде меня, у него душа размягчается, а я жил одиноко столько времени… Натуральное дело, я раздумывал, как оно славно было бы, но думать никому не возбраняется, от этого вреда нет, а на самом деле я все время знал, что это дело невозможное. И все же мне хотелось, чтоб это был кто-нибудь другой, а не Кудряш.
Мне хотелось, чтоб это был кто угодно, лишь бы не Кудряш.
— Доел я — и уснул. Не знаю, что меня разбудило, должно быть, стук лошадиных копыт во дворе ранчо. Я приподнялся на локте, прислушался и услышал голоса.
Дотянулся я до кобуры, вытащил этот самый револьвер «данс-и-парк» и спрятал его под одеялом, положил возле правой ноги. От такого человека, как Кудряш Данн, чего хочешь можно ожидать, а после того, как он со мной поступил, было у меня сильное подозрение, что будь он тогда один, так и вовсе убил-бы меня… ни за что ни про что, просто ради удовольствия.