Гамлет
Шрифт:
Неужели?
О, крови при этом испорчено немало!
И мальчишки одолевают?
Да, принц. И Геркулеса с его ношей. [32]
Впрочем, это не удивительно. Например, сейчас дядя мой – датский король, и те самые, которые едва разговаривали с ним при жизни моего отца, дают по двадцать, сорок, пятьдесят и по сто дукатов за его мелкие изображения. Черт возьми, тут есть что-то сверхъестественное, если бы только философия могла до этого докопаться!
32
И Геркулеса с его ношей. – т. е. труппу театра «Глобус», к которой принадлежал Шекспир. На вывеске театра «Глобус» был изображен Геркулес, держащий на плечах земной шар.
Трубы
Вот и актеры.
С приездом в Эльсинор вас, господа! Ваши руки, товарищи. В понятия радушия входят такт и светские условности. Обменяемся их знаками, чтобы после моей встречи с актерами вы не подумали, что с ними я более любезен. Еще раз, с приездом! Но мой дядя-отец и тетка-матушка ошибаются.
В каком отношении, милорд?
Я помешан только в норд-норд-вест. При южном ветре я еще отличу сокола от цапли.
Входит Полоний.
Здравствуйте, господа.
Слушайте, Гильденстерн, и вы тоже, Розенкранц. На каждое ухо по слушателю. Старый младенец, которого вы видите, еще не вышел из пеленок.
Может быть, он попал в них вторично? Сказано ведь: старый – что малый.
Предсказываю, что и он с сообщением об актерах. Вот увидите. – Совершенная правда, сэр. В понедельник утром, как вы сказали.
Милорд, у меня есть новости для вас.
Милорд, у меня есть новости для вас. Когда Росций [33] был в Риме актером…
33
Знаменитый римский актер I века до н. э.
Актеры приехали, милорд.
Неужто! Ax-ax-ax!
Ей-богу, милорд!
Прикатили на ослах…
Лучшие в мире актеры на любой вкус, как-то: для трагедий, комедий, хроник, пасторалей, вещей пасторально-комических, историко-пасторальных, трагико-исторических, трагикомико- и историко-пасторальных и для сцен в промежуточном и непредвиденном роде. Важность Сенеки, легкость Плавта [34] для них не диво. В чтении наизусть и экспромтом это люди единственные.
34
Важность Сенеки, легкость Плавта… – Сенека – римский автор трагедий (умер в 65 году н. э.); Плавт – римский автор комедий (умер в 184 году до н. э.). Сенеке и Плавту часто подражала английская драма XVI века.
О Евфай, судья Израиля, какое у тебя было сокровище! [35]
Какое же это сокровище было у него, милорд?
А как же:
«Единственную дочь растил И в ней души не чаял».35
Согласно библейскому преданию, Евфай принес в жертву свою единственную дочь. Так и Полоний (намекает Гамлет) жертвует Офелией, используя ее в борьбе против Гамлета.
Все норовит о дочке!
А? Не так, что ли, старый Евфай?
Если Евфай – это я, то совершенно верно: у меня есть дочь, в которой я души не чаю.
Нет, ничуть это не верно.
Что же верно тогда, милорд?
А вот что:
«Рок довершил, Что бог судил».И затем вы знаете:
«Но все равно Так быть должно».Продолжение, виноват, – в первой строфе духовного стиха, потому что, как видите, мы будем сейчас развлекаться.
Входят четверо или пятеро актеров.
Здравствуйте, господа! Милости просим. Рад вам всем. Здравствуйте, мои хорошие. – Ба, старый друг! Скажите, какой бородой завесился, с тех пор как мы не видались! Приехал, прикрывшись ею, подсмеиваться надо мною в Дании? – Вас ли я вижу, барышня моя? [36] Царица небесная, вы на целый венецианский каблук залетели в небо с нашей последней встречи! Будем надеяться, что голос ваш не фальшивит, как золото, изъятое из обращения. – Милости просим, господа! Давайте,
как французские сокольничьи, набросимся на первое, что нам попадется. Пожалуйста, какой-нибудь монолог. Дайте нам образчик вашего искусства. Ну! Какой-нибудь страстный монолог.36
Вас ли я вижу, барышня моя? – Гамлет шутливо обращается к мальчику, исполнителю женских ролей. В англий ском театре эпохи Шекспира женские роли иполнялись мальчиками – подростками и юношами.
Какой монолог, добрейший принц?
Помнится, раз ты читал мне один отрывок; вещь никогда не ставили или не больше разу – пьеса не понравилась. Для большой публики это было, что называется, не в коня корм. Однако, как воспринял я и другие, еще лучшие судьи, это была великолепная пьеса, [37] хорошо разбитая на сцены и написанная с простотой и умением. Помнится, возражали, что стихам недостает пряности, а язык не обнаруживает в авторе приподнятости, но находили работу добросовестной, с чертами здоровья и основательности, приятными без прикрас. Один монолог я в ней особенно любил: это где Эней рассказывает о себе Дидоне, [38] и в особенности то место, где он говорит об убийстве Приама. [39] Если он еще у вас в памяти, начните вот с какой строчки. Погодите, погодите: «Свирепый Пирр, [40] тот, что, как зверь Гирканский…». [41] Нет, не так. Но начинается с Пирра:
37
По-видимому, речь идет о «Дидоне, царице Карфагенской», трагедии крупнейшего предшественника Шекспира, Критофера Марло (1564–1593).
38
…Эней рассказывает о себе Дидоне… – После взятия Трои греками (описание Троянской войны дано в «Илиаде» Гомера) один из троянских героей, Эней, долго странствовал. Во время своих странсвий Эней был выброшен бурей на карфагенский берег. В монологе, который читает первый актер, Эней рассказывает царице Карфагена Дидоне о гибели Трои.
39
Приам – царь Трои.
40
Пирр – сын греческого героя Ахилла. Пирр мстил троянцам за смерть отца. Эта тема мксти за отца напоминает Гамлету его собственную судьбу (вероятно, поэтому Гамлет и вспомнил об этом монологе).
41
…как зверь Гирканский… – т. е. тигр. Гирканией в Англии эпохи Шекспира называли страны, расположенные на восток от Каспийского моря.
42
Греки притворились, что снимают осаду Трои и возвращаются на родину. У стен Трои они оставили огромного деревянного коня, якобы в дар богам. Троянцы вкатили коня в город. Ночью из коня вышли засевшие внутри него вооруженные греки и открыли ворота города войску.
Продолжайте сами.
Ей-богу, хорошо, милорд! С хорошей дикцией и чувством меры.
43
Циклопы – одноглазые великаны античной мифологии; славились своим кузнечным исусством.
44
Марс – бог войны в древнеримской мифологии.