Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гаран вечный: Кристалл с грифоном. Год единорога. Гаран вечный
Шрифт:

Слышались дикие крики, животные вопли. Я попыталась бежать, но фортуна была против меня. Конец веревки, стягивавшей меня, оказался зажат между камнями. Неужели замок разрушили чудовища, которым служат захватчики? Нет, вряд ли. Зачем им убивать своих союзников?

Дама Мат! Но как она сделала это? Я была поражена, поняв, что она обладала таким Могуществом, каким обладали только Прежние и некоторые из Мудрых Женщин, — те, что имели дело с запретными силами. Мудрые Женщины и дама Мат — они всегда враждовали. Но кем была дама Мат до того, как она посвятила свою жизнь служению Огню? В любом случае, захватчики дорого заплатили за наш Род, как она и обещала. Несмотря

на охвативший мою душу ужас, я должна была признать это. Наши мужчины всегда были отважны в бою, мой отец погиб, сражаясь с пятью преступниками, и четверых из них забрал с собой в могилу. Теперь эти захватчики из-за моря поймут, на что способны наши женщины!

Теперь мне представлялся единственный шанс сбежать. Я отчаянно боролась с веревкой. Пыль постепенно оседала, и вскоре я обнаружила, что держит меня. Враг, приведший меня сюда, лежал лицом вниз, придавленный громадной глыбой. А веревка была обмотана вокруг его пояса. Я подумала, что он мертв, и утроила усилия. Как же страшно быть привязанной к мертвецу, но веревка была крепка, и я дергалась, как лошадь, привязанная к стойлу. Так меня и нашли те, кто смог выбраться из-под обломков Икринта. Наших людей видно не было. Я надеялась, что все они погибли, прикрывая наш отход. Плен был хуже смерти.

Враг недолго находился в смятении. Я горько пожалела, что никто не использовал момента и не напал на них в это время. Теперь я не сомневалась, что пленники жестоко поплатятся за эти неожиданные потери. Ужас обострил мои чувства, но затуманил разум. Дама Мат отлично сделала своё дело. Она погибла славной смертью. Я понимала, что мне такой смерти не видать. Правда, меня не убили сразу же, когда нашли привязанной к мертвецу. Они разрубили веревку и поволокли меня из развалин Икринта к реке, где располагалась группа офицеров.

Один из них мог говорить по-нашему, хотя выговор у него был какой-то гортанный. Я все еще была оглушена и почти не слушала его. Когда я не ответила на его вопрос, он сильно ударил меня сначала по одной щеке, и сразу же по другой. Слезы брызнули у меня из глаз, мне было нестерпимо больно и стыдно, что враги видят их. Я собрала остатки мужества и посмотрела прямо ему в лицо. Я снова стала настоящей дочерью своего Дома.

— Что… это… было? — он приблизил свое лицо к моему, и я с омерзением ощутила его зловонное дыхание. У него была колючая борода, а щеки над ней были в красных прожилках. Нос у него тоже был красный и ноздреватый, а глаза острые и жестокие. Скорее всего, он был умным человеком.

Скрывать от него свои мысли не было смысла. Вероятно, даже лучше сказать правду, чтобы пришельцы знали: в Верхнем Халлаке хранится много тайн, и многие из них недоступны людям.

— Могущество, — проронила я.

Наверное, по моему лицу он прочел, что я говорила правду, и поверил мне. Кто-то из офицеров задал ему вопрос и он ответил, не отводя от меня взгляда. После этого он задал мне второй вопрос:

— Где ведьма?

И снова я сказала правду. Хотя мы не использовали слово «ведьма» в своем языке, я поняла, что он имел в виду.

— Она осталась там.

— Отлично, — он отвернулся от меня и что-то сказал офицерам. Они стали что-то оживлённо обсуждать.

Я чувствовала себя очень ослабевшей, уставшей, и мне хотелось лечь на землю. Голова ужасно болела, как будто грохот развалившейся крепости повредил что-то у меня в голове. Отчаяние окутывало меня плащом, но я старалась держаться гордо и независимо, чтобы не посрамить свой род.

Он снова посмотрел на меня, на этот раз окинув оценивающим взглядом с головы до ног. Его

толстые вывороченные губы раздвинулись в улыбке, с которой на меня смотрели некоторые мужчины. И это мне страшно не понравилось.

— Ты не деревенская девчонка. Раз ты в кольчуге, я полагаю, нам достался ценный приз. Но об этом позже.

Наконец меня оставили в покое. Я сидела на берегу, около их лодок, из них высаживались всё новые и новые воины. Я с ужасом смотрела на это. Врагов было так много, что у меня закружилась голова, и конца им не было. Как же наш маленький отряд надеялся остановить их хотя бы на мгновение?

То, что произошло с нашими людьми, не подлежит описанию. Одни пали в бою — им повезло, а другие… О, я не хочу открывать ворота памяти этому ужасу. Теперь я убедилась, что захватчики не люди, а настоящие демоны. Думаю, что они специально устроили все это у меня на глазах. Они хотели напутать меня и сломить. Но они недооценили меня, так как ужасное зрелище скорее закалило мою душу, чем согнуло. Главное не то, какая смерть выпадает человеку, а то, как он переносит последние минуты жизни. Во мне зрела холодная решимость, твердая, как сталь из Пустыни. Дама Мат была права. Я тоже должна открыть свой счет в смертельной борьбе с врагами.

Мне показалось, что они забыли обо мне. Я все ещё была связана, а конец веревки был привязан к корабельной цепи. Враги время от времени подходили и осматривали меня, как редкое животное. Некоторые брали меня за волосы, грудь, трогали лицо, удивленно обсуждая меня с товарищами. Наступала ночь. Зажглись огни. Несколько овец тут же прирезали и пустили на ужин. Конный отряд ускакал в долину, очевидно, чтобы догнать и уничтожить наших людей. Я молилась Огню, чтобы наши проводники сумели увести людей по безопасным тропам.

Вскоре я увидела, как отряд вернулся, и услышала крики женщин. Значит, кого-то из наших людей все-таки схватили. Я пыталась заткнуть уши, чтобы не слышать их ужасных воплей. На нашу землю пришло Зло, здесь оно собиралось, и отсюда распространится дальше. И этому Злу не было видно конца.

Я стала раздумывать, как мне покончить с собой. Ведь скоро они придут, чтобы надругаться надо мной. Река… смогу ли я броситься в реку? Если бы мне удалось добраться до реки вдоль цепи, к которой я была привязана…

Торосс… Я подумала о том, что же случилось с ним? Я не видела его трупа. Может, ему удалось бежать? Если так, то я, несмотря ни на что, пожелала ему удачи. Странно, но при мысли о нем передо мной встало его лицо. Резко и четко, как будто он сам стоял передо мной. На груди под кольчугой у меня что-то потеплело.

Грифон! Эта несчастная игрушка, из-за которой я попала в руки врага. Грифон стал еще теплее — как уголек, положенный мне на грудь. От него истекало не только тепло, но и что-то еще… сила, уверенность в том, что все кончится благополучно, несмотря на то, что видели мои глаза и слышали мои уши. Как будто я слушала спокойный голос, уверявший меня, что путь к спасению есть, что моя свобода в моих руках, хотя я понимала, что этого не может быть.

Страх стал маленьким, далеким, и его легко было побороть. Мое зрение и слух обострились. Слух!

Даже сквозь шум лагеря я различила непонятный звук. Что-то приближалось… сверху по реке!

Как я это определила, не знаю. Но я понимала, что должна быть готова. Может быть, я просто бредила от усталости, отчаяния и страха. Но я была уверена в своем ощущении, как была уверена, что живу и дышу.

— Джойсан! — шепот, но для моего обострившегося слуха почти крик. Я боялась, что его услышит весь лагерь.

Поделиться с друзьями: